АЛЕКСЕЙ. В ЖЭКе есть такая игрушка, только громадная, иногда балуюсь. Смотрю, вы и домой работу берете?
СВЕТЛАНА. Приходится. В университете кручусь, как белка. Лабораторные занятия, семинары, занятия с заочниками, лекции. На диссертацию вечера и выходной остаются. Завидую вам, покрутили гайки — болтики и голова свободна, ни мыслей, ни проблем. Можно почитать, в гости сходить, в театр. Не переквалифицироваться ли и мне в слесари? Трудно выучиться?
АЛЕКСЕЙ. Попробуйте, возьму в ученицы. Перспективы великолепные. При любом общественном строе без слесаря не обойтись. Слесарь — кандидат педагогических наук звучит. Вас персонально станут приглашать! (После паузы). Если серьезно, и у меня постоянный цейтнот со временем. Светлана Федоровна, можно спросить? Обещайте ответить честно.
СВЕТЛАНА (перебивает). Дала повод усомниться?
АЛЕКСЕЙ. В банк компьютера заложены ваши данные?
СВЕТЛАНА. Вас, почему волнует? Может и заложены. Когда-то должна выйти замуж. Почему не воспользоваться помощью советчика?
АЛЕКСЕЙ. Жаль.
СВЕТЛАНА. Чего, или кого жаль?
АЛЕКСЕЙ. Простой работяга без образования, не получит шансов на знакомство с вами. Поверили бы зову сердца, возможно, повезло больше.
СВЕТЛАНА (с улыбкой, внимательно смотрит на него). Какая забота! Уж не себя имеете в виду? Так озабочены моей судьбой.
АЛЕКСЕЙ. У меня никаких шансов. Представляю, запросы в вашей анкете! Когда разведенные, обремененные детьми, пожилые обращаются в ваше агентство, я понимаю. Готов от их имени благодарить вас за самоотверженность. Создаёте семьи, помогаете встретиться немолодым людям. Сами, почему решили воспользоваться советами бездушной машины, не понимаю. Очаровательная молодая женщина, кандидат наук, постоянно среди университетских преподавателей, ученых, молодежи.
СВЕТЛАНА. Точно подметили — и среди молодежи. Мне двадцать восемь. От своего поколения отстала, молодое уже не принимает. Ни там, ни тут. На семейные вечеринки не приглашают — боятся, отобью, уведу законного. Пойти на дискотеку или в ресторан не с кем, все подруги замужем. Да что там дискотека! В театр пойду, встречу знакомых — прячусь со стыда, что одна.
АЛЕКСЕЙ. Могу пойти с вами. На мне не написано, что слесарь, сойду за коллегу.
СВЕТЛАНА. (Сама с собой). Ой! Чего разоткровенничалась! И перед кем? Мало знакомым слесарем. (Алексею). Самоуверенны! Пригласите Ж — 404… Кофе убежало! (Торопится на кухню и возвращается с кофейником. Достает из серванта чашки, печенье, накрывает журнальный столик). Ни молока, ни сливок, извините.
АЛЕКСЕЙ. Люблю черный.
СВЕТЛАНА (из бара достает открытую бутылку коньяка "Наполеон", рюмки). Занимательный вы, человек. Втерлись в доверие. Говорите не совсем приятные вещи, а я не обижаюсь. Представить не могла, водопроводчика приглашу на кофе. Собираюсь и "Наполеоном" угостить. Жутко дорогой коньяк. Недавно с ним коллега пытался подкатиться, — жена уехала в командировку. Не допили — остался.
АЛЕКСЕЙ. Надеюсь, отшили женатика?
СВЕТЛАНА. Вам — то, что за дело? Не женщина разве я. (После паузы). Разливайте коньяк, признаюсь, повод есть. Сегодня у меня день рождения.
АЛЕКСЕЙ. День рождения? Поздравляю! (Разливает коньяк по рюмкам). Часто они у вас?
СВЕТЛАНА. Зря иронизируете. Настоящий день рождения. Не удивились, почему сразу не выставила за хамское поведение в лаборатории?
АЛЕКСЕЙ. Так уж и хамское. Вы мне снились. Поделился впечатлениями.
СВЕТЛАНА. Не прилично вели себя… Сейчас захотела, чтобы кто-то живой побыл рядом. Родилась я сегодня, 14 июня, в паспорте указан июль. Тогда отмечаю торжественно, с друзьями, тортом, со свечами.
АЛЕКСЕЙ. Сельский дьячок ошибся, записывая в книгу судеб, факт появления на свет рабы Божьей Светланы. Пригласите в июле — приду с подарками.
СВЕТЛАНА. Нужны ваши подарки! Мама с папой, вечно занятые, не могли выбрать время сходить в ЗАГС, выписать метрику. Когда собрались, испугались штрафа и приписали в роддомовской справке черточку. Я стала на месяц моложе.
АЛЕКСЕЙ. Любопытная история. Выпьем за новорожденную (передает ей рюмку, чокаются). За вас! За исполнения желаний! Наивно полагал, вас, как психолога, заинтересовала моя скромная особа. В голову не могло придти одиночество в день рождения. Сбегаю за тортом?
СВЕТЛАНА. Обойдемся.
АЛЕКСЕЙ. Тогда музыкальное поздравление.
Садится за пианино, играет и поет на английском "Happy to you of birthday".
СВЕТЛАНА (удивлена его английским, подпевает. После песни спрашивает тоже на английском). Have learnt words or know English? (Выучили по транскрипции, или знаете английский?)
Читать дальше