Алиса Лайкова - От любви до любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Алиса Лайкова - От любви до любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

От любви до любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «От любви до любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этот сборник вошли очень личные, глубоко прочувствованные стихотворения, посвященные самым разным темам: от разбитого сердца и злости на возлюбленного до религии и одиночества.Знакомя со своими произведениями, автор приглашает читателя вместе отправиться в непростое, порой непомерно тяжелое, но не лишенное надежды путешествие, знакомое каждому, кто хоть раз пытался разобраться в себе.

От любви до любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «От любви до любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От любви до любви

Алиса Лайкова

Корректор Валентина Корионова

Фотограф Дмитрий Никоноров

© Алиса Лайкова, 2022

© Дмитрий Никоноров, фотографии, 2022

ISBN 978-5-0056-0733-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Вместо предисловия

Всякий раз, расставаясь с тобой, я чувствовала облегчение. Каждый раз ты меня ломал. Наверное, я слишком отчаянно за тебя держалась, и это полностью моя вина… И всё же ты сделал меня сильнеe. Мы общались на разных языках. Ты говорил терпеть. Не ожидание меня страшило, а твоё отношение к жизни, твои пустые слова.

Разбитая любовь Так темно Ты грустишь одиноко И печаль свою прячешь в - фото 1

Разбитая любовь

Так темно Ты грустишь одиноко И печаль свою прячешь в глазах Жизнь порою - фото 2

Так темно. Ты грустишь одиноко
И печаль свою прячешь в глазах.
Жизнь порою так с нами жестока,
Что запрятала счастье в снегах.

Я к тебе подойду близко-близко
И окутаю ранней весной.
Ты как счастье, что просто немыслимо,
Одинокий такой и родной.

Я начну целовать твои руки,
Чтобы ты никогда не грустил,
И на долгое время разлуки
Всё равно я с тобой. Ты забыл?
Я люблю тебя чистой любовью,
Что не требует жертв и огласки.
Положив твой портрет к изголовью,
Я уже живу в грустной, но сказке.

Мне достаточно быть с тобой рядом
И дышать с тобой миром одним.
Я люблю тебя ласковым взглядом.
Мы об этом с тобой помолчим.

Ты полюбишь другую, я знаю.
Будешь счастьем как солнце сиять.
Ты уйдёшь. Это всё понимаю.
Я с любовью останусь?.. Как знать…

***

Пропади и воскресни,
Словно власть из души.
Ты так долго от мести
Уходить не спешил.
И строфа моя сбилась,
Я дышу тяжело,
Но когда мы разбились,
Разве время ушло?
Ты не звал. Я кричала,
Чтобы ты меня спас,
Я ждала у причала,
Слёзы падали с глаз,
На земле те исчезли,
Растворяясь в тиши,
Чтоб в тумане воскресла
Часть разбитой души.

***

Всё в этой жизни с горем пополам,
И каждый день в одном дыхании бесценен,
И проводя рукою по твоим губам,
Чудно мне было, что одной лишь верен.

Я от тебя чего-то всё ждала,
Глядела искренне, но истины не находила.
Я доверяла всем твоим словам,
А те давали иллюзорно больше силы.

Прости, я думала, ты больше не обидишь,
А если и обидишь – не со зла.
Ты ничего мне больше не напишешь,
И в небо звёздное смотрю одна.

Я без остатка отдала бы тебе всё на свете:
И все мои мечты, и даже жизнь саму.
Тобой бы любовалась в пасмурном рассвете
Да закрывала бы собой любую тьму.

Своей плачевной участи, увы, не избежала.
Ты просто думал, что меня любил.
С тобою быть – одновременно много и так мало.
И ты меня играючи уже во снах убил.

***

Ах, кто б отважился любить,
Если бы он знал свои страданья.
Судьбы неведомая нить
Влечёт сердца без оправданья.
И в буре всех этих страстей
Сплетаются два силуэта.
Они живут во славе дней
С незримой мощью тьмы и света.

***

Ты заслужил свои мечты,
Которые всегда куда-то уводили.
Хотел ты верить в свои сны,
Прошли они и жизнью обделили.

Пускай проходят и года,
Как будто позволять мне это в силах.
Хочу, чтоб больше никогда
Судьба меня с тобою не сводила.

Ты был светилом, что померк,
И нет тебя в моих уж мыслях.
Самообман не больший грех,
Чем врать философу о числах.

А ты всё так же продолжай,
Своё не умаляя превосходство,
Звучать как призрачный курай 1 1 Кура́й – разновидность продольной открытой флейты.
И свято верить в своё благородство.

Кукла

Фарфоровая кукла считается хорошей,
А ты не знаешь ей цены,
Когда в миндаль она раскрошит
Твои хрустальные мечты.

Златистый локон, взгляд усталый
И голос, что так сладок нам,
Он милый только поначалу.
Души там нет. Там пыльный хлам.

Сирены сладостные речи
Тебе сулят лишь сладкий плен.
Она живёт, как будто человечна,
Но не укроет от своих измен.

Актрис, подобно кукле, бойся:
Она в несчастье родилась.
Зажги свечу и успокойся
И смой себя всю эту грязь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «От любви до любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «От любви до любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «От любви до любви»

Обсуждение, отзывы о книге «От любви до любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x