Волнение. Из среды бояр выступает Вышата и подходит к лобному месту.
Вышата
Боярин Глеб Мироныч, тяжело
Мне говорить и больно…
Посадник
К делу!
Обиняков не нужно! Говори,
Как велено тебе от веча!
Вышата
Бывший
Посадник Глеб! На явную измену,
В которой ты сейчас сознался сам, —
Кладется смерть. Но Новгород Великий,
Прошедшие твои заслуги помня,
Тебя от казни милует и только
Из города и волости своей
По жизнь тебе указывает путь.
С закатом солнца Новгород оставить
Сегодня ж должен ты.
Чермный
Не признаю
Такого приговора! Я со гридьбой
Его заставлю отменить!
Посадник
Не смей!
Свят приговор! Чти вечевое слово,
Как божие!
Чермный
Не чту неправды я!
Гей, Василько! Беги скорей с своими —
Зовите рать!
Гридень
(вбегает)
Где воевода Чермный?
Враги идут на приступ с двух сторон!
Посадник
Ты слышишь? Прочь! Твое в раскатах место!
Чермный
Иду — но правду покажу твою —
Иль в божью правду верить перестану!
За мной, на вал!
(Уходит.)
Посадник
(с поклоном)
Я Новгород Великий
Благодарю за милостивый суд!
(Сходит с лобного места.)
Толпа перед ним раздается. Занавес опускается.
1870–1871
Дон Жуан *
В первоначальной редакции драма заканчивалась раскаянием и перерождением Дон Жуана: он монах и умирает в монастыре. Отвечая на критические замечания Б. М. Маркевича, Толстой следующим образом раскрывал свой замысел: «…В ранней молодости он любил по-настоящему, но, постоянно обманываясь в своих чаяниях, он в конце концов перестал верить в идеал и горькое наслаждение стал находить, попирая ногами все то, чему он некогда поклонялся. Я изображаю его в этот второй период. Привыкнув отрицать добро и совершенство, он не верит в них и тогда, когда встречает их в образе донны Анны. Свое чувство он принимает за похотливое желание, а между тем это любовь… Дон Жуан больше не верит в любовь, но наделен воображением столь пылким, что эта вера возвращается к нему всякий раз, как он отдается своему чувству, и в сцене с донной Анной он ему отдался, несмотря на то, что раньше намеревался ее соблазнить… Он верил во все, что говорил донне Анне, пока командор… не вернул его к действительности, ко всем его минувшим разочарованиям и к его теперешнему скептицизму, о котором он на минуту позабыл… Каждый, впрочем, понимает „Дон Жуана“ на свой лад, а что до меня, то я смотрю на него так же, как Гофман: сперва Дон Жуан верит, потом озлобляется и становится скептиком; обманываясь столько раз, он больше не верит даже и в очевидность» (письмо от 10 июня 1861 г.). Об истолковании образа Дон Жуана см. также во вступительной статье (И.Г. Ямпольский. А.К. Толстой).
В «Письме к издателю» (т. е. М. Н. Каткову, в «Русском вестнике» которого «Дон Жуан» появился) Толстой полемически истолковал свою драму как явление чистого искусства, противостоящее тенденциозной, социально направленной литературе. «Это был случайный и невольный протест против практического направления нашей беллетристики», — заявил он.
Серенада Дон Жуана «Гаснут дальней Альпухарры…» понравилась Ф. И. Тютчеву, между тем как сам Толстой ставил ее не очень высоко (письмо к Маркевичу от 11 июня 1861 г.).
Эпиграф — из рассказа Э.-Т.-А.Гофмана «Дон Жуан».
Пролог.
Выя — шея.
Слово — здесь: бог.
Акафист — хвалебное церковное песнопение.
Бурбон — грубый, невежественный человек; первоначально — офицер, выслужившийся из солдат. «Не держусь и за словечко „бурбон“, — писал Толстой Маркевичу 11 июня 1861 г., — которое… озадачило публику. Если Вы принадлежите к тем, кому это выражение неизвестно, — сообщу Вам, что на армейском языке оно означает выскочку».
Сонм — собрание, общество…
Дела давно минувших дней… и т. д. — Цитата из поэмы Пушкина «Руслан и Людмила».
Адъюнкт — помощник профессора.
Галванисм (гальванизм) — электрические явления при соприкосновении разнородных металлов, открытые итальянским физиологом Л. Гальвани: в середине XIX в. широко применялись с медицинскими целями.
Часть первая.
Мориски — мавры, принявшие христианство. Это не спасло их от преследований инквизиции, и впоследствии они были также изгнаны из Испании. Строки «Он говорил, что мавры и мориски» и т. д. Толстой использовал через несколько лет как аргумент против националистических взглядов Каткова, Маркевича и Щербины (письма к М. М. Стасюлевичу и Маркевичу от 7 февраля и 26 апреля 1869 г.). В.И.Ленин вспомнил слова Толстого в статье «Нужен ли обязательный государственный язык?» «Мы не хотим загонять в рай дубиной» (В. И. Ленин. Полн. собр. соч., т. 24, с. 295), — писал он.
Читать дальше