Елена Рылова - Времена года. Стихи

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Рылова - Времена года. Стихи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Времена года. Стихи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Времена года. Стихи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Верую в Бога – молюсь дорогой.Нужна народу – люблю природу.Живу не грешу, пишу, как дышу:Просто и ясно, выходит прекрасно.

Времена года. Стихи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Времена года. Стихи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Времена года

Стихи

Елена Рылова

© Елена Рылова, 2019

ISBN 978-5-0050-7146-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Весна

Ива Помню иву из раннего детства Над струящей прохладу рекою Она тронула - фото 1

Ива

Помню иву из раннего детства
Над струящей прохладу рекою.
Она тронула детское сердце
И в душе зазвучала строкой.

Излучением кротким печали,
И сияньем любви и тоски.
Бесконечно прекрасные шали
На руках, что нежны и тонки.

Что быть может скромнее и проще
Её вниз обращенных ресниц?!
Словно косы во влаге полощет,
Или в зеркало смотрится, ниц…

Отражаясь блестящею гладью,
Вместе с облачком плывшим легко,
Будто девушка в ситцевом платье,
Вдруг присела, устав на покой.

Март

Вся в снегу, глыбой соли казалась земля,
Когда Друг постучал, чтоб согреться.
Слаб и бледен он был. Выла вьюга в полях.
Но горело, как солнце, у юноши сердце.
Я смотрела в его дорогие глаза.
От тепла заискрились они синевою.
Улыбнулся в ответ, но сверкнула слеза.
И закапало с крыш, и запахло весною.

Тихо, кротко сказала: «Теперь уходи!»
Загрустить не успела, вернулся обратно.
Из-под белой рубахи его на груди
Проступали родимые темные пятна.
А мечты будоражили счастье двоих,
Напоённые светом, прошли мы орешник…
Он губами коснулся вдруг пальцев моих,
И расцвел на ладонях упругий подснежник.

Пробуждалась природа.
Входили в азарт
Ручейки. Были вместе
Снова мы: я и Март,
Как жених и невеста.

Роза

Перламутром блестят лепестки,
Отливая божественным светом.
И на ветке упругой легки,
И увесисты также при этом.

Распускается чудный бутон.
Он вобрал красоту мироздания,
Все оттенки зари тоном в тон.
Полон он и небесным дыханьем.

И манит, злато-огненный шар,
Оторвать взгляд не в силах от розы.
Так горит, словно пламя, как жар,
А внутри – бесконечные грезы.

В глубине ее тайны лежат,
И влекут мою душу вопросы.
Лепесточки под ветром дрожат,
А на них так и светятся слезы.

Как алмазы и как жемчуга!
Изумлённо воскликну: Спаситель!
Ты сияешь как розы в веках!
Как заря – благодати Носитель!

Вот и стебли Твои зелены.
И шипами Твой лоб был исколот.
Крови алые капли видны…
На челе. А был светел и молод…

Мой Господь, о цветах ли пишу?
Это влага сверкает во взоре…
Лишь Твоим ароматом дышу,
И Твоих вижу милостей море.

Ночь

1
Как легка твоя нежная поступь!
Кисти томно сложила на грудь.
Ночь. Сверкают задумчиво звезды
И манит притяжения ртуть.

И с томлением мне непонятным,
Окруженная свитой из звезд,
На вселенской глуши необъятной
Распростерта шаль – тысячи верст!

Но однажды спустилась на землю
С неприступно далеких высот,
Привнеся красоту и веселье,
И печали, и тайны оплот.

Заструилась степным ароматом,
Опьянила туманом слегка.
Взволновала внутри, словно атом,
Освежаешь собой, как река.

Твои пальцы трепещут истомой
И в руках эдельвейса цветок
И тревожный, манящий, знакомый
Тихой грусти и неги глоток.

За тончайшей прозрачной вуалью,
Как алмазы, сияют глаза,
И влечет неизведанной далью
Чистый девичий взор – бирюза.

2 Night. перевод из Елены-Есфирь Е. Судьина

How easy is your gentle pace!
Brushes languidly folded on chest.
Night. Thoughtfully stars sparkle
beckons mercury of attraction.

And with longing, I don’t understand and
I’m surrounded by a retinue of stars,
In the universe wilderness spanless
shawl is stretched – for the thousands of miles!

But just once to the earth you came down
from impregnable and distant heights
And the beauty and joy were renowned,
and the stronghold of sad sacrament.

And you started to flow as steppe flavor
could by mist lightly intoxicate.
you excited inside, like the atom,
as the stream of a river refreshed.

And your fingers are trembling with languor
in the hands there is an edelweiss flower
And disturbing, alluring, familiar
Quiet sip, melancholic and blissful.

Behind thinnest transparent veiling,
your eyes as a true diamonds shine,
And entail by the uncharted spacing
Pure eyes of a girl – turquoise.

Речка

Так прозрачны мысли и понятны,
Словно речка чистая журчит,
И глядеть в нее всегда приятно.
Пусть она в ошибках обличит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Времена года. Стихи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Времена года. Стихи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Времена года. Стихи»

Обсуждение, отзывы о книге «Времена года. Стихи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x