George Fenn - Christmas Penny Readings - Original Sketches for the Season
Здесь есть возможность читать онлайн «George Fenn - Christmas Penny Readings - Original Sketches for the Season» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, foreign_prose, foreign_poetry, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Christmas Penny Readings: Original Sketches for the Season
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Christmas Penny Readings: Original Sketches for the Season: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Christmas Penny Readings: Original Sketches for the Season»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Christmas Penny Readings: Original Sketches for the Season — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Christmas Penny Readings: Original Sketches for the Season», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
It was growing very dark in the little parlour, and Mary was getting very impatient to bring in the tea-things; but her patience was tried for some time longer, and when at last, unsummoned, she took them in, and lit the candles, the children had fallen asleep upon the sofa, and “missus’s” eyes looked very red.
Five – What Followed
Hez had found the long lane had a turning in it at last, and the roadway of that turning was smooth and easy to travel upon – so easy that he soon left all the frost and thaw far behind, and got well on in his journey of life. He used to say that a blessing went with old nurse Cripps’s money, for success attended his every venture with it. He is now a man of some note in his little country-town; and it is a fact patent to all that a helping hand can always be found with Hezekiah Thornypath by those who merit it.
I spent a few days with him at Christmas-time, some three or four years since, and there, in the snuggest corner of the room, sat a very old, white-haired dame, pretending to be very busy knitting, propped up in her easy-chair, with one or another of Hez’s numerous youngsters on the watch to pick up the constantly-straying worsted and needles. There was always a smile upon the old lady’s face when any such act was performed for her – a smile that grew brighter still when Hez approached to say a few words.
Christmas-night had come, and a merry day had been spent. The old lady had smiled and looked pleased when Hez talked of never having been able to get such another goose as nurse Cripps gave them that day, years ago, for dinner; and that, for all his money, he had never seen such a pudding upon his table as the one he partook of at Kensington. She had sat in state, too, while having her health drunk by all the family; and feebly she bent forward to “wish Master Hez a merry Christmas.” At last the party was collected round the fire, the evening was fast giving way to night, and quiet conversation was taking the place of the merry laughter and games of the afternoon. Hez and his wife sat on either side of Mrs Cripps, and had risen to once more wish the dame “a merry Christmas” before she left them for her early-sought couch. They had been talking of bygones; and, sitting with a hand grasped by those she had loved so long, the poor old lady suddenly lifted herself up, but only to fall back again in her chair as though asleep.
In the midst of the excitement, I aided Hez to carry her to her room, where she lay for days just gently breathing, but never again conscious. Watched night and day by loving friends, she passed away without a sigh during the still hours of the old year’s death, with only a growing chill to show that her sleep had deepened in intensity, and that here she would wake no more.
Chapter Two
Corns
“Diet, sir; Diet, decidedly. Now you’ll take this to John Bell’s, in Oxford Street, and they’ll make up the prescription; then you’ll go on to Gilbey’s – crooked-looking place, you know; just as if they’d built the house somewhere else, and then when they wanted to put it in its place found it too big, and had to squeeze it in. Well, there you’ll order a few dozens of their light dinner claret. No more ’20 port or fiery sherry. Taboo, sir, taboo. Light wine in moderation. Diet, sir, diet. Good morning.”
I looked at the bristly-headed physician, who handed me a sheet of note paper with a big capital B, two long blurs, a rough blotch, a few spidery ink splays, and an ugly MD at the end of a few inky hooks-and-eyes, which I received in return for the twenty-one shillings I left upon the table; and then muttering the one word “diet,” I stood in the hall upon a horrible stony-looking piece of floorcloth that quite struck cold up my legs. Here I was confronted by the footman who ushered me into his master’s presence – a blue-coated, crestless-buttoned wretch with two round grey eyes that said “shillings” as plainly as any mute thing could; but I was angry, and determined to come no more: so giving the fellow only a sixpence, I hobbled away and stood in Saville Row.
Diet, indeed; why no man could be more moderate. And what’s half a bottle of port for one’s dinner? Why, my grandfather, sir, took his two bottles regularly, and, beyond an occasional fit of the gout, was as hale a man as ever lived. Why, he’d have lived till fourscore safe if bad management and country doctors had not drawn the regal complaint into his stomach, where it would stop. This was coming to a physician for advice. And then what did he do when I told him of the agonies I suffered? – smiled pleasantly, and said it was my liver; while when I hinted at my corns, what did he do then but metaphorically tread upon them, for he laughed.
Now, putting dyspepsia on one side, I appeal to my fellow-sufferers, and ask them, Is there any torture to be compared with the infliction of corns? Headache? – take a little medicine and lie down. Toothache? – have it out. Earache? – try hot onion. Opodeldoc for rheumatism; chlorodyne for tic; colchicum for gout. There’s a remedy for nearly every pain and ache; but what will you do for your corns? Ordinary sufferings come only now and then, but corns shoot, stab, twitch, and agonise continually. What is the remedy? Plasters are puffs; bandages empty promises; the knife threatens tetanus; caustic only makes them black and smarting; while chiropodists – . Mention them not in my hearing, lest my vengeance fall upon your devoted head. Where can you put your feet to be safe – at home or abroad? Why, your very boots are sworn enemies, and the battle at putting on or pulling off makes the thought of the operation produce beads of cold perspiration upon one’s ample brow. Who can be surprised at one’s lying long in bed of a morning when tortures await, and you know that just outside the door, by the side of the large white jug whose water grows less and less steamy, there stand two hollow leather cylinders loaded with fearful pains to be discharged at your devoted feet.
There isn’t a sensible shoemaker on the face of the earth. I’ve tried them one after the other until I’m tired of them. One recommends calf, another kid, another dog-skin, and another “pannus corium,” and my feet are worse than ever. I won’t believe in them any more, though they do show me lasts made to my feet, and insult me with hideous nubbly, bunkly abortions carved in wood, which they say represent my feet – my feet, those suffering locomotives. I’ll take to sandals, or else follow the advice of the Countess de Noailles, and go barefoot like the old hen in the nursery rhyme.
I could suffer the bodily pain if it were not for the mental accompaniment, and the total want of pity and compassion shown by people. Only the other day, going down one of those quiet cab-stand streets, one of the idle wretches that I intended to engage shouted out to his companions, —
“I say, old ’uns, here’s Peter Pindar a-coming.”
“Who?” shouted another.
“Cove as turned pilgrim, and went with peas in his shoes,” cried Number One; while, writhing with agony, and gnashing my teeth, I shook my stick at the rascal.
“You scoundrel,” I cried, “it’s my corn, – it’s not peas.”
“Then get it ground, sir,” groaned the fellow; when I was so vexed that I took the omnibus instead, or rather the omnibus took me, and as soon as I had entered, I was shot into the lap of a stout elderly lady who looked daggers at me, and revenged herself by putting her fat umbrella ferrule on my corn at every opportunity. I believe it was Mrs Saunders herself, the friend of Mrs Bardell, of Goswell Street. And oh! what I suffered in that vehicle! Would that I could have performed the operation recommended by the conductor – a man with a gash across his face when he laughed – to put my toes in my pocket, or go and dispose of my troubles at Mark Lane.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Christmas Penny Readings: Original Sketches for the Season»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Christmas Penny Readings: Original Sketches for the Season» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Christmas Penny Readings: Original Sketches for the Season» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.