1931
Кучино
В Бездну
Безвременья
Падай, —
– Из бездны
Безвременья, —
– Непеременною сменой, —
Прядай,
Седая
Струя —
– Из безвременья —
На бытие мое!
Ты, – незнакомое
Время,
Обдай мне лицо
Своей
Пеною!
Мертвенный немень, —
Рыдая,
Я
Падаю!
Времени
Нет уже…
Падаю
В эту же —
– Бездну
Безвременья.
1929
Кучино
Я обменял свой жезл змеиный
На белый посох костяной.
В.Брюсов
Туманы, пропасти и гроты…
Как в воздух, поднимаюсь я:
Непобедимые высоты —
И надо мной, и вкруг меня…
У ледяного края бездны
Перебегает дым сквозной:
Мгла стелится передо мной.
Ударился о жезл железный
Мой посох бедный, костяной –
И кто-то темной, из провала
Выходит, пересекши путь;
И острое скользнуло жало,
Как живоблешущая ртуть;
И взрывом дьявольского смеха
В раскаты бури снеговой
Ответствует громами эхо;
И – катится над головой
Тяжеловесная лавина…
Но громовой, летящий ком
Оскаленным своим жерлом
Съедает мертвая стремнина.
И вот уж – в пасти пропастей
Упали стоны урагана;
Скользнули на груди моей,
Свиваясь, лопасти тумана, —
Над осветленной крутизной,
Затаяв ясными слезами…
И кто же?
…Брат передо мной
С ожесточенными очами
Склонялся; и железный свой
Он поднял жезл над головой…
Так это ты?..
…Не изумленный,
Знакомый протянулся так:
И жезл упал, не обагренный,
На звонкий, голубой ледник.
– «Зачем ты с ледяных окраин
Слетел, как кондор, месть тая, —
Исподтишка. Зачем, как Каин,
Ты руку поднял на меня?
Как трепетанье коромысла,
Как разгоранье серебра, —
Твои двусмысленные смыслы,
Твоя опасная игра!»
– «Мы горных искусов науку
И марева пустынных скал
Проходим вместе», – ты сказал…
Братоубийственную руку
Я радостно к груди прижал.
Твои исчисленные мысли
В туман раек точенный повисли,
Как грани горного ребра;
И ты, двуликий, – свет и мгла, —
На грани и добра, и злa.
Пусть шел ты от одной долины,
Я от другой (мой путь – иной):
Над этой вечной крутизной
На посох бедный, костяной
Ты обменяешь жезл змеиный.
Нам с высей не сойти, о маг;
Идем: наш одинаков шаг…
Стоят серебряные цепи,
Подняв в закат свои огни;
Там – лeдяныx великолепий
Оденем чистые брони.
Поэт и брат, – стезей порфирной —
В снега, в ветра, – скорей, – туда —
В зеркальные чертоги льда
И снегоблещущего фирна.
1909, 1929
Бобровка
Проклятый, одинокий
Бег, —
В косматый дым, в далекий
Снег…
Обвалы прядают,
Как молот:
И – скалы падают;
И – холод.
Переползает
Злая тень;
Как меч, перерезает
День;
И вниз,
Как зеркало стальное,
Ледник повис
Броней сквозною.
С тропы крутой —
Не оборвись!
Ясна обрывистая
Высь…
Седая, гривистая
Лопасть —
Слетает: стой!..
Чернеет – пропасть.
Бежишь, смеясь;
Сквозной ручей
Поет, сребрясь
Струной: «Ничей!»
Над мутью сирой
Лед зернистый
Слетел порфирой
Серебристой.
Луч солнечный
Пропел над тьмой…
Омолненный, —
Слепой; немой, —
Как кондор, над ужасным
Пиком,
Прозолотел прекрасным
Ликом.
Неизъяснима —
Синева;
Как сахарная
Голова, —
Сребрея светом,
Как из пепла, —
Гора из облака
Окрепла
……………
Истают быстрые
Года,
Как искры
Золотого льда, —
Под этой звездной
Пеленою, —
Над этой бездной
Ледяною
1907 1929
Москва
Как —
– Тени
Пали
В пропасти!..
Как —
– Ветер —
– Из ковыли —
– В дали —
– Рвет —
– Платана —
– Лопасти!
Как —
– Из тумана —
– Пены
Нижут —
– Взмои —
– Перегонных
– Вод!
Так —
– Смены
Поколений —
– Слижут
Читать дальше