Алтай Мамедов - По приговору звезд

Здесь есть возможность читать онлайн «Алтай Мамедов - По приговору звезд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1979, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По приговору звезд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По приговору звезд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алтай Мамедов — известный азербайджанский драматург и новеллист.
В этом сборнике представлены лучшие пьесы А. Мамедова, широко известные зрителям по театральным и телепостановкам. В комедиях «Земляки» и «Мужчины» действие происходит в наши дни. Автор бичует корыстолюбие и взяточничество. В комедии «По приговору звезд», написанной по мотивам повести Мирзы Фатали Ахундова «Обманутые звезды», А. Мамедов высмеивает суеверия и показывает нравственную чистоту трудящегося народа.

По приговору звезд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По приговору звезд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И н ш а л л а х. А кому принадлежит тот двухэтажный с зеленой оградой, с балконом, шестикомнатный дом в начале переулка?

А л и й я. Тетушке Рейхан.

И н ш а л л а х. Разве я не ее сын?

С а м а й я. К сожалению, это так. Сладкий сахар, да с песком.

И н ш а л л а х. Ох, Самайя, и ты туда же… Клянусь здоровьем матери, у меня все готово для свадьбы: два приемника, два телевизора, один магнитофон, семь ковров, сорок отрезов ткани, две пары золотых часов, три кольца. Что еще нужно?

Ф а р х а д. Мужской характер.

И н ш а л л а х. Не будь здесь девушек, я бы тебе показал мужской характер. (Толкает плечом Фархада.)

А л и й я (проходит между Иншаллахом и Фархадом) . Мужской характер проявляй не в драке, сын тетушки Рейхан. Распустишь руки — придушу как курицу.

Р а х ш а н д е (увидев бутылку) . Что в этой бутылке?

Ч а й х а н щ и к. Не знаю, да перейдут ко мне ваши горести.

Р а х ш а н д е. Как не знаешь?

Ч а й х а н щ и к. Это принесли сами клиенты, да перейдут ко мне ваши горести.

И н ш а л л а х. Вот врун!

Р а х ш а н д е. Что же в бутылке, наконец?

Ч а й х а н щ и к. Водка, да перейдут ко мне ваши горести.

Р а х ш а н д е. От водки и большинство моих горестей.

И н ш а л л а х. Поставьте вместо него меня, и никогда водка не будет пахнуть керосином. И цена будет нормальной, а не в три раза дороже.

Ч а й х а н щ и к (тихо) . Ну погоди, пьянчуга, ты еще получишь когда-нибудь водку в долг. Скорее уши свои увидишь.

Г ю л ь а л и. Сестрица Рахшанде, отдай законный приказ, если не выйдут на работу, выгоним из села. Пусть хоть в Верховный Совет жалуются.

Р а х ш а н д е. Одним приказом ничего не добьешься. Пусть будет проклят тот, кто первым привез в наше село водку. Разве к лицу крестьянину пить водку?

Ч а й х а н щ и к. Да перейдут ко мне ваши горести, в нашей чайхане мы будем культурно обслуживать колхозников только чаем.

Р а х ш а н д е. Послушай, Фархад, комсомольцы должны лучше использовать колхозный радиоузел. Опозорь и тех, кто пьет водку, и тех, кто продает ее в рабочее время.

Ф а р х а д. Постараюсь.

Р а х ш а н д е. Если я не смогу заставить этих тунеядцев работать, подам заявление и уйду с председательского поста. Идем, Гюльали, пойдемте, девушки.

Т у м а д ж е в (появляется с другой стороны сцены) . Поскорей бы пришел тот день, когда ты освободишь мое кресло…

На сцене появляются С а м а н д а р, Г е ю ш, И с к а н д е р.

С а м а н д а р (Иншаллаху) . Что она говорила, наш председатель?

И н ш а л л а х. Говорила, что нет более бесчестного человека, чем Самандар. Держись от него подальше.

С а м а н д а р. Это еще почему?

И н ш а л л а х. Потому что в трудную минуту убегает, оставляя товарища в опасности.

С а м а н д а р. Она говорит так со зла. В юности упрашивала, умоляла: «Женись на мне»… Я не женился… Я разве мог предположить, что она в конце концов станет председателем.

Т у м а д ж е в. Недолго ей быть председателем… Правда восторжествует…

С а м а н д а р. Так наполним бокалы и выпьем за настоящих людей!

Т у м а д ж е в. Живите хоть сто лет, настоящими людьми вы не станете.

И н ш а л л а х. Это почему, товарищ Тумаджев?

Т у м а д ж е в. Потому что эта проклятая водка вас всех превратила в дураков.

И н ш а л л а х. Не ты ли научил нас пить водку? Ты нам говорил: «Хочешь насладиться жизнью — пей, хочешь почувствовать, что ты мужчина,— пей…» Читал нам рубай Омара Хайяма. Так много мы с тобой пили, что я забывал свое имя, сам не знал, что отпускаю из амбара, кому отпускаю и сколько.

Т у м а д ж е в. Глупец, да разве я так учил тебя пить? Омар Хайям говорил:

Запрет вина — закон, считающийся с тем,
Кем пьется, и когда, и много ли, и с кем,
Когда соблюдены все эти оговорки,
Пить — признак мудрости, а не порок совсем.

И н ш а л л а х. Вот-вот, во всем виноват Омар Хайям.

Т у м а д ж е в. Придется мне рассказать одну притчу. Один падишах любил крепко выпить. Однажды падишах пьяным выехал на охоту, но отстал от своих приближенных. На горном лугу падишах слез с коня и прилег на траву отдохнуть и незаметно уснул. С неба камнем упал коршун и выклевал падишаху глаза. Приближенные нашли ослепленного падишаха, но он уже не мог править. На престол возвели его сына, который тут же вынес указ, в котором говорилось, что тот, кто станет в его царстве делать вино или продавать, будет тотчас казнен.

И н ш а л л а х. Этот шах не читал Омара Хайяма.

Г е ю ш. Не перебивай, слушай внимательно, авось найдешь что-нибудь полезное для себя, шахский сын.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По приговору звезд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По приговору звезд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По приговору звезд»

Обсуждение, отзывы о книге «По приговору звезд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x