Виктор Гофман - Любовь к далекой - поэзия, проза, письма, воспоминания

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Гофман - Любовь к далекой - поэзия, проза, письма, воспоминания» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Росток, Жанр: Поэзия, Классическая проза, Культурология, Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь к далекой: поэзия, проза, письма, воспоминания: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь к далекой: поэзия, проза, письма, воспоминания»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

 Виктор Викторович Гофман - один из последних русских символистов, поэт, прозаик, публицист и литературный критик.
В книге впервые после 1918 года собрано полностью художественное наследие В.Гофмана, представлены все его поэтические сборники, юношеские стихи, проза.
В издание включены письма Гофмана к В.Я.Брюсову и А.А.Шемшурину, воспоминания о поэте.
Музыка стиха В.В.Гофмана, все то, что в русской критике было названо "гофмановской интонацией", - все это оказалось живым и востребованным, проросло в творчестве других мастеров русской поэзии 20 века.

Любовь к далекой: поэзия, проза, письма, воспоминания — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь к далекой: поэзия, проза, письма, воспоминания», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«О “Юдифи” у Коммиссаржевской…» – Трагедия немецкого драматурга и поэта Фридриха Геббеля (1813-1863) «Юдифь» («Judith», 1840) готовилась в это время к постановке в театре В. Ф. Коммиссаржевской; сама Коммиссаржевская исполняла главную роль, постановку пьесы осуществил ее брат Федор Федорович Коммиссаржевский (1882—1954), он же выполнил и перевод «Юдифи» на русский язык. Гофман надеялся, что к постановке будет принят его перевод «Юдифи» (см.: Геббель Фридрих. Юдифь. Трагедия в 5 действиях / Перевод с немецкого Виктора Гофмана. М.: изд. «Польза» В. Антик и Ко, 1908) (Универсальная библиотека. № 57).

13.

«Вторая книга стихов у меня совсем готова и, вероятно, этою зимою будет издана». – сентября 1909 г. Гофман писал сестре: «Моя вторая книга стихов будет называться "Искус". Хочу написать к ней очень искреннее и бесстрашное предисловие, где объясню не только смысл этого наименования, но и все, что думаю о себе, о писательстве, о своем деле в жизни» (РГБ. Ф. 560. Карт. 1. Ед. хр. 9).

14.

«Дней пять тому назад я послал Вам письмецо, благодаря Вас за Вашу книжку и присоединив несколько замечаний и вопросов». – Это письмо, видимо, не сохранилось. Подразумевается книга А. Шемшурина «О. В. Гзовская» (М., 1909), вышедшая в свет в середине сентября 1909 г.

«Вчера был на первом представлении Зайцевской “Верности”» — Премьера пьесы Б. К. Зайцева «Верность» состоялась 28 сентября 1909 г. в Новом Драматическом театре, бывшем театре В. Ф. Коммиссаржевской (главный режиссер А. А. Санин).

«…собрались, конечно, “все” вплоть до перекочевавшего в Петербург Поперека.» – Сергей Александрович Поперек (псевд. — Сергей Недолин; 1880-1954) – прозаик, поэт, драматург, литературный и театральный критик.

«Теперь скоро пойдем все на “Анфису” Андреева». — Премьера пьесы Л. Н. Андреева «Анфиса» состоялась в Новом Драматическом театре 10 октября 1909 г. в постановке А. А. Санина.

«Весы» решительно прекращаются, как и «Золотое Руно». — 1909-й – последний год издания обоих московских журналов; последние номера «Весов» и «Золотого Руна» вышли в свет с опозданием, в начале 1910 г.

15.

«Кто такой "Архелай" — не знаю». — Архелай — псевдоним Владимира Александровича Нелидова (1869-1926), историка театра и театрального критика, управляющего труппой Малого театра, публиковавшего за этой подписью театральные заметки в газете «Русское Слово» в 1909-1912 гг. См. о нем: Яблочкина А. 75 лет в театре. М.. 1966. С. 76– 79.

«Ваши догадки относительно Венгеровского издания Пушкина – очень остроумны». – Подразумевается издание Сочинений Пушкина под редакцией С А. Венгерова в серии «Библиотека великих писателей» (изд. Брокгауз – Ефрон).

«…Брюсов теперь действительнонесколько поотдалился от «Весов» (которые вообще к январю прикры­ваются) и живет где-то за границей сейчас». – Брюсов возвратился в Москву к началу ноября 1909 г.

«То же, что Вы измыслили относительно Адрианова…» – Сергей Александрович Адрианов (1871-1942) – литературный критик, публицист, историк литературы; с 1905 г. приват-доцент Петербургского университета.

«Заметка Садовского о нем в “Весах” — конечно, простой тактический промах, объясняемый тем, что Валерий Яковлевич поослабил теперь свой надсмотр». – Подразумевается «Обзор русских журналов» Ptyx’а (Б. А. Садовского), в котором оцениваются «Критические наброски» С. Адрианова (Вестник Европы. 1909. № 10), посвященные в значительной части характеристике трехтомного собрания стихов Брюсова «Пути и перепутья» (Весы. 1909. № 8. С. 65).

«О “Летучем Голландце” я ничего до сих пор не слышал…» – Вторая книга стихов Сергея Кречетова «Летучий Голландец» (М., 1910) вышла в свет в октябре 1909 г.

«…реферат о Гаршине будет еще прочтен и у Вас в Кружке». – Имеется в виду московский Литературно-художественный кружок. Перечень газетных откликов (26 и 27 сентября 1909 г.) на доклад К.И. Чуковского о В М Гаршине в петербургском Литературном обществе см. в кн.: Бернан Д. А. Корней Иванович Чуковский: Библиографический указатель. М.. 1999. С 326. Доклад лег в основу статьи Чуковского «О Всеволоде Гаршине (Введение в характеристику)» (Русская Мысль. 1909. № 12. Отд. II. С. 117—141; см. также: Чуковский К. Лица и маски. СПб.. 1914. С 276-307).

«Ваша переписка из “Перевала”, вероятно, в самом деле очень интересна». – Вероятно, подразумевается часть редакционного архива московского журнала «Перевал», издававшегося а 1906 – 1907 гг. под редакцией С. А. Соколова (Кречетова).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь к далекой: поэзия, проза, письма, воспоминания»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь к далекой: поэзия, проза, письма, воспоминания» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь к далекой: поэзия, проза, письма, воспоминания»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь к далекой: поэзия, проза, письма, воспоминания» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x