© Дмитрий Колейчик, 2016
ISBN 978-5-4483-2384-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Тогда я спросил: «Способна ли вера в свою правоту претворить эту веру в Истину?»
Он ответил: «Все поэты стоят на этом, и некогда вера сдвигала горы, но не многим дано уверовать».
Уильям Блейк
Ибо он – весь Разум. И он – Мысль, и Рассмотрение, и Рациональность, и Сила. Они все – равные Силы. Они – Источники Всеобщностей. И их Целая Раса от первого до последнего (представителя) была в Предвидении его, (того самого) Бесконечного, Непорождённого Отца.
Премудрость Иисуса Христа, Кодекс III библиотеки Наг-Хаммади
РИТУАЛ ТВОРЕНИЯ НАЧИНАЕТСЯ…
Я шагнул в дыру во времени! Это была внутренняя дыра…
привычка думать,
или привычка мечтать?
может быть, я схожу с ума?
сижу, как парализованный, продолжаю наблюдать,
как по телевизору, распад атома собственного я.
скоро рванёт уже, хватит прожигать лазером,
взгляд напряжённый устремив в одну точку сборки.
надо срочно рассеяться, развеяться, а я словно на зиму
ядерную собираюсь укрыться в бункере своей
черепной коробки.
там по стенам
проекторы патологии памяти/фантазии
блики бросают…
картинки мельтешат без конца:
фрагменты, фрагменты, трудно сосредоточиться,
путного фильма из этого не получится, —
я догадываюсь, или даже знаю,
но сижу, как прикованный, с каменным выражением лица,
как обречённый, кем-то как будто
к этому приговорённый, —
продолжаю смотреть мельтешение…
погружаюсь всё глубже в этот вихрь – затягивает.
наверное, так увлекает ритм —
время скрадывает
и сужает, —
а – не изображение…
нет сюжета.
или колодец коллизий – бездонный,
и я в него падаю, падаю,
вращаюсь, пульсирую у себя в виске.
играю, играю,
выигрываю и проигрываю
все партии, все партии
самому себе.
все партии возможные сразу играю
одновременно по памяти
на одной доске.
***
надо выйти из бункера —
может, и нет никакой ядерной зимы снаружи,
от чего же я убежал?
так и до дурки уже
недолго, и буду вечность слушать
радио в палате с другими богами:
смотрите, смотрите же,
я отныне не с вами,
я ОДИН из вас,
я – создал!
НЕВЫНОСИМАЯ ТЯЖЕСТЬ ФИЛОСОФИИ
(от дохлого осла хвост)
Невыразимая печаль в глазах ослика Иа
потерявшего хвостик
подобна неистребимому чувству невыносимой
тяжести бытия (и я хочу до вас донести
что) невыносимая тяжесть бытия не имеющего иного
отростка
кроме себя самого как такового способна запросто ввести
иного индивидуума неспособного оперативно распознать
из-за упрямой уверенности что в ответных письмах
которые он ждёт всю свою жизнь чтобы всем показать
(как например доказательство существования бога
или – любви до гроба…)
должна быть весточка хоть на два слова
(хотя сто лет как в них нет даже чистого листа!)
насколько невыносимая тяжесть бытия лишённого
априори объективного смысла
подобна невосполнимой потере совершенно ненужного
в данных мультяшных усло-
виях) ослу хвоста…
В НЕОБРАТИМЫЙ ДЕПРЕССИВНЫЙ СТУПОР!
КОТОРЫЙ НЕИЗБЕЖНО ЗАКОНЧИТСЯ СУИЦИДОМ!
ЕСЛИ, КОНЕЧНО, ЧТО-НИБУДЬ НЕ ПРЕДПРИНЯТЬ!
НУЖНО СРОЧНО ЧТО-НИБУДЬ ПРИНЯТЬ!
НАПРИМЕР, ПАРУ ТАБЛЕТОК!
ИЛИ ПЛЁТОК!
ИЛИ КЛЕТОК!
ОТ ДОХЛОГО ИА ХВОСТ!
и я! и я!
и я того же мнения!
СВЯТЫЕ ЛЮБОВНИКИ В ЦЕНТРЕ ЦЕЛЛУЛОЙДНОГО ВЕЛЬЗЕВУЛА
мы во рту
который нас обсосал
до костей
в восторге
от мягкого языка
от влажных щекотных касаний
до дрожи
кости вымытые как хрусталь
звенят
электро-
кило-
ваттами
пусто в голове только
стрекочет
шаровая молния —
легко!
мы становимся зубами и ляскаем
когда —
ему —
голодно
в этом
наше предназначение —
стать фундаментом
цивилизации за
дрожащими в нетерпении
тонкими
обескровленными губами
ритуального Рима —
до Христа
после Феллини
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу