Следователь.Пожалуйста, господин судья.
Судья.Ну?
Следователь.Никакой подоплеки нет, господин судья.
Судья.Неужели, Таллингер, вы считаете, что дело ясное?
Следователь ( ухмыляясь). Нет, этого я не считаю.
Судья.По-видимому, во время драки исчезли ювелирные изделия. Их отобрали?
Следователь.Как будто нет.
Судья.?
Следователь.Господин судья, у меня жена, дети.
Судья.И у меня, Таллингер.
Следователь.Вот то-то.
Пауза.
Видите ли, Арндт ведь еврей.
Судья.Это я понял уже по фамилии.
Следователь.Вот то-то. Одно время соседи поговаривали, что в его семье имел место случай осквернения расы.
Судья ( начиная прозревать). Ага! А кто был в этом замешан?
Следователь.Дочь Арндта. Ей девятнадцать лет, и, говорят, хорошенькая.
Судья.Официальное расследование было?
Следователь ( уклончиво). Нет. Слухи вскоре прекратились.
Судья.Кто же их распространял?
Следователь.Домовладелец. Некий фон Миль.
Судья.Он, вероятно, не хотел иметь в своем доме еврейский магазин?
Следователь.Мы тоже так думали. Но он, видимо, взял назад жалобу.
Судья.Тем не менее этим до некоторой степени объясняется озлобление против Арндта в данном квартале. И молодые люди действовали, так сказать, в состоянии национального аффекта…
Следователь ( решительно). Не думаю, господин судья.
Судья.Чего вы не думаете?
Следователь.Что Геберле, Шюнт и Гауницер будут особенно напирать на осквернение расы.
Судья.Почему?
Следователь.Имя замешанного в этом деле арийца нигде официально не значится. Мало ли кто это может быть. Он может оказаться всюду, где арийцы в большом числе. А где арийцы в особенно большом числе? Словом, отряд номер семь не желает, чтобы на суде касались этого пункта.
Судья ( сердито ). Зачем же вы мне об этом сообщаете?
Следователь.Вы сказали, что у вас жена и дети. Для того и сообщил, чтобы вы не касались этого пункта. Вдруг кто-нибудь из соседей-свидетелей заговорит об этом.
Судья.Понимаю. А вообще-то я мало что понимаю в этом деле.
Следователь.Между нами: чем меньше вы будете понимать, тем лучше.
Судья.Вам легко говорить. А я должен вынести приговор.
Следователь ( неопределенно). Да-а.
Судья.Остается одно: провокация со стороны Арндта. Иначе этого случая не объяснишь.
Следователь.Совершенно с вами согласен, господин судья.
Судья.В чем выразилась провокация?
Следователь.По их показаниям, они были спровоцированы самим Арндтом и неким безработным, которого Арндт нанял сгребать снег. Они будто бы отправились выпить по кружке пива, и, когда они проходили мимо магазина, безработный Вагнер и сам Арндт, стоявший в дверях, стали осыпать их непристойной бранью.
Судья.Свидетелей, вероятно, у них нет?
Следователь.Есть. Домовладелец, тот самый фон Миль, показал, что он видел в окно, как Вагнер спровоцировал штурмовиков. А компаньон Арндта, некий Штау, в тот же день пришел в помещение отряда и сказал Геберле, Шюнту и Гауницеру, что Арндт всегда, и в частности в разговоре с ним, презрительно отзывался о штурмовиках.
Судья.Ах, вот как? У Арндта есть компаньон? Ариец?
Следователь.Ну конечно. Кто же берет еврея для вывески?
Судья.Так не станет же его компаньон показывать против него?
Следователь ( с хитрой улыбкой). А может быть, и станет.
Судья ( раздраженно) . Как же так? Ведь если на суде будет доказано, что Арндт спровоцировал Геберле, Шюнта и Гауницера, фирма не сможет требовать возмещения убытков.
Следователь.А почему вы думаете, что этот Штау заинтересован в возмещении убытков?
Судья.Не понимаю. Он же компаньон Арндта.
Следователь.Вот то-то.
Судья.?
Следователь.Мы установили, то есть узнали стороной — это неофициальные сведения, — что этот Штау свой человек в отряде номер семь. Он сам бывший штурмовик, а возможно, и сейчас состоит в каком-нибудь отряде. Поэтому Арндт, вероятно, и взял его в компаньоны. Штау уже был раз замешан в одном налете штурмовиков. Но тогда они не на таковского напали, и дело с большим трудом удалось замять. Я, конечно, не утверждаю, что и тут не обошлось без него… Но, во всяком случае, это довольно опасный субъект. Только, пожалуйста, все это строго между нами, я рассказал это только потому, что вы сказали о жене и детях.
Читать дальше