338
22*
339
В некоторых списках стихотворения есть эпиграф, взятый из трагедии французского писателя Ротру (1609-1650) "Вен-цеслав" в переделке А. Жандра:
Отмщенья, государь, отмщенья!
Паду к ногам твоим:
Будь справедлив и накажи убийцу,
Чтоб казнь его в позднейшие века
Твой правый суд потомству возвестила,
Чтоб видели злодеи в ней пример.
Эпиграф появился после написания заключительных строк; он отсутствует в большинстве дошедших до нас копий, в том числе в тексте, опубликованном в "Полярной звезде". Весьма вероятно, что текст стихотворения с эпиграфом предназначался для определенного круга читателей, связанного со двором; не случайно эпиграф есть в списке, находящемся в "Деле о непозволительных стихах..." Вряд ли эпиграф, который взывает к великодушию монарха и тем самым уничтожает революционное значение лермонтовской патетики, входил в замысел поэта. Поэтому в настоящем издании по решению редколлегии (как и в ряде предшествующих изданий) эпиграф не воспроизводится.
Бородино (стр. 9)
Печатается по сборнику 1840 г., где датировано 1837 г. Впервые - в журнале "Современник" (1837, No 2).
Написано, по-видимому, после стихотворения "Смерть Поэта". В ином случае, надо думать, Раевский упомянул бы "Бородино" в своих показаниях по делу о "непозволительных" стихах, в которых он говорит о патриотических чувствах Лермонтова и ссылается на его стихотворения.
Написано в связи с двадцатипятилетней годовщиной Отечественной войны 1812 г.
В стихотворении историческая тема сочетается с острым злободневным смыслом. "Вся основная идея стихотворения выражена во втором куплете:
...Да, были люди в наше время, Не то, что нынешнее племя: Богатыри - не вы!
...Эта мысль - жалоба на настоящее поколение, дремлющее в бездействии, зависть к великому прошедшему, столь полному славы и великих дел",- писал Белинский. Он подчерки
310
вал и большую художественную удачу "Бородина": "В каждом слове слышите солдата, язык которого, не переставая быть грубо простодушным, в то же время благороден, силен и полон поэзии. Ровность и выдержанность тона делают осязаемо ощутительною основную мысль поэта" (Б е л и н с к и и, т. IV, стр. 503). Первоначальный замысел этого стихотворения относится к 1830-1831 гг. (см. прим. к стихотворению "Поле Бородина", стр. 381).
Ветка Палестины (стр. 12)
Печатается по сборнику 1840 г., где датировано 1836 г. Впервые -в ОЗ (1839, No 5).
В копии ИРЛИ под заглавием написано: "Посвящается А. М - ву". Писатель А. Н. Муравьев в своих воспоминаниях сообщает, что стихотворение Лермонтов сочинил у него на квартире 20 февраля 1837 г.: "Долго ожидая меня, написал он... чудные свои стихи "Ветка Палестины", которые по внезапному вдохновению у него исторглись в моей образной, при виде палестинских пальм, принесенных мною с Востока" (А. Н. М у-равьев, Знакомство с русскими поэтами, Киев, 1871, стр. 24).
Узник (стр. 18)
Печатается по сборнику 1840 г. Впервые - в "Одесском альманахе на 1840 г." (Одесса, 1839).
Написано в феврале 1837 г., когда Лермонтов находился под арестом за стихотворение "Смерть Поэта". По словам родственника Лермонтова А. П. Шан-Гирея, поэт "велел завертывать хлеб в серую бумагу и на этих клочках, с помощью вина, печной сажи и спички, написал несколько пьес, а именно: "Когда волнуется желтеющая нива...", "Я, матерь божия, ныне с молитвою...", "Кто б ни был ты, печальный мой сосед...", и переделал старую пьесу "Отворите мне темницу..." ("Русское обозрение", 1890, No 8, стр. 740).
Сосед ("Кто б ни был ты, печальный мой сосед...") (стр. 13)
Печатается по сборнику 1840 г., где появилось впервые. Написано в феврале 1837 г. (см. прим. к стихотворению "Узник").
341
"Когда волнуется желтеющая нива ..." (стр. 14)
Печатается по сборнику 1840 г., где появилось впервые. Написано в феврале 1837 г. (см. прим. к стихотворению "Узник").
Молитва ("Я, матерь божия, ныне с молитвою ...") (стр. 15)
Печатается по сборнику 1840 г., где датировано 1837 г. Впервые -в ОЗ (1840, No 7). По воспоминанию А. П. Шан-Гирея, стихотворение написано в феврале 1837 г. (см. прим. к стихотворению "Узник"); однако до нас дошел автограф (в письме от 15 февраля 1838 г.), в котором стихотворение озаглавлено "Молитва странника". Посылая этот текст М. А. Лопухиной, Лермонтов сообщает ей, что нашел его в своих дорожных бумагах. Поэтому можно предположить, что стихотворение было написано позднее, уже в ссылке на Кавказе; это подтверждает и заглавие: "Молитва странника". Относится, по-видимому, к В. А. Лопухиной.
"Расстались мы, но твой портрет..." (стр. 15)
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу