Ламме. Пошли, друг!
Тиль. Прощай, Неле!.. Не поминай лихом!.. Господь сделал меня мужчиной, но не мужем, а женщинам дал юбки не для того, чтоб нам там прятаться!..
Ламме. Верно, Тиль! Стыдно нам с бабами воевать…
Тиль (вдруг грустно) . Дурак! С бабами-то труднее всего… С испанцами легче…
Злая песня Тиля
Что за сладостный край, где всего через край,
Где полно и жратвы, и питья!
Так что, черт побери, знай живи, пей да жри.
И да здравствует Фландрия!
На зеленых дубах, на дубовых столбах
Круглый год в этом щедром краю
Вырастают плоды с языком до пупа —
Даровая жратва воронью.
И хоть в этой стране древесина в цене,
Всюду весело пышет огонь:
Жжем живьем вместо дров и сироток, и вдов —
И тепло, и приятная вонь.
И тепло, и приятно, и весело знать,
Что всегда можно руки согреть.
Волоки на костер хоть родимую мать —
Ты получишь законную треть.
И не бойся потом перед Божьим судом,
Отыщи и представь короля:
«О Господь! Это он меня сделал скотом,
Это он виноват, а не я!»
И да здравствует Фландрия!
С громкой солдатской песней маршируют по сцене гезы– лесные разбойники, армия принца Оранского. К ним пристроились Тильс Ламме; у Тиля вместо шпаги – метла. Командует отрядом Бригадир. Здесь же – немецкий офицер-наемник Ризенкрафт.
Бригадир. Отряд, смирно! (Подходит к Ризенкрафту .) Господин Ризенкрафт, отряд гезов на учение построен.
Ризенкрафт (презрительно оглядев гезов) . Это не есть отряд, это есть толпа! (Идет вдоль строя .) Швах! Зер швах! (Останавливается возле Ламме .) Это что есть?
Бригадир. Новобранец, господин Ризенкрафт. Сегодня утром пришли!
Ризенкрафт (Ламме) . О майн готт, какой пузо!.. На войне нельзя такой пузо!
Ламме. Извиняюсь, господин офицер, оно у меня еще с мирного времени!
Ризенкрафт. Молчать! Ложись!
Ламме. Зачем?
Ризенкрафт. Лечь!
Ламме ложится.
Встать! Ауфштейн!
Ламме. Вы же велели лечь?
Ризенкрафт. Встать!
Ламмe встает.
Лечь!
Ламме ложится.
Встать!
Ламме (задыхаясь) . Нет, так не пойдет, господин офицер! Вы уж выберите что-то одно: либо лежать, либо стоять…
Ризенкрафт. Молчать, болван! (Всем .) Вы – свиньи! Грязные, вонючие фламандцы!
Тиль. А ну полегче, господин офицер! А то мы и вас понюхаем.
Ризенкрафт. Что такой? (Указывает на метлу .) Что это есть?!
Тиль. Моя шпага!
Ризенкрафт. Шпага?! Ты есть смеяться?! (Выхватывает свою шпагу .) Тогда защищайся!.. Я тебе сделаю дырка!
Тиль (отступая) . Это ни к чему, господин офицер. У меня их хватает!
Ризенкрафт бросается на Тиля, тот отбивается метлой.
Ламме. Что же это, братцы?.. Он же его убьет! Так нельзя… (Бросается к дерущимся .)
Гезы удерживают его.
Бригадир. Не лезь! Твой дружок сам виноват…
Ламме. Да я за офицера беспокоюсь.
Тиль сбивает с ног Ризенкрафта, тычет ему метлой в нос.
Тиль. Не угодно ли пообедать свежим веником, господин Ризенкрафт?!
Появляется принц Оранский.
Оранский. Прекратить! Что здесь происходит?!
Тиль (отпустив Ризенкрафта) . Извините, ваше высочество. У нас тактические занятия…
Ризенкрафт (поднимаясь) . Я отказываюсь командовать эта банда!
Оранский. Вы за это получаете деньги, Ризенкрафт!
Ризенкрафт. Я отказывайся деньги… Я не могу управлять стадо. Я не пастух – я германский офицер! (Уходит .)
Оранский (Тилю) . Твое имя?
Тиль. Тиль Уленшпигель, ваше высочество!
Оранский. Шут?
Тиль. Так точно!..
Оранский. Надо знать место шуткам! Ты совершил тяжкое преступление и будешь наказан по военным законам. (Бригадиру .) Расстрелять!
Тиль. Ваше высочество, он первым начал… Он сказал: «вонючие фламандцы»…
Оранский (не слушая его) . На прицел, солдаты!
Солдаты поднимают ружья.
Тиль. Он сказал: «Грязные, вонючие фламандцы»…
Оранский (Тилю) . Ты обязан был стерпеть!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу