Ромильда - Поэзия Рассвета

Здесь есть возможность читать онлайн «Ромильда - Поэзия Рассвета» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поэзия Рассвета: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поэзия Рассвета»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Поэзия Рассвета» – первый стихотворный сборник, в котором собраны лучшие произведения автора. «Поэзия Рассвета» – это о любви и предательстве, это о поддержке и заботе, это о боли и радости.

Поэзия Рассвета — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поэзия Рассвета», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поэзия Рассвета

Ромильда

© Ромильда, 2021

ISBN 978-5-0053-0593-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Боль осталась

Май

я бы хотела ничего не помнить
и каждый май никого не терять,
но таков каждый год мой,
один май – как пять.

я бы хотела удалить переписки,
перестать ненавидеть себя.
встречаться с близкими,
но уже никогда.

и жить просто спокойно,
без шторма на душе.
но каждый раз мне больно,
и каждый раз шрамы на мне.

по швам

наша любовь трещит по швам,
стирая по частицам нежность.
твое лживое «никому не отдам»
обретает свою бренность.

наша жизнь превратилась в сон,
но скорее хочется очнуться.
наш корабль потерпел шторм,
как бы не захлебнуться.

наше счастье сошло на нет,
ровно, как и тяга друг к другу.
я забыла запах твоих сигарет,
и к тебе забыла дорогу.

наши пути почти разошлись,
скандалы и ссоры забыты,
и нити между нами порвались,
наша любовь теперь «бита».

игра не стоила свеч,
но я рада, что играла.
обещай себя беречь,
как я тебя сберегала.

уничтожаю

уничтожаю всё, чего касаюсь:
людские души и сердца,
счастье, разум и время,
уничтожаю всё без конца.

касаюсь губ любимых —
от слез солёный вкус.
касаюсь руки холодной —
человек превращается в труп.

уничтожаю веру и надежду
и танцую на чужих черепах.
взгляд превращает в камень,
подобно Медузе Горгоне,
каждого, кто был в друзьях.

пальцы сжимаются крепче,
лезвие проникает вглубь.
я ничего боле не уничтожу,
я и есть свой последний труп.

тёмная сторона

проигран бой.
вы потеряли друг друга.
кричи, плачь, вой —
делай, что угодно,
но только не стой,
будто весь мир разрушен,
словно этого быть не могло.
скажи, ты ведь думал об этом —
что потеряешь её?
ты слишком позитивно настроен,
но наш мир, увы, не кино.
неужели ты верил в бесконечность?
в самую преданную любовь?
ты такой глупый. верность —
самая чёрная в мире кровь.
верность в голове, не так ли?
но кому это надо вообще?
быть свободным, не скованным цепями,
быть одним всегда, одним на Земле.

ты потерял луч света?
умоляю, забудь.
переходи на тёмную сторону,
это ведь победителей путь.
мы творим, что душе угодно,
в нас нет совести и стыда.
мы дети тьмы, сатаны, Люцефера —
как угодно —
мы дети настоящего зла.
мы изменяем, клевещем и лжем,
танцуем на костях людских.
выполняем свой долг —
отомстить.

пустота

закрываю глаза и вижу пустоту,

не как обычные люди,

я не кричу,

не вижу темноту.

я всем сердцем своим

ощущаю лишь одно – п у с т о т у.

я бросил курить и ругаться матом,

взял в руки стихи Мандельштама.

я начал читать «Идиота»,

но мне все ещё не хватает кого-то.

мне нужен человек близкий,

которому душу открою.

высокий или низкий,

главное, чтобы слушал,

главное, чтобы был рядом.

я устал бродить в этом мире без цели,

бороться и держаться за что-то.

сыграйте мне на скрипке,

пожалуйста,

и приблизьте субботу.

пускай курить я бросил

и начал читать стихи,

в душе я тот же,

в ней все так же шипы.

и, дорогая,

не поранься,

будь осторожна со мной.

я разобью не только вазы,

тарелки, кружки.

я причиню тебе такую боль,

что ты забыть меня не сможешь,

будешь кричать, звонить

и мне писать.

а я равнодушен.

и все же

тебе я буду отвечать.

водить за нос, флиртовать,

показывать, что ты мне нужна.

а на деле ты игрушка,

ты бездарна.

ты так сильно слепа.

будущее

я вижу будущее в тёмных цветах:
чёрные лилии,
кровавый бинт на руках.
и тёмные глаза,
что страшно в них смотреть,
дьявольски тёмные,
чернее чем смерть.

я вижу гнев свой и пламень,
холодные руки и лезвие во рту.
я вижу будущее
и его не сотру,
даже если могу.

я целую твои мёртвые губы
и обнимаю твой живой труп.
ты хорошая, наверное,
а я слишком груб.

я вижу смерть так близко,
она в твоих глазах,
устах, речах…
она в тебе.

и с недавних пор
я вижу её и в каждом своём дне.

В дружбу

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поэзия Рассвета»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поэзия Рассвета» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поэзия Рассвета»

Обсуждение, отзывы о книге «Поэзия Рассвета» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x