1969 В прекрасном зале Гранд-Операї
В прекрасном зале Гранд-Опера Затихли клакеры, погасли все огни, Шуршали платья и веера. Давали "Фронду" при участии Дени. А в ложе "Б", обняв за талью госпожу, Маркиз шептал: "Ах, я у ваших ног лежу! Пока вступленье - я скажу, что больше нету терпежу, Я из-за вас уж третий месяц как гужу". Оркестр грянул - и зал затих. Она сказала: "Но я замужем, синьор. Во-первых - это, а во-вторых Я вам не верю, пьете вы из-за нее". "Мадам, клянусь, я вам на деле докажу! Мадам, я жизни и себя не пощажу. Да я именье заложу, я всех соперников - к ножу! Я даже собственного папу накажу". Пел Риголетто как на духу, Партер и ярусы закончили жевать, Он "ля" спокойно взял наверху... И лишь двоим на это было наплевать. И в ложе "Б" маркиз шептал: "Я весь дрожу, Я мужа вашего ударом награжу, А ту, другую, я свяжу, но, если вас не заслужу То в монастырь я в этом разе ухожу". # 022
1969 Про любовь в Средние века
Сто сарацинов я убил во славу ей Прекрасной даме посвятил я сто смертей, Но наш король - лукавый сир затеял рыцарский турнир, Я ненавижу всех известных королей! Вот мой соперник - рыцарь Круглого стола, Чужую грудь мне под копье король послал. Но - в сердце нежное ее мое направлено копье, Мне наплевать на королевские дела! Герб на груди его - там плаха и петля, Но будет дырка там, как в днище корабля. Он - самый первый фаворит, к нему король благоволит, Но мне сегодня наплевать на короля! Король сказал: "Он с вами справится шаля! И пошутил: - Пусть будет пухом вам земля!" Я буду пищей для червей тогда он женится на ней, Простит мне бог, я презираю короля! Вот подан знак - друг друга взглядом пепеля, Коней мы гоним, задыхаясь и пыля. Забрало поднято - изволь! Ах, как волнуется король!.. Но мне, ей-богу, наплевать на короля! Ну вот все кончено - пусть отдохнут поля, Вот льется кровь его на стебли ковыля. Король от бешенства дрожит, но мне она принадлежит Мне так сегодня наплевать на короля! ...Но в замке счастливо мы не пожили с ней: Король в поход послал на сотни долгих дней, Не ждет меня мой идеал, ведь он - король, а я - вассал, И рано, видимо, плевать на королей! # 023
1969 Про любовь в эпоху Возрождения
Может быть, выпив поллитру, Некий художник от бед Встретил чужую палитру И посторонний мольберт. Дело теперь за немногим Нужно натуры живой, Глядь - симпатичные ноги С гордой идут головой. Он подбегает к Венере: "Знаешь ли ты, говорят Данте к своей Алигьери Запросто шастает в ад! Ада с тобой нам не надо Холодно в царстве теней... Кличут меня Леонардо. Так раздевайся скорей! Я тебя - даже нагую Действием не оскорблю, Дай я тебя нарисую Или из глины слеплю!" Но отвечала сестричка: "Как же вам не ай-яй-яй! Честная я католичка И не согласная я! Вот испохабились нынче Так и таскают в постель! Ишь - Леонардо да Винчи Тоже какой Рафаэль! Я не привыкла без чувства Не соглашуся ни в жисть! Мало что ты - для искусства, Сперва давай-ка женись! Там и разденемся в спальной Как у людей повелось... Мало что ты - гениальный! Мы не глупее небось!" "Так у меня ж - вдохновенье, Можно сказать, что экстаз!" Крикнул художник в волненье... Свадьбу сыграли на раз. ...Женщину с самого низа Встретил я раз в темноте, Это была Монна Лиза В точности как на холсте. Бывшим подругам в Сорренто Хвасталась эта змея: "Ловко я интеллигента Заполучила в мужья!.." Вкалывал он больше года Весь этот длительный срок Все ухмылялась Джоконда: Мол, дурачок, дурачок! ...В песне разгадка дается Тайны улыбки, а в ней Женское племя смеется Над простодушьем мужей! # 024
1969 Песня о Земле
Кто сказал: "Все сгорело дотла, Больше в землю не бросите семя!"? Кто сказал, что Земля умерла? Нет, она затаилась на время! Материнства не взять у Земли, Не отнять, как не вычерпать моря. Кто поверил, что Землю сожгли? Нет, она почернела от горя. Как разрезы, траншеи легли, И воронки - как раны зияют. Обнаженные нервы Земли Неземное страдание знают. Она вынесет все, переждет, Не записывай Землю в калеки! Кто сказал, что Земля не поет, Что она замолчала навеки?! Нет! Звенит она, стоны глуша, Изо всех своих ран, из отдушин, Ведь Земля - это наша душа, Сапогами не вытоптать душу! Кто поверил, что Землю сожгли?! Нет, она затаилась на время... # 025
1969 В темноте
Темнота впереди - подожди! Там - стеною закаты багровые, Встречный ветер, косые дожди И дороги неровные. Там - чужие слова, там - дурная молва, Там ненужные встречи случаются, Там пожухла, сгорела трава И следы не читаются, В темноте. Там проверка на прочность - бои, И закаты, и ветры с прибоями, Сердце путает ритмы свои И стучит с перебоями. Там - чужие слова, там - дурная молва, Там ненужные встречи случаются, Там пожухла, сгорела трава И следы не читаются, В темноте. Там и звуки и краски - не те, Только мне выбирать не приходится Видно, нужен я там, в темноте, Ничего - распогодится!
Читать дальше