– Вот нам привалило, а, Саима?
– А я о чём! – согласился с ним Билу. – Кто-то подарил вам почти две сотни. Зёрна достаточно большие, на вашем месте я поделил бы каждое частей на десять и разделил между собой. Наступит время, а оно обязательно наступит – воспользуетесь, а нет – продадите. У вас их с руками оторвут. Только не за пятьдесят отдавайте а за пятьсот. Каждое.
– На десять, говоришь, частей поделить? – Саима задумчиво повертел склянку. – Резонно.
– Один такой орешек часов на семь – восемь, может и поболе. Это я так, навскидку. Пробовать надо, по-хорошему.
– Ты шутишь?
– Была охота! Говорю ж, проверяйте, если словам моим веры для вас нет, – с намёком на обиду взвился Билу. Он взял лютню (разговор происходил в его комнате). Покрутил колки, тонко подстраивая. Запел:
Ой, мама-мама, что ты сразу не сказала.
Мой кораблик уплывает, волны бьются о борта.
Что теперь прикажешь делать? Опоздал, да не у дел я.
В травке на холме лежу, на море синее гляжу.
Ой, мама-мама, что ж ты сразу не смекнула.
Да, своею болтовнёю, моё счастье отпугнула.
Что теперь прикажешь делать? Опоздал, да не у дел я.
А кораблик-то плывёт, ветер буйный парус рвёт.
– А что, Билу, поедешь с нами в Триимви? – предложил Тэйд, когда он закончил петь.
Северянин взял несколько аккордов явно минорного содержания.
– Ой, не могу я, мама-мама, надо мне в Сулуз уехать, – ответил он нараспев. – А потом я в Тэнтраг хотел и на Рокоду ещё посмотреть, если свезёт, конечно.
– Обширные у тебя планы, – Саима подошёл к занавешенному окну, отвёл рукой шторку. – Погодка, гляньте-ка, будто по заказу. Может, обойдётся пока без тебя столица? Погостишь у нас недельку – другую и езжай в свои Рокоды с Тэнтрагами.
– Ждут меня в Сулузе, мама-мама, ждут, ой, не могут жить без Бил-л-л-у-у-у, – он попытался взять недосягаемую для него ноту и, сорвавшись на хрип, закашлялся.
– Кто? Никак зазнобу завёл?
Билу отложил лютню:
– Нет, кхе-кхе. Мастер ждёт. Ученик я странствующий, говорил же – забыл, что ли? На то и бир-хорат 12 12 Бир-хорат – верительная бирка Текантула, металлическая или дииоровая пластина с надписью и узелковой печатью, выдававшаяся Светлым Советом разным лицам как символ делегирования власти, наделения особыми полномочиями. Носится при помощи шнура или цепи на шее, либо на поясе.
у меня орденский имеется.
– Да ладно? Чего? – Саима прилип к окну. – Не может быть! – выкрикнул он.
– Может-может, – всё ещё думая, что разговор идёт о нём, настаивал Билу.
– Да ты-то… Там… Там Крэч! – Саима кинулся к выходу.
Тэйд подлетел к окну:
– Где? – он перескочил через протянутые ноги северянина и кинулся следом за другом.
Билу с выражением полного безразличия на лице взял лютню, откашлялся и пропел:
Ой, мама-мама, что ты сразу не сказала.
Уплывает мой кораблик, так судьба узлы связала.
Что теперь прикажешь делать? Опоздал, да не у дел я.
Вольным воздухом дышал, оплошал, так оплошал.
Поставив точку, он приглушил резонирующие струны хлопком ладони, поднялся, оглядел комнату и собранные в дорогу вещи:
– Хорошо с вами, ребятки, а без вас всё одно лучше.
***
Крэча поймать им не удалось. На том месте, где Саима якобы увидел неуловимого феа, стоял лишь одинокий ослик. Он радостно оскалился им, демонстрируя крепкие зубы, и продолжил жевать сено и думать о чём-то на своём ослином языке.
«Ломает, поди, голову, с чего это два его собрата по разуму носятся как угорелые по двору?» – соображал Тэйд, пытаясь восстановить дыхание. Взмокший Саима показался из-за угла сарая и плёлся теперь к трактиру, сопровождаемый пристальным взглядом недоумевавшего парнокопытного.
– Может, тебе почудилось?
Саима на это лишь пожал плечами да шмыгнул носом.
– Пойдём по кружечке, что ли, опрокинем с горя?
– Я и на зуб чего-нибудь положить не против.
– Ага, есть такое.
– Я сперва наверх – рубаху переодену.
– Погоди, я тоже.
…В коридоре было темно. Шли молча.
«О чём говорить? Обсуждать новую неудачу? Ну уж нет, – не доходя нескольких шагов до лестницы на третий этаж, Тэйд остановился. – Это что ещё такое?»
Он повернулся и указал на узкую полоску света в дальнем конце коридора – дверь в их комнату была приоткрыта. Саима кивнул, мгновенно сообразив – что-то не так. Вир же, оказавшийся, как всегда, самым смелым и лёгким на подобного рода приключения, легко и бесшумно скользнул с плеча «хозяина» на пол.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу