• Пожаловаться

Пьер Бомарше: Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю.

Здесь есть возможность читать онлайн «Пьер Бомарше: Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1971, категория: Драматургия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Пьер Бомарше Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю.
  • Название:
    Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю.
  • Автор:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Жанр:
  • Год:
    1971
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мемуары Бомарше, посвящённые перипетиям «дела о ружьях» — «Шесть этапов девяти самых тягостных месяцев моей жизни». Написаны в форме обращения к члену Конвента Лекуантру, обвинившему Бомарше перед Конвентом в государственной измене. Этот мемуар написан достаточно сухо, в нём нет комедийной сочности, заразительного жизнелюбия и оптимизма, свойственных молодому Бомарше. Лирический герой этих записок — стар и глух. Он ищет не только сочувствия читателя, но и его жалости. Однако автору не изменяет ни ясность ума, ни умение так выстроить факты, что читатель следит за поворотами дела о шестидесяти тысячах ружей с не меньшим изумлением, чем за перипетиями «Безумного дня». Не изменяет Бомарше и отвага. Смело говорит он о коррупции исполнительной власти, о продажности министерских канцелярий, где засели спекулянты и их пособники. Примечания: Л. Зонина. Иллюстрации: Ю. Игнатьев.

Пьер Бомарше: другие книги автора


Кто написал Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю.? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

БОМАРШЕ — ЛЕКУАНТРУ, СВОЕМУ ОБВИНИТЕЛЮ

ШЕСТЬ ЭТАПОВ ДЕВЯТИ САМЫХ ТЯГОСТНЫХ МЕСЯЦЕВ МОЕЙ ЖИЗНИ

Перевод с французского Л. Зониной.

Первый этап

девяти самых тягостных месяцев моей жизни

Старик Ламот-Удар [1] Ламот-Удар Антуан де (1672–1731) — поэт, переводчик «Илиады» Гомера на французский язык, теоретик литературы, автор нескольких трагедий. выходил как-то вечером из Оперы, поддерживаемый своим слугой, и нечаянно наступил на ногу молодому человеку, который отвесил ему пощечину. Ламот-Удар ответил на это со сдержанностью, поразившей зрителей: «Ах, сударь, до чего же неловко вам станет, когда вы узнаете, что я слеп!» Наш молодой человек, в отчаянии от своей необдуманной грубости, бросился к ногам старца, попросил у него перед всеми прощения и проводил домой. С того дня он оказывал Ламот-Удару знаки самой почтительной дружбы.

Итак, выслушайте меня теперь, Лекуантр . Пока я был в Голландии, служа родине, вы, хоть я ничем вас не обидел, нанесли мне публичное оскорбление, по меньшей мере столь же чувствительное, как и то, что было нанесено Ламот-Удару . Я поступлю, как он; я не стану гневаться на вас за легкомыслие, надеюсь невольное, и удовольствуюсь тем, что покажу вам и всей Франции, сколь безупречно мое поведение и каков тот старец, которого вы оскорбили! Пусть Национальный конвент, выслушав обе стороны, решит, кто из нас двоих лучше выполнил свой долг: я — обелив гражданина, которого оклеветали, или вы, выразив ему свои сожаления легковерного обвинителя.

Предупреждаю вас еще об одном. С огорчением наблюдая последние четыре года, как повсеместно злоупотребляют пышными словами, подменяя ими в делах самых значительных точные доказательства и здравую логику, которые одни могут просветить судей и удовлетворить положительный ум, я сознательно отказываюсь от всяких ухищрений стиля, от всяких красот, к которым прибегают, чтобы пустить пыль в глаза, а частенько — и обмануть. Я хочу быть простым, ясным, точным. Самими фактами я развею наветы тех, чье корыстолюбие разбилось о мое чересчур достойное поведение.

Дело это по своей сути отчасти торговое, отчасти — административное, и если я, со своей стороны, внес в него большой патриотический вклад, а все, кто меня обвиняет, забыли о патриотизме и пошли на поводу у самых низменных интересов, это покажут факты.

И не станем начинать, как то слишком часто бывает, с вынесения приговора четырнадцати министрам, которые перебрасывали меня с рук на руки в течение девяти месяцев (и подумать только, что эту муку принял я, поклявшийся никогда не связываться ни с одним министром!). Остережемся, главное, выносить наш приговор в зависимости от того, что одни из них были назначены королем , а другие — Национальным собранием ! Такой подход порочен! Мы будем судить их по делам, как хотели бы мы, чтобы судили и нас. В ту пору, по конституции, обе эти власти были законными. Вынужденный иметь дело поочередно со всеми, кто был назначаем на соответственные посты, по мере того как они занимали свои должности, я мог судить не о взглядах этих людей, которыми никто из них со мной не делился, но только об их поступках, которые в деле с ружьями либо способствовали общественному благу, либо наносили ему вред. Я воздам каждому по справедливости.

Вот четырнадцать министров, исполнявших свои обязанности одновременно или последовательно, — это господа де Грав [2] Де Грав Пьер-Мари, маркиз (1755–1823) — генерал, литератор, военный министр с 9 марта по 8 мая 1792 года. Эмигрировал, когда против него были выдвинуты обвинения; впоследствии вернулся, служил в армии Наполеона. Людовик XVIII присвоил ему титул пэра Франции. , Лакост [3] Лакост де, барон (1730–1820) — министр морского флота с 16 марта по 10 июля 1792 года, впоследствии бонапартист. , Дюмурье [4] Дюмурье Шарль-Франсуа (1739–1823) — французский генерал и политический деятель, честолюбивый авантюрист, министр иностранных дел в первом жирондистском правительстве в марте 1792 года, впоследствии военный министр. После революции 10 августа 1792 года главнокомандующий центральной армией, в апреле 1793 года перебежал на сторону австрийцев. С 1804 года жил в Англии на пенсию английского правительства. , Серван [5] Серван де Жербэ Жозеф (1741–1808) — кадровый офицер французской армии. Сотрудничал в «Энциклопедии». Опубликовал работы «Солдат-гражданин» (1781) и «Проект конституции для армии» (1790). Заменил де Грава на посту военного министра. Инициатор создания лагеря федератов под Парижем. Находился под арестом как жирондист (1793–1795). Впоследствии командовал армией в Западных Пиренеях.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю.»

Обсуждение, отзывы о книге «Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.