Елена Склярова - Всемирные Корифеи. Том 4

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Склярова - Всемирные Корифеи. Том 4» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Всемирные Корифеи. Том 4: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Всемирные Корифеи. Том 4»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вдумайся, сколько трудов вложил автор в книгу «Всемирные корифеи»? За филигранными строками прячется поток её мыслей, чувств, знаний и умений, которые она облекла в форму текста, чтобы приобщить тебя к ним. В её педагогической поэзии ты сможешь найти смысл, который так долго искал, почерпнуть знания и просто насладиться её мелодичным текстом. Интригует именно та нить сюжета, которую хочется распутать, и именно она в конце становится действительностью с неожиданным поворотом событий. Если сказки Пушкина предназначались для взрослых, а они, в свою очередь, читали их детям, то современная поэтесса Елена Склярова адресовала свой новый национальный проект «Колыбель поэзии», охвативший эпохи Возрождения, Просвещения, Золотой век, Серебряный век, непосредственно нынешнему поколению. В каждом из своих стихотворений, включённых в сборники, она излагает биографию и творческий путь классиков не только русской литературы: Пушкина, Лермонтова, Фета, Тютчева, но и зарубежных: Лопе де Вега, Байрона, Шекспира, Гёте. Сборник предназначен для широкого круга читателей, интересующихся литературой.
Отзывы взяты из интернета и откорректированы Л. Доброхотовой.

Всемирные Корифеи. Том 4 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Всемирные Корифеи. Том 4», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
11.07.21

Поэт-импрессионист

(Посвящается А. Рембо)

«Счастливый Человек всё знать и видеть хочет.
Мысль, словно резвый конь, что был во власти ночи,
Освободясь от пут, бросается вперёд,
Мысль, став свободною, на всё ответ найдет».
Во Франции он родился
В простой рабочей семье,
Где четверо детей было.
Вскоре дом отец покинул:
Другую жену предпочёл.
Их одна мать воспитала.
Больше счастья не искала:
Целиком детьми занялась.
Стихи стал рано сочинять,
В местных газетах издавать.
Выбор мать не разделяла,
Чтоб юристом стал, мечтала.
На этой почве разругались.
Часто из дома убегал.
Воображенье играло,
И вот как о себе писал:
«Он перечитывал всё время свой роман.
Там было небо цвета охры,
Лес горящий, цветы из плоти распускались в звёздной чаще,
И было бегство, и паденье, и разгром, а между тем гудел
чуть слышно
За окном квартал. И в тишине предчувствие пылало,
И холод простыни вдруг в парус превращало».
Простор фантазии давал
И этим себя утешал.
Париж – город любви и страсти.
Вот туда Рембо уехал.
Азы журналистики постиг,
Хоть дела пока туго шли.
После задержки полиции
В отчий дом пришлось вернуться.
Об окружающем писал:
Тоска, печаль в стихах легла,
И меланхолия видна,
Неприятностями полна.
Дух Гюго, Бодлера веял,
Благозвучность и ритмичность
Несли, а стих «Пьяный корабль»
На стих Лермонтова похож
«Белеет парус одинокий»,
Плывущий по морским волнам:
«Я, содрогавшийся, когда в болотной топи
Ревела свадьба бегемотов, сея страх, —
Скиталец вечный, я тоскую о Европе,
О парапетах её древних и камнях…».
А также можно выделить
Стихи «Одно лето в аду»,
«Озарение». Потом
Прозой начал заниматься.
Если о жанре говорить,
То к символистам относят.
Экспрессионизм разделял
И в будущность заглядывал.
Своеволие позволял,
Хулиганства не избегал.
За это его осуждали,
Но дружбу с ним не теряли.
Первую любовь повстречал,
Ей часто стихи посвящал:
«Серьёзность не к лицу, когда семнадцать лет.
Однажды вечером прочь кружки и бокалы,
И шумное кафе, и люстры яркий свет!
Бродить под липами пора для нас настала».
С Полем Верленом сдружился,
Даже, похоже, влюбился.
Переписываться стали,
Но потом вдруг разругались.
Жена друга нравилась.
Артюр её глупой назвал.
Несдержанность подкачала:
Вспыльчивостью в отца пошёл.
Она его дерзким сочла,
Замарашкой обозвала.
Скандалы устраивала,
Даже с квартиры прогнала.
Пришлось у других кантоваться.
Даже фильм об этом сняли:
«Полное затмение»,
Где в главных ролях сыграли
Ди Каприо, Дэвид Тьюлис.
Истинной любви не постиг,
Так и не окунулся в омут.
В этом только себя винил,
Порицая свою трусость,
Может, и нерешительность?
Так много о любви писал,
Он так её обожествлял.
Возможно, это не судьба,
Болезнь так рано унесла:
«Открыты небеса! И тайны все мертвы пред тем, кто не склонил
Покорно головы! Стоит он, окружён, сверканием Природы,
И песнь поёт… Леса поют, струятся воды, чей радостный
напев
Приветствует восход… То Искупление! Любовь, любовь
грядёт!»
Путешествиями пестрит
Поэта биография,
Как жизнеописание
Эрнеста Хемингуэя.
В разных местах работал:
То переводчиком в цирке,
В голландской армии служил
И в Скандинавии бывал.
Оружием там торговал,
Пока не обнаружили
У него онкологию:
В колени боль появилась.
Поставить диагноз не могли.
Думали – обычный артрит.
Боль сильнее становилась,
Предположили – синовит.
Ампутацию предложили,
Но оказалось – рак кости.
Артюр вновь попал в больницу,
Где вскоре поэт скончался.
Почти Пушкину ровесник,
Так мало на свете прожил.
Считай, что счастья не видел,
Но огромный след оставил.
О чувствах так много писал,
Но семью так и не создал.
Сорт роз в честь него назвали
И памятники воздвигали:
«Мне бесконечная любовь наполнит грудь.
Но буду я молчать и все слова забуду,
Я, как цыган, уйду – всё дальше, дальше в путь!
И словно с женщиной, с Природой счастлив буду».

12.07.21

Отец французской трагедии

(Посвящается П. Корнелю)

«Да, ваши чары несравненны, – но те, что мало ценит свет,
Они пребудут неизменны, переживут и Ваш расцвет.
Они спасут, быть может, славу меня очаровавших глаз
И через сотни лет по праву заставят говорить о Вас.
Среди грядущих поколений, где я признанье обрету,
Лишь из моих стихотворений узнают Вашу красоту».

Конец ознакомительного фрагмента.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Всемирные Корифеи. Том 4»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Всемирные Корифеи. Том 4» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Всемирные Корифеи. Том 4»

Обсуждение, отзывы о книге «Всемирные Корифеи. Том 4» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x