Советник.Ты меня звал?
Судья.Есть у тебя минутка времени? Я хотел посоветоваться с тобой. У меня сейчас очень каверзное дело будет слушаться.
Советник ( садится). Да, дело штурмовиков.
Судья ( ходивший взад и вперед по комнате, останавливается). Откуда ты знаешь?
Советник.Об этом у нас еще вчера говорили. Очень неприятное дело.
Судья ( взволнованно бегает по комнате). А что у вас говорят?
Советник.Не завидуют тебе. ( С любопытством.) Что ты думаешь делать?
Судья.В том-то и беда, что не знаю. Но я, по правде сказать, не предполагал, что этим делом так интересуются.
Советник ( с удивлением) . Вот как?
Судья.По-видимому, этот компаньон Арндта — опасный субъект.
Советник.Так говорят. Но фон Миль тоже не ангел.
Судья.О нем что-нибудь известно?
Советник.Не много, но достаточно. У него, понимаешь ли ты, связи.
Пауза.
Судья.В высоких сферах?
Советник.В очень высоких.
Пауза.
(Осторожно.) Если ты еврея отведешь, а Геберле, Шюнта и Гауницера оправдаешь на том основании, что безработный Вагнер спровоцировал их, а потом поспешил укрыться в магазине, то, по-моему, штурмовики будут довольны. Арндт ведь не станет на них жаловаться.
Судья ( озабоченно) . Он-то не станет, а его компаньон? Он будет требовать возвращения пропавших вещей. И тогда все руководство штурмовых отрядов взъестся на меня.
Советник ( обдумав этот довод, которого он явно не ожидал). Но если ты закопаешь еврея, фон Миль тебе непременно шею сломает, это в лучшем случае. Ты, должно быть, не знаешь, что у него просроченные векселя. Он держится за Арндта, как утопающий за соломинку.
Судья ( с ужасом). Векселя?
В дверь стучат.
Советник.Войдите!
Входит служитель.
Служитель.Господин судья, я просто не знаю, куда посадить господина генерального прокурора и господина Шенлинга, председателя окружного суда. Хоть предупреждали бы заранее.
Советник ( так как судья молчит). Освободите два места и не мешайте нам.
Служитель уходит.
Судья.Только их недоставало!
Советник.Фон Миль ни за что не допустит, чтобы Арндта засудили, ведь это верное разорение. Арндт ему нужен.
Судья ( совершенно убит). Как дойная корова.
Советник.Этого я не говорил. И я вообще не понимаю, как ты можешь приписывать мне такие мысли, решительно не понимаю. Я категорически заявляю, что не сказал ни единого слова против господина фон Миля. Мне очень жаль, Голь, что приходится это подчеркивать.
Судья ( взволнованно). Что ты, Фей, как ты можешь так со мной разговаривать? При наших отношениях!
Советник.Какие такие «наши отношения»? Не могу же я вмешиваться в дела, которые ты ведешь. Хочешь — ссорься с министром юстиции, хочешь — с штурмовым отрядом, словом, решай как знаешь. В наше время каждый должен думать о себе.
Судья.Я и думаю о себе. Я только не знаю, что придумать. ( Подходит к двери и прислушивается к шуму в зале,)
Советник.Да, прискорбно.
Судья ( с отчаянием) . Господи, я же на все готов, пойми ты это! Тебя точно подменили. Я решу так или этак, как прикажут, но я же должен знать, что мне приказано. Если этого не знаешь, так и правосудия больше нет!
Советник.Я на твоем месте не стал бы кричать, что правосудия больше нет, Голь.
Судья.Что я опять не так сказал? Я вовсе не это имел в виду. Я только хочу сказать, что когда интересы так противоречивы…
Советник.В Третьей империи нет противоречий.
Судья.Конечно, конечно. Разве я спорю? Что ты каждое мое слово как на аптекарских весах взвешиваешь?
Советник.Почему бы и нет? Я судья.
Судья ( обливаясь потом). Если бы стали взвешивать на весах каждое слово каждого судьи, дорогой Фей! Да я готов разобрать это дело самым тщательным, самым добросовестным образом, но мне должны сказать, какое решение диктуется высшими интересами. Если я решу, что еврей не выходил из магазина, разозлится домовладелец… нет — компаньон… я уже совсем запутался… а если я признаю, что спровоцировал штурмовиков безработный, то домовладелец, фон… постой, постой, как раз фон Миль хочет, чтобы… За что меня сажать в глухую дыру в Померании? У меня грыжа, и я не хочу связываться со штурмовиками, и, наконец, у меня же семья, Фей! Хорошо моей жене говорить, чтобы я просто разобрал, как было дело. После этого в лучшем случае очнешься в больнице. Разве я ставлю вопрос о налете? Я ставлю вопрос о провокации. Так что же от меня хотят? Я, конечно, засужу не штурмовиков, а еврея или безработного, но которого из них засудить? Как мне выбрать между безработным и евреем, иначе говоря, между компаньоном и домовладельцем? В Померанию я ни за что не поеду, уж лучше в концентрационный лагерь! Это же невозможно, Фей. Что ты на меня так смотришь, точно я подсудимый! Ведь я же, кажется, на все готов!
Читать дальше