Часто, кто честен — жесток.
Не присягали на верность друзьям, Знали врагов, но жалели, а зря. Как не суди, все впереди. Друг — это значит, что ты не один. Нам в одиночку нельзя.
Нас не разлучат ни север, ни юг.
Что может лучше быть зноя и вьюг?..
Словом, прощай! Не обещай
Письма писать. Поскорей приезжай.
Все еще сбудется, друг.
Нас еще ждут. Поскорей приезжай.
Все еще сбудется, друг!
#line Катится в прошлое колесо времени…
Колесо времени #music Александр Гейнц и Сергей Данилов #words Сергей Данилов #date 7.09.86
#line Когда домой вернусь, открою дверь…
Когда домой вернусь
#date 29.05.86
Am Dm6 Когд`а дом`ой верн`усь, `открою дв`ерь, E7 Am Dm6 E7 Am
Dm6 E7 Рукою ст`ен косн`усь `я в темнот`е. Лишь теп`ерь Am Dm6 E7 F A7 Зн`аю точн`о: дн`ем ли, н`очью Dm E7 Am F `Есть место на земле, к которому стрем`ился. Dm6 E7
Когда домой вернусь, в знакомый двор, Цветы роняя, куст качнет листвой не в укор. Рвется в руки. Нет разлуки, Есть место на земле, где ждали даже листья.
Н`е думал н`икогда о т`ом, Dm6 E7 Am
К`ак, обман`ув зим`у, Dm7 G7 C
Сч`астье найт`и, Dm6 E7
Н`о, только в`озвратившись в д`ом, Dm6 E7 Am
В т`ысячный р`аз пойм`у: Dm7 G7 C
Сч`астье — в пут`и. Dm6 E7
Когда домой вернусь на свет в окне, Все в доме наизусть известно мне, как во сне. Это значит — я удачлив: Есть место на земле, где ждут, не изменяя.
Когда домой вернусь сквозь пустоту, Я до земли склонюсь и обрету чистоту, Сердцу веря: нет потери, Есть место на земле, где даже снег согреет.
Не думал никогда о том…
Когда домой вернусь, ты мне прости, Я соберусь, пусть мир не обойти, но в пути Все как прежде, жив надеждой: Нет горечи разлук, есть возвращенья нежность.
Не думал никогда о том,
Как, обманув зиму,
Счастье найти,
Но, только возвратившись в дом,
В тысячный раз пойму:
Счастье — в пути.
Когда вернусь домой,
Когда вернусь домой,
Когда вернусь домой,
Когда вернусь…
#line Стальной клинок, именной кастет…
Гамлет или баллада о моем поколении
#date 19.11.88
#line А может, жизнь проходит зря…
А может, жизнь проходит зря #autor Александр Гейнц #date 1989
#line Тенью крылья за спиной…
Баллада о чайке
#date 7.08.87
Dm7/9 Т`енью кр`ылья за спин`ой. Am E7 F В облак`ах плавник лун`ы G7 C Р`ежет небе`са. Dm E7 Ст`ая ск`омкана волн`ой. Am E7 F В этом н`ет моей вин`ы. G7 C
К`ак один`око плыть в ноч`и зв`ездной, Dm7 E7 Am Am7
П`ытаясь в шкв`але различ`ить гр`озном Dm7 G7 C E7
Св`ет и родн`ые голос`а. F G7 C
Dm E7
Берег — голая скала. Столь безрадостен приют Сердца моего. Сколь обманчива хвала, Что в угоду воздают.
Как одиноко плыть в ночи звездной,
Я мог бы многое постичь, в грозах
Плыть… Все, и боле ничего.
Путь далек, но замкнут круг, За витком идет виток. Где-то в высоте Мой последний сердца стук Отзовется в пустоте.
Как одиноко в небесах звездам,
Но понимаешь это сам поздно.
Тенью крылья за спиной. В облаках плавник луны Режет небеса.
#line Мы с тобою недели на две отстаем от весны…
Голубой ледопад #author Сергей Данилов #date 25.03.82
Мы с тобою нед`ели на дв`е отста`ем от весн`ы, Dm A7 Dm C7 F Как улитки по склону, мы тащим свой дом за спин`ой. Gm Голуб`ой ледоп`ад у закр`ученной в`етром сосн`ы Dm A7 Dm C7 F Нас к себе приковал застывающих слез чистот`ой. Gm
Голуб`ой л`едоп`ад, Gm C7 F
Ты же с`ам в`инов`ат: Gm A7 Dm
Ты ручь`ем убеж`ал от дал`еких верш`ин Gm7 C F B7
И зам`ерз, оказ`авшись од`ин. Gm A7 Dm
Мы с тобою недели на две превратились в ручей, Пусть порой даже мудрые горы не верят глазам; И как всякий ручей, он и общий и он же ничей, И дорогу себе среди скал пробивает он сам.
Голубой ледопад…
Мы вернемся на грешную землю, паломники гор, Остановится пламя судьбы-ледопад голубой. Мы вернемся с трудом, но сейчас не о том разговорМы с тобою недели на две стали сами собой.
Голубой ледопад,
Ты в одном виноват:
Ты всегда убегаешь с приходом весны
Юным рекам рассказывать сны.
#line Пусть век твердят, что сказки нас обманут…
Жирафенок Анюта #author Сергей Данилов #date 1980
Пусть век твердят, что ск`азки нас обм`анут; C F G7 `Я рад, когда мне г`оворят, что б`удто C F A7 `Во мн`е живет зеленая сав`анна Dm E7 Am И ж`ирафенок с `именем Ан`юта. F G7 C
По зову гор, неведомых и странных, Бежит он вдаль от дома и уюта. По затонувшим в зелени саваннам Мой жирафенок с именем Анюта.
А за горами в море капитаны Приветствуют торжественным салютом Мои, им непонятные, саванны И жирафенка с именем Анюта.
Моей души загадочные страны Не разменяю никакой валютой. Мои навек зеленая саванна И жирафенок с именем Анюта.
В тяжелый час невзгод грустить не стану, А за окном, где воет ветер лютый, Я вновь увижу жаркую саванну И жирафенка с именем Анюта.
Читать дальше