Артем Лютер - Небесные октавы. Трилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Артем Лютер - Небесные октавы. Трилогия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Небесные октавы. Трилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Небесные октавы. Трилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Небесные октавы – это трилогия, включающая в себя лирические сборники Артема Лютера «Взлетная полоса», «Прогулка по облакам», «Небесный вальс». Особое место уделяется таким понятиям, как любовь, добро, радость и счастье. Здесь и разнообразие жизни, и неповторимый мир природы, и мудрость. Необычный увлекательный стиль поэзии преподносит нам «вкусные» и «сочные» стихи, погружающие в атмосферу душевного наслаждения и расслабления, духовных размышлений и переживаний, добрых и приятных ощущений.

Небесные октавы. Трилогия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Небесные октавы. Трилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Можно ли прожить без любви?

Склон зеленой травою покрыт,
На вершине сосны и ёлки.
Пониже со стариком человек говорит,
Слышен голос его приятный, негромкий.
Ветерок ласкает игриво их кожу,
Мягким касанием волосы треплет.
– Старик, без любви прожить можно?
Важна ли любовь? Ответь мне.
– Вопрос твой не очень и сложный,
Скажу, не может быть жизнь без любви.
Без неё ты пустой, на пустыню похожий,
Что ссохлась вся без дождя и воды.
Там не цветут ни розы, ни маки,
Трава не зеленеет мягким ковром.
Без любви, как без живительной влаги,
Ты живешь, но живешь мертвецом.
А может, ты видел дельфинов красивых,
Что, выйдя из моря, ушли погулять?
А может быть птицу без крыльев,
Которая может в небе летать?
Без любви в жизни дыхания нет,
Нет и того, что тебя вдохновляет.
И не радует весь белый свет,
Потому что злость любовь заменяет.
Так и живешь погрязший в болоте,
Лукавые истины, делая смыслом.
И топишь себя в нечистотах,
Став рабом неправедных мыслей.
Ты мертв уже духом и тело страдает,
Так скоро наступит и жизни конец.
Запомни, жизнь без любви – убивает,
С любовью же получишь счастья венец.
С любовью вся жизнь, словно сад,
Цветущий из ярких, красивых цветов.
Ты каждому мгновению безудержно рад,
И светишься весь от изобилья даров.
Окрыленный любовью летишь налегке,
Невозможное превращаешь в реальность.
И хорошо, и тепло на душе,
И мир, что вокруг – сердца зеркальность.
Все хорошо, жизнь просто прекрасна!
Улыбка не сходит с лица твоего.
Любовь дарует нам великое счастье,
И уносит нас высоко-высоко.
– Старик, я всё понял, спасибо!
Открыто сердце моё для любви.
Люди, с любовью прошу вас, живите,
И будете рады и счастливы вы.
Склон зеленой травою покрыт,
На вершине сосны и ёлки…

Роза и соловей (о человеческих ценностях)

На планете, есть городок чудесный,
Так небольшой, красивый очень.
Улочки там утопают в зелени прелестной,
Цветут цветы вдоль городских обочин.
Домишки, будто бы из сказки доброй,
Из камня белого и пряничной страны.
И город этот обычными людьми заполнен,
Что дружелюбны, приветливы, скромны.
Но был один там странный дядя,
Служил юристом на фабрике он местной.
Богатство, роскошь, вот его отрада,
И жажда унижать, купаться в лести.
Он красотою визуальной окружил,
Имение свое, и полностью себя.
И розу редкую, он где-то раздобыл,
И в клетке прикупил он соловья.
Хотел заставить радость доставлять,
От розы требовал он цвета, красоты.
На соловья нравилось ему кричать,
Чтоб песни пел с утра до темноты.
Но роза никла, склонив бутон,
И листья, высохнув, отпали от куста.
Молчал и соловей, что в клетку помещен,
На небо чистое смотрели грустные глаза.
Мужчина в гневе, злости, раздражении,
В умирающую розу бросил он с водой ведро.
И с частым сердца у него биением,
Он птицу выбросил в открытое окно.
Свидетель, этой драмы, деяний злостных,
Был проходивший мимо кулинар.
Решение пришло молниеносно,
За розу, птицу он все сбережения отдал.
Он аккуратно посадил, с любовью куст,
Из клетки выпустил он соловья.
Без денег он остался, ну и пусть,
Важней всего на свете доброта.
Ухаживал за розой, днем и ночью,
Он разговаривал и гладил лепестки.
– Цветочек, о тебе я позабочусь,
Ты только оживи и ярко расцвети.
А соловей, почувствовав свободу,
И благодарив его за доброту.
Насвистывал он кулинару оды,
И этим радость, счастье приносил ему.
Вскоре и роза зацвела, красивым,
Став очаровательным цветком.
Изящным, нежным, очень милым,
Да, самым лучшим на Земле кустом.
Забота, доброта и нежность, вера,
Все это составляет и любовь.
Так берегите вы своих любимых,
Самых дорогих для вас цветов.
Они бесценны, и это надо понимать,
Дарить любовь, заботу, ласку.
В океан любви душой нырять,
И будет тогда в жизни счастье!

Не покрывайте сердце льдом

Лёд, всего лишь застывшая вода,
Таков простой закон природы.
Бывает, сердце мерзнет иногда,
От драмы жизни холодящих эпизодов.
Кто боль утраты носил в себе,
Кто познал предательство, обманы.
А кто-то в несправедливости реке,
Тонул, кричал, махал руками.
И сердце покрывает лед холодный,
Нет больше там любви и веры.
Живому мертвецу подобный,
От мира спрятался в своей пещере.
У Андерсена есть история такая,
Где сердце льдом покрыто было.
Спасла любовью Герда Кая,
Любовью сердце растопила.
И если ты, замерзший сердцем,
Покрыта льдом и спит твоя душа.
Иди к костру любви, согрейся,
Она тебе, как никогда, нужна.
Забудь все прошлые обиды,
Хорош кусать и линчевать себя.
Зачем жалеешь, что был когда-то битый?
Ведь жизнь же слишком коротка.
Меняй скорее свои мысли,
Любовью наполняйся и живи.
И счастьем, словно кислородом чистым,
Огромными глотками ты дыши.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Небесные октавы. Трилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Небесные октавы. Трилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Небесные октавы. Трилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «Небесные октавы. Трилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x