Группа «The DOORS» появилась в моей жизни неслучайно. Предательство близкого человека, его болезнь и несвоевременный уход из жизни–всё это уничтожило, буквально выжгло мою душу. Пустота – внутри, темнота вокруг. Незадолго до смерти он подарил мне диск группы «The DOORS». Мрачная и одновременно красивая музыка заполнила мое сердце, а образ Моррисона поселился в нем. Джим Моррисон, мой Джим! Многострадальный, проклятый поэт, романтик, бунтарь и шаман! Ему, вернувшему меня к жизни, посвящаю эти стихи.
Двери восприятия
Раскрыв нам двери восприятья, ты первый в них войти стремился,
И вот, вошёл, и нет тебя, и до сих пор не возвратился.
Ты был свободен и беспечен, был молод и умел любить,
Но по рассеянности как-то забыл ты двери затворить.
И, вот я у дверей и вижу, как солнца много, всё сверкает,
И где-то далеко твой голос луну с тоскою воспевает.
***
Мой ангел, ты любим и знаешь…
Так долго где-же ты летаешь?
Вот сорок лет, как канул в вечность,
А мне оставил бесконечность
Тоски и неизбывной муки
И песен своих странных звуки…
Призрак
Твой голос смолк, на полке диск, и в комнате совсем темно,
Сижу одна, и лишь луна следит за мной через окно.
Закрыв глаза, я вижу, как ты входишь в комнату ко мне,
Весь в коже, бледен и красив, с горящим взором на челе,
Волна божественных кудрей лежит, покоясь на плечах,
Знакомый пояс чуть блеснул, полуулыбка на устах.
Войдя и оглядясь вокруг, ты видишь диск и свой портрет,
И стало грустно так тебе, как никогда за сорок лет…
Жизнь на Пер-Лашез
Мой ангел с чёрными кудрями давно уснул на Пер- Лашез,
Сверкнув звездой на небосклоне, кометой быстрою исчез.
Тебе не скучно здесь, мой ангел, Эдит Пиаф шансон споёт,
Шопен ноктюрны проиграет, Мольер комедию прочтёт,
Ну, а когда наступит полночь, часы пробьют двенадцать раз,
Оскар Уальд о приведеньи тебе поведает рассказ.
Мне бесконечно жаль, что в этой жизни мы не увидимся с тобою, Джим…
И от волны, нахлынувшей на берег, мы, взявшись за руки, не побежим.
Ты не расскажешь мне, как ты скучаешь и помнишь о своей семье,
О том, как песни сочиняешь – ты тоже не расскажешь мне.
Я не увижу твоего веселья, как счастьем загораются глаза,
В печали тебя тоже не увижу, когда скупая катится слеза,
Но мне остались твои песни, ты в них горишь, ты в них живёшь,
Ты в них тоскующему сердцу огонь желания несёшь!
И всё же жаль, что в этой жизни мы не увидимся с тобой,
Но есть надежда повидаться с тобою в жизни неземной…
Зачем ты так любил свободу, был несвободен от страстей,
Они жестоко оборвали цепочку твоей жизни дней…
Ты был не глуп, ты был не слаб и мог бы всё преодолеть,
Но выбор твой, увы, другой отдаться страсти и гореть!
Боль сердца своего старался ты криком рока заглушить,
Но голос быстро оборвался и сердце больше не болит…
Ты был не глуп, ты был не слаб и мог бы всё преодолеть,
Но жребий твой, увы, другой – отдаться страсти и сгореть!
Фантазия на стихотворение ДЖ. Моррисона
«Неизвестный солдат»
Над Вьетнамом льёт кровавый дождь, тысячеголосый стон вознёсся в небо,
О солдате песню ты поёшь, что пришёл домой, где долго не был.
Радуясь, спешит навстречу мать, и отец, волнуясь, курит трубку,
Брат с сестрой бегут его обнять и увидеть вновь его улыбку!
Ты поёшь и кажется тебе, словно это ты домой вернулся,
И закрыв глаза, своей мечте ласково и робко улыбнулся…
Над Вьетнамом льёт кровавый дождь, тысячеголосый стон вознёсся в небо,
О солдате мёртвом ты поёшь, что пришёл домой, где долго не был…
В тебе нет фальши и полутонов,
Ты здесь, сейчас, и ко всему готов,
Но чёрный ангел за спиной стоит,
Тебе он шепчет, что-то говорит,
И льётся сладкий яд из уст его,
Но ты тогда не понял ничего!
И закипела страсть в душе твоей
Разрушить жизнь свою, и поскорей!
Дойти до самого последнего предела
Свободу дать душе, разрушив тело!
Ты устремился в чёрный лабиринт,
И по тебе уж колокол звонит,
Ты понимаешь – нет пути назад,
Ты понимаешь, что стремишься в ад,
Жестокой направляемый рукой,
Чтоб в жизни вечной потерять покой…
Великий Боже, Ты прости его
Заблудшего ребёнка своего!
Прости его, как нас учил прощать,
Верни Свою Любовь и Благодать!!!
Читать дальше