• Пожаловаться

Елизавета Абаринова-Кожухова: Поэтический побег

Здесь есть возможность читать онлайн «Елизавета Абаринова-Кожухова: Поэтический побег» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Драматургия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Поэтический побег: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поэтический побег»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Известно, что А. С. Пушкин, находясь в Михайловской ссылке, вынашивал план бегства за границу через Дерпт и Ригу, и в эти дерзкие замыслы были посвящены брат поэта Лев Сергеевич и сосед по Тригорскому Алексей Вульф. Вот как, например, сообщает об этом со слов А. Н. Вульфа биограф Пушкина М. И. Семевский: "…Пушкин, не надеясь получить в скором времени право свободного выезда с места своего заточения, измышлял различные проекты, как бы получить свободу. Между прочим, предложил я ему такой проект: я выхлопочу себе заграничный паспорт и Пушкина, в роли крепостного слуги, увезу с собой за границу. Дошло ли бы у нас дело до исполнения этого юношеского проекта, не знаю; я думаю, что все кончилось бы на словах; к счастию, судьбе угодно было устроить Пушкина так, что в сентябре 1826 года он получил, и притом совершенно оригинально, вожделенную свободу". Но тогда, в середине XIX столетия, друзья и современники Пушкина вряд ли могли открыть все обстоятельства дела…

Елизавета Абаринова-Кожухова: другие книги автора


Кто написал Поэтический побег? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Поэтический побег — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поэтический побег», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ПУЩИН.Не надо, я нарочно для встречи прихватил пару бутылок шампанского – не везти ж назад. Схожу принесу.

Пущин и Арина Родионовна уходят.

ВУЛЬФ(теребя парик). А господин Пущин очень вовремя приехал – у меня и впрямь вакации заканчиваются. Попрошу-ка его побыть тут, покамест не прояснится с Александром Сергеичем.

Входит Пущин с двумя бутылками шампанского и стопкой рукописей.

ПУЩИН.Вот засунул, а куда – забыл. Все сани пришлось перелопатить – насилу отыскал. Зато с морозцу, и в лед ставить не надо.

ВУЛЬФ(разглядывая бутылку). О, мадам Клико! (Достает из пушкинского стола три бокала).

Входит Арина Родионовна, неся на подносе скромную закуску.

АРИНА РОДИОНОВНА.Извини, дорогой гость, не знала, что ты пожалуешь, а то бы чего получше сготовила.

ВУЛЬФ(разливает вино по бокалам). Ну, за Пушкина!

ПУЩИН.Доброго ему пути. (Выпивают).

АРИНА РОДИОНОВНА.Эх, знатное винцо – до костей пробирает! (Уходит, слегка покачиваясь).

ПУЩИН.Благодарю, Алексей Николаич, что выполнили нашу просьбу. Жаль, конечно, что не довелось мне с Пушкиным проститься, да что уж там. Главное, что все же спровадили его из России.

ВУЛЬФ.А ежели не секрет, Иван Иваныч, для чего это вам было нужно? (Заговорщически подмигивает) Признайтесь, какую-нибудь красавицу с ним не поделили, а?

ПУЩИН(глядя на Вульфа с немалым изумлением). Ну, пусть так, если вам угодно.

ВУЛЬФ.А все-таки?

ПУЩИН(не сразу). Надеюсь, Алексей Николаич, я могу рассчитывать на вашу скромность?

ВУЛЬФ.Ну разумеется, слово дворянина!

ПУЩИН.Это нужно было сделать ради его же безопасности. Мы не можем допустить, чтобы Россия потеряла своего величайшего поэта.

ВУЛЬФ.Мы?..

ПУЩИН(без всякого пафоса, как нечто разумеющееся). Мы – члены тайного общества, призванного свергнуть ненавистное самодержавие и уничтожить позорное крепостное право.

ВУЛЬФ.Вот оно что… Ну и причем тут Пушкин?

ПУЩИН(не сразу). Знаете, я ведь дружен с ним еще с юности. Да что там, с самого детства, с Лицея. Нас даже поначалу путали Пущин, Пушкин. А потом еще долго принимали за родственников… Ну да не в этом дело. Ежели он узнает о заговоре, то наверняка не удержится и присоединится к нам, не задумываясь о последствиях.

ВУЛЬФ.Но отчего же непременно присоединится? Одно дело писать предосудительные стишки, а вступать в тайное общество – все ж-таки совсем другое.

ПУЩИН.Если бы все дело было в убеждениях, то я безо всяких сомнений открылся бы Александру и даже сам принял бы его в общество. Но он может ввязаться в заговор просто из благородного порыва, более того, из дружеского участия – ведь среди нас много его знакомцев. Разумеется, я не буду называть имен, скажу только, что в обществе состоят и некоторые из наших с ним лицейских товарищей. И даже его собратья по перу…

ВУЛЬФ.Уж не Рылеев ли?

ПУЩИН(с явным неудовольствием). Ну я же сказал – никаких имен. Теперь-то вы понимаете, Алексей Николаич, для чего нам нужно было отправить Пушкина за границу. И если наше дело увенчается успехом, то он вернется в новую, свободную Россию. Ну а ежели нет… (Вздыхает, словно предчувствуя худшее).

ВУЛЬФ(поспешно). Не будем о грустном. Вы же, Иван Иваныч, как я понял, прямиком из Петербурга…

ПУЩИН.Из Москвы.

ВУЛЬФ.Тем более! Расскажите, чем живет наша первопрестольная.

ПУЩИН.По правде сказать, жизнь в первопрестольной скушна и однообразна. Вот разве что «Горе от ума» ее слегка встряхнуло. (Указывая на привезенную рукопись) Хотел Пушкина попотчевать, но – увы…

ВУЛЬФ.«Горе от ума»? Как будто я что-то слышал…

ПУЩИН.Комедия в стихах. О том, чтобы ее печатать, пока что и речи быть не может, а уж тем более играть на театре, но пиеса бесподобная!

ВУЛЬФ.Вот бы почитать.

ПУЩИН.Отчего ж нет? Правда, оставить вам список я не могу должен обратно вернуть. Мне его для того только уступили, чтобы Пушкину показать. (Листает рукопись) Чего бы вам прочитать? Да тут что ни строчка – афоризм!

ВУЛЬФ.Ну так не ищите, раскройте наугад.

ПУЩИН(раскрывает наугад). О, как раз удачное место. (Читает сначала скоро и чуть монотонно, затем его голос приобретает сдержанную ярость)

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поэтический побег»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поэтический побег» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поэтический побег»

Обсуждение, отзывы о книге «Поэтический побег» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.