Олег Ёлшин - Будни Аконапакауэрро

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Ёлшин - Будни Аконапакауэрро» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Будни Аконапакауэрро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Будни Аконапакауэрро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В маленький испанский городок приходит беда. Власти на прилегающей территории решили построить тюрьму…
Это пьеса для театра или киносценарий для создания полнометражного кинофильма.

Будни Аконапакауэрро — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Будни Аконапакауэрро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3 зам Мэра: — Опомнитесь, сеньор! Посылать даму за бутылкой, это моветон!

1 зам Мэра: — А икать — не моветон?

Сесилия: — Сеньоры, я вас поняла, к сожалению, все магазины закрыты, спросить некого — все сидят в тюрьме.

Мэр: — В какой тюрьме? Ах, да.

1 зам Мэра: — Ладно, вернемся к главному. О чем мы там?

2 зам Мэра: — Резиденция!

1 зам Мэра: — Конечно!

2 зам Мэра: — Идеи хорошие. Я буду записывать!

1 зам Мэра: — Когда там в нынешней столице построили Королевский дворец?

3 зам Мэра: — Кажется в веке эдак 18-ом.

2 зам Мэра: — Пусть перевезут его сюда.

Мэр: — Нам нужен дворец 18-го века?

2 зам Мэра: — Правильно! 16-го был бы лучше! Вы согласны, господин Мэр?

Мэр: — Было бы неплохо!

2 зам Мэра: — Вы абсолютно правы.

3 зам Мэра: — И ни годом позже!

2 зам Мэра (3-му заму): — Хватит икать!

Мэр: — Эх… Перенести туда мои пальмы…

1 зам Мэра: — Пальмы? Обязательно… А виски закончились?

2 зам Мэра: — Закончились.

Мэр: — М-да, закончились… Ладно, пофантазировали… Кстати, уже темно. Сеньорита Сесилия, как вы одна пойдете в Мэрию? На вас могут напасть!

Сесилия: — Город пуст. Все в тюрьме. Кто может напасть?

Мэр: — В какой тюрьме? Ах да. И все-таки это не дело, вас нужно проводить.

Я иду с вами!

1 зам Мэра: — И я.

2 зам Мэра: — И я.

1 зам Мэра: — А вы господин 3 заместитель?

3 зам Мэра: — Но это побег?

1 зам Мэра: — А мы потихоньку, никто и не узнает.

3 зам Мэра: — Хорошо. И я.

ПРОСНУЛИСЬ. СЕСИЛИЯ У ОКНА ЗА РЕШЕТКОЙ. СТОЛ ЗАСТАВЛЕН ПУСТЫМИ БУТЫЛКАМИ. ГРОХОТ. КРИКИ ЛЮДЕЙ.

Народ: — Мэра! Мэра! Мэра!

Сесилия: — Сеньоры! Сеньоры! Проснитесь!

МЭР И ЗАМЫ ЛЕЖАТ В ШЕЗЛОНГАХ ПОД ЗОНТИКАМИ. ПРОСЫПАЮТСЯ.

Мэр: — А? Что? Народ? Опять качать? Сесилия? Ну что там? Сеньоры из столицы явились? Пусть покажутся. Я хочу видеть их! А мы еще подумаем, пускать их или нет!

Сесилия: — Пока никого нет.

Мэр: — Как? Они еще не приехали? Разве такое возможно? На автобане пробка? Сколько можно ждать?

Сесилия: — Не писали и не звонили. Утром я сама набрала господина секретаря, он ответил, что выехала бригада надзирателей во главе с начальником тюрьмы.

Мэр: — Зачем? Разве мы их приглашали?

Сесилия: — Не знаю, господин председатель правительства.

Мэр: — Почему вы меня так называете?

Сесилия: — А вы не помните?

Мэр: — Не помню… А что за шум? Что хочет мой народ? Качать?

Сесилия: — Штурмовать.

Мэр: — Кого?

Сесилия: — Их со вчерашнего дня не кормили. На волю не выпускали. Все камеры закрыты, как вы приказали. Они собираются штурмовать ваш кабинет. То есть вашу камеру.

Мэр: — Кошмар!

1 зам Мэра: — Голодный народ — это не есть хорошо.

Мэр: — Так пусть сеньора Хуанита их накормит.

Сесилия: — Сеньора Хуанита тоже сидит в вашей тюрьме, и голодна. Она тоже собирается вас штурмовать. Говорит — вы ей обещали подряды на питание в тюрьме, а ее даже не выпускают.

Народ: — Мэра! Мэра! Мэра!

Мэр: — Кошмар! Хорошо, что стены тюрьмы прочные. Повезло.

1 зам Мэра: — Это не совсем так, господин Мэр.

Мэр: — Почему?

1 зам Мэра: — Внешние стены, действительно, крепкие, мы их заказывали в столице. Что касается перегородок… Их делал сеньор Мануэль. Изготовлены они из элементов конструктора. Кубиков, пластмассы. Все склеено канцелярским клеем!

Народ: — Мэра! Мэра! Мэра!

3 зам Мэра: — Боже мой, но они скоро все разрушат и окажутся здесь!

Мэр: — Ключи? Откройте нас! Где ключи?

2 зам Мэра: — Их нет. Хватило денег только на замки. Ключи решили докупить позже.

Мэр: — Тогда, чем вы запирали замки?

2 зам Мэра: — Замки английские, они запираются сами!

Мэр: — Но, вчера вы не запирали нас, помните, Сесилия? Вы оставили нашу дверь открытой. Почему она заперта?

Сесилия: — Вы не помните, господин председатель правительства?

Мэр: — Нет.

Сесилия: — Понятно.

Мэр: — И вообще… А что мы пили? А откуда все это?! (смотрит на стол)

2 зам Мэра: — Виски.

Мэр: — Чьи?

2 зам Мэра: — Ирландские.

Мэр: — Замки английские, виски ирландские! Кошмар!

3 зам Мэра: — А я говорил, нужно было купить сангрии!

Мэр: — М-да. От отечественного производителя — всегда лучше. Но, что нам теперь делать? Они разнесут сейчас здесь все!

Сесилия: — Какие будут распоряжения? Я слушаю вас, господин председатель правительства?

1 зам Мэра: — Нужно быстро принимать решение!

2 зам Мэра: — Они скоро будут здесь!

3 зам Мэра: — Они нас растерзают!

2 зам Мэра: — Нужно потребовать от столицы помощь! Нужно попросить, чтобы нас выпустили!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Будни Аконапакауэрро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Будни Аконапакауэрро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Будни Аконапакауэрро»

Обсуждение, отзывы о книге «Будни Аконапакауэрро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x