Бен Джонсон - Стихотворения

Здесь есть возможность читать онлайн «Бен Джонсон - Стихотворения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихотворения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихотворения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стихотворения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихотворения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Всего тринадцать лет он жил

Судьба жестока,

Из них в театре он служил

Три полных срока.

Все старцы, сыгранные им,

Так были ярки,

Как будто духом молодым

Владели парки,

И тут судьба, что им сродни,

Его убила.

Тогда раскаялись они,

Да поздно было.

В живой воде им искупать

Хотелось тело,

Но небо душу уступать

Не захотело.

Перевод В. В. Лунина

ПОЧЕМУ Я НЕ ПИШУ О ЛЮБВИ

Амура пожелав воспеть,

Я стих расставил, словно сеть,

А он вскричал: "О нет, клянусь,

К поэту в сеть не попадусь!

Вот так мою сумели мать

И Марса некогда поймать.

Но есть ведь крылья у меня!"

И упорхнул. С того-то дня

Я заманить его не мог,

Хоть столько хитростей привлек.

Вот холодок в стихи проник:

Сбежал Амур, а я - старик...

Перевод Д. В. Щедровицкого

К ПЕНСХЕРСТУ

Ты, Пенсхерст, не из мрамора сложен.

Нет у тебя ни блещущих колонн,

Ни крыш, горящих светом золотым,

Ни фонаря, чтоб похваляться им.

Ты только дом, обычный старый дом,

И зависти не вызовешь ни в ком.

Ты радуешь иным - землей, водой,

И воздухом, и лесом пред собой.

Твой лес дарит охотнику услады,

А на холме твоем живут дриады,

Пирует Бахус там, а с ним - и Пан

Под сенью буков, посреди полян.

Там древо выросло - великий житель,

И музы все нашли себе обитель.

Его кора изрыта именами

Сильванов, чьи сердца сжигало пламя.

Сатир румяный фавнов там зовет

Водить под дубом Леди хоровод.

А в роще Геймэдж в день и час любой

Оленя ты увидишь пред собой,

Когда захочешь угостить друзей.

В низине, где бежит к реке ручей,

Пасутся и коровы, и телята.

Чуть-чуть повыше - кони, жеребята...

И кроликов не счесть по берегам.

Там лес богат, а в роще Сидни там,

Под сенью тополей у родника,

Видны фазаны - в крапинку бока.

Красотки-куропатки возле пруда

Мечтают, дичью, став, попасть на блюдо.

А если Медвей выйдет из брегов,

В прудах богатый ждет тебя улов:

В сеть сами рвутся карпы то и дело,

И щуки, жить которым надоело,

Когда с ленцой бросаешь невод снова,

В него войти с покорностью готовы.

Угри, желая не отстать от щуки,

Сигают к рыболову прямо в руки.

Есть у тебя еще и сад фруктовый,

Как воздух, чистый и, как время, новый.

Пораньше вишня и попозже слива

Ждут часа поспеванья терпеливо.

Висит так низко всякий вкусный плод,

Что и малыш его легко сорвет.

Хоть ты построен из огромных глыб,

Никто во время стройки не погиб.

Тебе желает счастия народ,

И ни один крестьянин не придет

К тебе без подношения, без дара.

К тебе идет и молодой, и старый,

Кто каплуна несет, а кто - пирог,

Орехи тащут, яблоки, творог.

Кто шлет к тебе с подарком дочерей

На выданье, чтоб по пути мужей

Они нашли. Плоды ж в руках у них

Как бы являют спелость их самих.

Но кроме их любви добавить часом

Что можно было бы к твоим запасам

Безмерным? Здесь любого, кто пришел,

Ждет, изобильный и богатый стол!

И всякий, будь то пахарь или пряха,

Садится за господский стол без страха.

Здесь пиво есть и хлеб. А то вино,

Что пьет хозяин, пью и я равн_о_.

Я точно так же, как и все кругом,

Не чувствую стесненья за столом.

Здесь от души кормить предпочитают

И, сколько съел я мяса, не считают,

А попрошу еще, несут тотчас

Такой кусок, что и не съешь зараз.

Скупым и жадным не был ты вовек.

Когда я оставался на ночлег,

Ты моего коня как на убой

Кормил, как будто я хозяин твой.

Все, что хочу, могу просить я тут,

Здесь и король Иаков смог приют

Найти, когда, охотясь со своим

Прекрасным сыном, вдруг увидел дым

И огоньки, что звали по пути

К твоим пенатам поскорей прийти.

Кто б из селян тебя ни посещал,

Ты каждого с любовью угощал.

Лились слова восторга через край

Хозяйке, что снимала урожай

Похвал за то, как с домом управлялась.

А не было хозяйки, оставалось

Все на местах: белье, еда, посуда,

Как будто ждал гостей ты отовсюду!

Ты, Пенсхерст, не устал ли от похвал,

Так знай же - я еще не все сказал:

Твоя хозяйка прелести полна,

Она и благородна, и скромна.

Хозяин твой - отец своих детей,

Что счастье редкое для наших дней.

А дети слово божье изучают

И потому невинность излучают.

Они, не зная, что такое лень,

Псалмы, молитвы учат каждый день

И постигают благостные чувства,

Военные и прочие искусства.

Уверен, Пенсхерст, каждый, кто сравнит

Тебя с иными замками, на вид

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихотворения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихотворения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стихотворения»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихотворения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x