Луиш Камоэнс - Лузиады

Здесь есть возможность читать онлайн «Луиш Камоэнс - Лузиады» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лузиады: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лузиады»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лузиады — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лузиады», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

15

"Внемли, Нептун, властитель вод всесильный,

Словам, к тебе недаром обращенным.

В твой чудный край, могучий и обильный,

Я прихожу, Фортуной оскорбленный.

Скажи, чтоб легконогий ваш посыльный

Твоих созвал немедля приближенных,

И нереид пусть не забудет юных",

Так Вакх лукавый говорил Нептуну.

16

Призвал Нептун возлюбленного сына,

Салацией рожденного когда-то,

И Вакх узрел Тритона образину,

Примчался мигом великан мохнатый,

Готовый моря обойти глубины,

Морских божеств сзывая мириады.

Извечно этот отпрыск беспокойный

Служил Нептуну вестником достойным.

17

Казалось, что его косматой гривы

Ни разу частый гребень не касался

И водорослей ком в ее извивах

На вязком иле намертво держался.

Клубок моллюсков темных и ленивых

Среди его кудрей обосновался.

Их скорлупа лангуста прикрывала,

Главу Тритона шустрого венчала.

18

Нагим глашатай радостный пришел,

Чтоб по крутым волнам носиться вволю.

Он сотни крабов за собой привел,

Диана их всегда рождает вдоволь,

И полк улиток за гонцом прибрел,

И ракам было близ него раздолье.

Тритона тварь морская почитала,

За ним повсюду следовать желала.

19

И к раковине, скрученной трубою,

Испытанный гонец припал устами.

И мощный звук издал, как перед боем,

Сей трубный глас услышан был богами.

Они явились дружной чередою,

Стремясь предстать пред светлыми очами

Того, кто стены Трои обреченной.

Построил с красотой непревзойденной.

20

Сам Океан-отец на зов примчался,

А с ним и чада - честь его и слава,

Нерей с Доридой вскоре показался

Чета, что вод заполнила державу

Своим потомством. Молча улыбался

Протей, пророком звавшийся по праву.

Хоть ведал он Лиэя помышленья,

Но прибыл, чтя Нептуна повеленье.

21

Пришла Нептуна нежная супруга,

Рожденная от Весты и Урана,

Пред ней все волны бурные в округе

Смирялись в восхищенье непрестанном.

Царя морей прекрасная подруга

Явилась в облаченье златотканом,

Что гибкий стан искусно обвивало

И красоту богини не скрывало.

22

И Амфитрита, что красой небесной

Была цветку роскошному подобна,

Пришла с Фетидой под руку прелестной,

А с ней дельфин, глашатай расторопный,

Властителю морей всегда любезный

И к красноречью ярому способный,

Упорство Амфитриты победивший,

На брак с царем морей ее склонивший.

23

Пришла Ино, которая когда-то

От гнева Атаманта убежала,

И ей и сыну юному наградой

Бессмертье небо щедро даровало.

Ее младенца с лаской и отрадой

Красотка Панопея целовала.

Держал в руках он гладкие ракушки,

Что заменяли малышу игрушки.

24

Явился Главк, который в дни былого

В Беотии рыбачил несравненной,

Но раз отведал корня он морского

И рыбой стал огромною мгновенно.

В морского бога отрок чернобровый

Был превращен среди стихии пенной.

Он все о бедной Сцилле убивался,

Коварству злой Цирцеи ужасался.

25

В разубранном на славу тронном зале

Нептун своих собратьев принимал.

На возвышеньях боги восседали,

Хрусталь их троны дивно украшал.

На Вакха в ожиданье все взирали,

А он престол роскошный занимал.

Вблизи Нептуна гость расположился,

И щедро фимиам ему курился.

26

Едва умолкли звуки разговоров,

Приветствий и взаимных восхвалений,

Насупил брови Тионей сурово,

Свое забыть не в силах униженье.

Рассерженный, от гнева весь багровый,

Мечты лелея о кровавом мщенье,

Он на богов умолкнувших воззрился

И с речью к ним такою обратился:

27

"О царь стихии грозной и великой,

От полюса до полюса простертой!

Трепещут люди пред тобой, владыка,

Пределы суше ты поставил твердо.

И отче Океан наш светлоликий,

В объятья землю заключивший гордо,

Ее рекой могучей окруживший

И дерзновенья смертных укротивший,

28

И вы, морские боги, что вовек

Обид и унижений не прощали,

Коль ране оскорблял вас человек,

Ему вы сразу местью отвечали!

Все ныне вы забыли для утех,

Из наслаждений жизнь свою соткали.

Чем люди вас, скажите, улестили

И ваши опасенья усыпили?

29

Вы видели, как с гордым самомненьем

Сыны земли свод неба покоряли,

Безумному поддавшись вдохновенью,

В скорлупках утлых в море отплывали,

И всюду, без боязни и смущенья,

Свое господство властно утверждали.

Они с престолов скоро нас низринут

И сами стать богами не преминут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лузиады»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лузиады» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Ольга Овчаренко
Луис Камоэнс - Лузиады. Сонеты
Луис Камоэнс
libcat.ru: книга без обложки
Луиш Камоэнс
Луиш де Камоэнс - Сонеты
Луиш де Камоэнс
Отзывы о книге «Лузиады»

Обсуждение, отзывы о книге «Лузиады» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.