Charles Aznavour - Les paroles de 262 chansons

Здесь есть возможность читать онлайн «Charles Aznavour - Les paroles de 262 chansons» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Les paroles de 262 chansons: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Les paroles de 262 chansons»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Les paroles de 262 chansons — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Les paroles de 262 chansons», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

{ Refrain:}

Je t'attends, viens ne tarde pas
D'où que tu viennes, qui que tu sois
Viens le temps est court
Je t'attends, mon rêve inconnu
Quel est ton nom, quel est ton but?
Le mien c'est l'amour.

Je te donnerai

1968

Je te donnerai
A chaque seconde
Tout l' amour du monde
Qui sommeille en moi
Je te donnerai
Toutes les richesses
Que notre jeunesse
Garde au fond de soi

Cela simplement
Pour avoir encore
Ton âme et ton corps
Jusqu'au bout des temps
Notre vie, je sais
Fera sa fortune
Des joies qu'une à une
Je te donnerai

Je te donnerai
Pour nos nuits de fièvre
Des mots que tes lèvres
Me diront tout bas
Je te donnerai
Des instants de gloire
Des cris de victoire
Quand on s'aimera

Pour que le bonheur
Se colle à ma vie
J'aurai du génie
Pour combler ton coeur
Notre amour parfait
Sera magnifique
Car c'est fantastique
Ce que je te donnerai

Je te réchaufferai

Paroles et Musique: Charles Aznavour 1965

Le ciel tisse une couverture en laine
L'été prépare ses quartiers d'hiver
Mais n'aie pas peur de la froidure, Hélène
Je te réchaufferai, je te réchaufferai
Allons rêver sur les bords de la Seine
S'il reste encore quelques petits coins verts
Et si le fond de l'air est frais, Hélène
Je te réchaufferai, je te réchaufferai

En passant mon bras autour de ton épaule
Et si malgré mon bras, la brise travaille
A bien jouer son rôle
Tu prendras mon chandail

Si le temps malgré mon chandail de laine
Venait troubler le calme de ta chair
En te serrant tout contre moi, Hélène
Je te réchaufferai, je te réchaufferai

Mais si le vent soufflait à perdre haleine
Nous irions vite abriter notre amour
Et blottis dans notre grenier, Hélène
Je te réchaufferai, je te réchaufferai

Je fermerai fenêtres et persiennes
Je bouclerai la porte à double tour
Et en faisant une flambée, Hélène
Je te réchaufferai, je te réchaufferai

En offrant au feu tout le bois qu'il réclame
Et s'il manque du bois je mettrai aussi
Nos meubles dans les flammes
Ne gardant que le lit

Mais si le froid contre nous se déchaîne
Et que le feu ne t'est d'aucun secours
Par la chaleur de mon amour, Hélène
Je te réchaufferai, je te réchaufferai

Le ciel tisse une couverture en laine
L'été prépare ses quartiers d'hiver
Mais n'aie pas peur de la froidure, Hélène
Je te réchaufferai, je te réchaufferai

Je te regarde

Paroles et Musique: Charles Aznavour 1981

Je te regarde
T'es ma télé, t'es mon ciné
T'es mon théâtre
Tu ne cesses de m'étonner
Je t'idolâtre
Moi, spectateur de tes pensées
Les plus intimes

Je te regarde
Au saut du lit, c'est reparti
De joies en peines
Tu vas et viens et comme si
T'entrais en scène
Tu t'interprètes et joue ta vie
Tu es sublime

Souvent je pense
Qu'au lieu de t'épouser
Sur les écrans de France
J'aurais pu t'admirer
Mais grand Dieu quelle chance
J'ai dans l'intimité
Toutes tes performances
En exclusivité

Je te regarde
Tu donnes aux rires et aux sanglots
La même flamme
Tu fais des phrases et dis des mots
Comme on déclame
Et j'ai Corneille et j'ai Feydeau
A mon programme

Je te regarde
Changer de voix, changer d'emploi
Varier les rôles
Rien que pour nous, rien que pour moi
Et trouve drôle
Que ce talent vivant en toi
Reste en coulisse

Je te regarde
A la lueur du projecteur
De ma tendresse
Et du regard comme du cœur
Je te caresse
Comme un fervent admirateur
Croisant l'actrice

Et quand, superbe
Maquillée ou sans fard
Délirante ou acerbe
Tu maries avec art
Et le geste et le verbe
J'entonne des fanfares
Et te tressant des gerbes
Je t'accorde un oscar

Je te regarde
Parfois le doute me fait peur
Crée des problèmes
Mais vient ce temps où par bonheur
Tu es toi-même
Lorsque blottie contre mon cœur
Tu cries je t'aime

Je te regarde
Je te regarde
Comme je t'aime

Je veux te dire adieu

Paroles: Gilbert Bécaud. Musique: Charles Aznavour 1954

autres interprètes: Charles Aznavour (1956), Patachou (1958)

Et puisque d'autres mains sur ton corps impudique
Sont venues prendre place où mes doigts ont couru
Et puisqu'un autre coeur donne au tien la réplique
Et que tes joies se fondent aux joies d'un inconnu
Je veux te dire adieu

Puisque tes reins se cambrent aux nouvelles étreintes
Et que ta peau frémit sous un souffle nouveau
Puisqu'un autre que moi peut arracher tes plaintes
Faisant jaillir de toi des râles et des mots

Et puisque sur sa couche tu nies mon existence
En oubliant mon nom pour mieux crier le sien
Et que tu mords dans sa vie pour tisser ta jouissance
En lui disant ces mots que je croyais les miens

Blessé dans mon coeur même
Et parce que je t'aime
Je veux te dire adieu.

Je voyage

Paroles: Charles Aznavour. Musique: Jean-Pierre Bourtayre 2003 "Je voyage"

[Katia]:

Dis, que fais-tu là l'homme au soleil sur ce banc
Le regard perdu sous tes cheveux d'argent

[Charles]:

Je regarde fuir mes ultimes printemps
Emportés par mille chevaux blancs

Je voyage, je voyage,
Vers les lieux bénis de ma vie
De voyages en voyages
A travers erreurs et acquis

Sans bagage, par image
Par le rêve et par la pensée
De voyages en voyages
Sur les vagues de mon passé

[Katia]:

Ce voyage dans les limites
De vos regrets, de vos remords
Est-ce un refuge est-ce une fuite
Ou bien une aventure encore

[Charles]:

Sur l'eau calme de mon âge
Où l'orage ne tonne plus
De mirages en mirages
Vers mes plages de temps perdu
Je voyage

Et toi jeune fille aux sources de ta vie
Fugueuse à seize ans que fais-tu par ici

[Katia]:

Je vais au devant du comprendre et savoir
Voir la vie de l'envers des miroirs

Je voyage, je voyage
Et je cours pour aller de l'avant
De voyages en voyages
Sac au dos cheveux dans le vent

Parfois folle, parfois sage
Refusant les idées reçues
De voyages en voyages
Dans l'espoir de trouver un but

[Charles]:

Tu es l'enfant d'entre deux guerres
D'un monde cru au désarroi
D'hommes et de femmes de misères
Sous le joug du chacun pour soi

[Katia]:

De rivages en rivages
Pour des grèves à découvrir
De mirages en mirages
Vers les rives de l'avenir

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Les paroles de 262 chansons»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Les paroles de 262 chansons» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Les paroles de 262 chansons»

Обсуждение, отзывы о книге «Les paroles de 262 chansons» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.