Ирина Резцова - Любовь по-черкесски. Мерем. Роман

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Резцова - Любовь по-черкесски. Мерем. Роман» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Драматургия, russian_contemporary, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь по-черкесски. Мерем. Роман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь по-черкесски. Мерем. Роман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Утро в Майкопе началось с проливного летнего дождя. Мерем, с присущей ей точностью, проснулась через секунду после того, как прозвенел будильник. Она знала, что после непродолжительного дождя в Майкопе всегда бывает солнечно, и ровный асфальт на широких улицах города довольно быстро становится гладким, как в восточных странах. Поэтому не было явных причин расстраиваться по поводу плохой погоды и планов надеть любимые каблуки.

Любовь по-черкесски. Мерем. Роман — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь по-черкесски. Мерем. Роман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да где же я преувеличиваю?! Почему твои глаза не видят, что сын стал замкнутым?

– Может быть, он влюбился… – Чиназ, наконец, вывернул руль в ровное положение и плавно переместился на крайнюю левую полосу дороги.

– Ты серьезно? Ты хочешь сказать, что он скоро приведет невестку?

– Я еще ничего не сказал, Гупче, – мужчину осенило, что он подсознательно пытается чаще называть жену по имени, пока они вдвоем.

Странное дело, даже на работе, будучи на руководящем посту, он не мог позволить себе назвать свою жену по имени. Он относился к тому поколению, которое не мыслит себя без обычаев. Даже, если выбирают себе не черкесскую жену.

Чиназ только сейчас понял, как глубоко сидит в нем важность мнения окружающих. Спустя тридцать семь лет, после свадьбы, и доживя до того момента, когда он сам находится в том положении, перед которым должны испытывать трепет и чувство стыда, – он, Чиназ Термигоев, декан факультета и уважаемый человек, не может позволить себе многое. Но Гупче, казалось, не замечала этого.

– Интересно, кто эта девушка?

– Гупче, этой девушки может пока и не быть в природе.

– Что значит, может и не быть? Она есть. Он точно влюбился. И вот, что я тебе скажу, Чиназ. Если он нам не рассказывает про нее, значит, она не так хороша.

– Гупче… ну, где ты видела, чтобы черкесский мужчина советовался с родителями, можно ли ему влюбиться или нет?

– Я – мать! Я должна знать, что с моим мальчиком. А вдруг, она – гулящая, и он стесняется нам об этом сказать?!

– Гупче, ну, почему ты сразу думаешь про плохое? Я тоже не советовался со своей матерью, жениться мне на тебе или нет. Или ты забыла, что черкесский мужчина принимает решение сам?

– Да неужели, Чиназ? – Гупче нервно теребила свой золотой браслет. – Или ты мне хочешь сказать, что сегодня семьи не договариваются между собой за детей? Кстати, его надо женить. Двадцать семь лет, а все еще холостой!

– Гупче, наш сын сам выберет себе девушку. Не вмешивайся.

– Что ты мне предлагаешь? Ждать, пока он приведет мне гулящую?! Да лучше он умрет, чем женится на такой!

– Гупче! – Чиназ резко резко остановился посреди дороги. – Как ты можешь такое говорить? Почему у тебя все девушки гулящие?! Почему ты не оставляешь нашему сыну шанс, чтобы он привел хорошую девушку?

Чиназ был в ужасе от того, что Гупче перестала чувствовать реальность. Где та Гупче, в которую он когда-то влюбился? Как так получилось, что из молчаливой и скромной девушки она превратилась в женщину, которая не стесняется в выражениях? Когда он упустил что-то важное? Может быть, все дело в его излишней доброте? Или Гупче изначально была такой сварливой, но он не замечал?

– Хорошо, извини, – примирительно отозвалась Гупче. – Я погорячилась.

– Я думаю теперь о том, что будет думать наш зять, если Фатима пойдет по твоим стопам. Это будет позор на мою голову….

В этот момент Чиназ понял, что черкесские обычаи отнюдь не ограничивали свободу его мысли. Все эти годы они спасали его от падения из-за глупости женщины.

Глава 8

Подъехав к дому, Чиназ не стал торопиться заходить в двухэтажный дом, рассчитанный на два хозяина.

Он вошел через калитку, которая была ему по грудь. Забор был не то, что невысоким, но, можно сказать, символичным. Любой проезжающий мимо мог спокойно увидеть все, что происходит во дворе, да и в самом доме тоже.

Много раз Чиназ хотел поменять забор, закрыться от посторонних глаз, но Гупче напоминала ему, что их участок и так небольшой. Вернее, она чувствовала себя, как в крохотной комнатушке, поэтому ей нужно было ощущение пространства. Собственно, так казалось только самой Гупче. Остальные же члены семьи лишь приняли ее желание, как данность и старались свыкнуться с этим.

Странно, что при желании визуально расширить свое пространство, Гупче не стала сажать цветы и кустарники перед домом. Хотя ее родная Абхазия буквально утопает в зелени, окна дома, в котором она выросла, выходили на свободное от предрассудков Черное море.

«Моей жене нужно было родиться в каменной и богатой архитектурой Европе,» – думал временами про себя Чиназ, глядя на детскую больницу напротив дома.

Пока Гупче поджаривала обещанные с утра беляши, у Чиназа было время подышать воздухом во дворе. Он не замечал, что дышать, в принципе нечем. Солнце пекло все, что плохо лежало в непокрытом виде, как сосиску в сковороде. Да и куда спрятаться? Во дворе вместо цветущей и пахнущей зелени, повсюду молчаливо лежал бетон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь по-черкесски. Мерем. Роман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь по-черкесски. Мерем. Роман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь по-черкесски. Мерем. Роман»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь по-черкесски. Мерем. Роман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x