Раиса Шинибаева - Мой дженгилевый край. Лирические стихи

Здесь есть возможность читать онлайн «Раиса Шинибаева - Мой дженгилевый край. Лирические стихи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мой дженгилевый край. Лирические стихи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мой дженгилевый край. Лирические стихи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В своих стихах я пишу о своей малой родине, где росла среди бескрайних дженгилевых и полынных степей Казахстана, о своих первых чувствах любви, о своём отношении к жизни и о многом другом, что является для меня ценным и интересным.

Мой дженгилевый край. Лирические стихи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мой дженгилевый край. Лирические стихи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Землю и небо
Наполнив светом багровое
Солнце сгорает

Я бреду по широкому полю…

Я бреду по широкому полю,
Где растут полевые цветы,
И любуясь палитрой цветною,
Вся в восторге от их красоты.

***
I walk on a spacious wide field,
Where to grow wildflowers,
And admiring the palette of vivid
I am in awe of their loveliness

На днях, на выходные, мы с семьей ездили из Кызылорды в Туркестан на своей машине посетить Мавзолей Ахмета Яссауи. Дорога отличная, это трасса называется Жибек Жолы (потрудились строители!): ехать —одно удовольствие… да и погода была отличная, пасмурная, но дождя не было (главное, солнце глаза не слепило навстречу…).

А вокруг, по две стороны трассы, наша весенняя бескрайняя степь, которая именно в это, весеннее, время очень красочна и живописна. Всюду маки, маки, красные маки буйно цветут и радуют взор. Это просто волшебство какое-то! Специально остановились полюбоваться этой красотой кратковременной, так как, буквально, через некоторое время, палящее летнее солнце нещадно выжжет всю эту красоту на нет.

А сегодня ночью мне приснился сон, будто бы я иду по широкому просторному полю и сочиняю стихи про это поле… но что странно – на английском языке будто бы… Все хорошо, слаженно получается, но вот споткнулась на словах «полевые цветы»: не могу вспомнить это по-английски. Проснулась, слова нужны до зарезу, а то стих уплывает, начало еще не забыла пока… И вот я встаю с теплой постели, включаю свет и судорожно ищу эти слова по настольному словарю ….К,Л,М, Н,О,П …так, «полевые цветы» переводится «wild flowers», смотрю дальше… широкий- wide, просторный – spacious и т. д.

«Я иду по широкому просторному полю…» – I am going on a wide spacious field …. Вспоминаю, добавляю, записываю еще сырой стих в тетрадку и успокаиваюсь… на завтра предстоит работа по корректировке.

Но меня все удивляет: что же это за сила такая, поднявшая меня среди ночи – будто на пожар…? Английский учу где-то полгода только, но чувствую, что он мне уже близким становится, раз он стихом во мне прорастает… А стихи то ведь от чувств рождаются… Мой преподаватель по английскому языку Марина Русакова постоянно говорит: «вживайтесь в язык»…Так вот и он, видно, вживается в меня тоже таким образом.

И получился небольшой стишок, который я опубликовала выше…

Черногорский Котор

Словно в сказочном мире —
Среди дивных гор,
В черногорском заливе —
Стоит город Котор*.

Здесь отважные люди
Живут с давних пор,
Где турецкий султан
Встретил ярый отпор.

День и ночь в эту гавань
Плывут корабли,
Чтоб воочию увидеть
Это чудо земли.

Экзотический край-
Где деревья цветут…
Будто бы земной рай
Затаился весь тут.

Сладко воздух пьянит
От душистых цветов,
Словно где-то разлит
Флакон нежных духов.

Скрыты чащей лесной
Все окрестности гор,
И как в чаше большой,
Средь гор – город Котор.

Этот город Котор, как первая любовь, появился передо мной быстро и внезапно, заставив трепетать сердце от вида первых же встретившихся домов, утопших в цветах экзотических деревьев и обвитых ползучими лианами. А эти цветущие балкончики!: как будто соревнуясь разнообразием красоты друг перед другом, кокетливо смотрели, молчаливо характеризуя своих усердных, трудолюбивых хозяев…! Что же делает эта молчаливая характеристика?! Я уже с благоговением смотрю на всю эту картину и, с чувством большой благодарности, целуя глазами всё это сотворённое чудо, ещё не встретившись ни с одним черногорцем, уже зауважала этих людей, создавших эту необыкновенную красоту для себя и своего города!

КОтор*– город в Черногорье (ударение в слове на первый слог, но для рифмы я использовала ударение во втором слоге)

И вновь в Сутоморе…

И вновь в Сутоморе хохочут чайки над морем,
Искрясь и играясь, на берег волны бегут,
Всё так же ветер гуляет над синим прибоем
И бугенвиллии пышным цветом цветут…

С надеждою новой я в Сутоморе,
Сижу, у моря волны теребя:
Ведь прошлым летом вот на этом взморье,
На этом месте встретил я тебя.

Мы так с тобою весело плескались,
Весь вечер были в радостном плену…
А когда спешно вдруг мы попрощались,
Ты мне сказала: здесь тебя найду.

К ногам волна игривая ластится,
И бугенвиллии пылают все в цвету,
Но нет тебя – душа моя томится…
Сижу с надеждой я на нашем берегу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мой дженгилевый край. Лирические стихи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мой дженгилевый край. Лирические стихи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мой дженгилевый край. Лирические стихи»

Обсуждение, отзывы о книге «Мой дженгилевый край. Лирические стихи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x