Михаил Лермонтов - Том 1. Стихотворения 1828-1831

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Лермонтов - Том 1. Стихотворения 1828-1831» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Ленинград, Год выпуска: 1954, Издательство: Издательство АН СССР, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 1. Стихотворения 1828-1831: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 1. Стихотворения 1828-1831»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящее собрание сочинений великого русского поэта М. Ю. Лермонтова содержит критически установленный текст произведений поэта и полный свод вариантов к ним.
Все произведения и письма, вошедшие в издание, проверяются и печатаются по наиболее точным печатным текстам, автографам и авторитетным копиям.
Тексты сопровождаются краткими примечаниями, заключающими в себе сведения об источниках текста, о первом появлении в печати, о дате создания и краткие фактические разъяснения, необходимые для понимания произведения.
http://ruslit.traumlibrary.net

Том 1. Стихотворения 1828-1831 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 1. Стихотворения 1828-1831», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разлука * Разлука (стр. 85, 329) Печатается по автографу — ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 5 об. Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1, 1889, стр. 82–83). Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI. Автограф зачеркнут, хотя вначале Лермонтов предполагал переписать его под № 16 в тетрадь XX, о чем свидетельствует написанная сбоку и потом зачеркнутая цифра «16».

Я виноват перед тобою,
Цены услуг твоих не знал.
Слезами горькими, тоскою
Я о прощеньи умолял,
Готов был, ставши на колени,
Проступком называть мечты:
Мои мучительные пени
Бессмысленно отвергнул ты.
Зачем так рано, так ужасно
Я должен был узнать людей,
И счастьем жертвовать напрасно
Холодной гордости твоей?…
Свершилось! вечную разлуку
Трепеща вижу пред собой…
Ледяную встречаю руку
Моей пылающей рукой.
Желаю, чтоб воспоминанье
В чужих людях, в чужой стране,
Не принесло тебе страданье
При сожаленьи обо мне…

Ночь. II * Ночь. II («Погаснул день», стр. 86, 329) Печатается по авторизованной копии — ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 7 об. — 8 об. Черновой автограф, с которого сделана копия, находится там же, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), лл. 6–7. Пунктуация исправлена по автографу. Впервые опубликовано в «Отеч. записках» (1859, т. 127, № 11, отд. I, стр. 251–252). Датируется 1830 годом по нахождению чернового автографа в тетради VI.

Погаснул день! — и тьма ночная своды
Небесные как саваном покрыла.
Кой-где во тьме вертелись и мелькали
Светящиеся точки,
И между них земля вертелась наша;
На ней, спокойствием объятой тихим,
Уснуло всё — и я один лишь не спал.
Один я не спал… страшным полусветом,
Меж радостью и горестью срединой,
Мое теснилось сердце — и желал я
Веселие или печаль умножить
Воспоминаньем о убитой жизни:
Последнее, однако, было легче!..

Вот с запада Скелет неизмеримый
По мрачным водам начал подниматься
И звезды заслонил собою…
И целые миры пред ним уничтожались,
И всё трещало под его шагами, —
Ничтожество за ними оставалось!
И вот приблизился к земному шару
Гигант всесильный — всё на ней уснуло,
Ничто встревожиться не мыслило — единый,
Единый смертный видел, что не дай бог
Созданию живому видеть…

И вот он поднял костяные руки —
И в каждой он держал по человеку,
Дрожащему — и мне они знакомы были —
И кинул взор на них я — и заплакал!..
И странный голос вдруг раздался: «Малодушный!
Сын праха и забвения, не ты ли,
Изнемогая в муках нестерпимых,
Ко мне взывал — я здесь: я смерть!..
Мое владычество безбрежно!..
Вот двое. — Ты их знаешь — ты любил их…
Один из них погибнет. — Позволяю
Определить неизбежимый жребий…
И ты умрешь, и в вечности погибнешь —
И их нигде, нигде вторично не увидишь —
Знай, как исчезнет время, так и люди,
Его рожденье — только бог лишь вечен…
— Решись, несчастный!..»

Тут невольный трепет
По мне мгновенно начал разливаться,
И зубы, крепко застучав, мешали
Словам жестоким вырваться из груди;
И наконец, преодолев свой ужас,
К скелету я воскликнул: «Оба! оба!..
Я верю: нет свиданья-нет разлуки!..
Они довольно жили, чтобы вечно
Продлилося их наказанье. —
Ах! — и меня возьми, земного червя —
И землю раздроби, гнездо разврата,
Безумства и печали!..
Всё, всё берет она у нас обманом
И не дарит нам ничего — кроме рожденья!..
Проклятье этому подарку!..
Мы без него тебя бы не знавали,
Поэтому и тщетной, бедной жизни,
Где нет надежд — и всюду опасенья. —
Да гибнут же друзья мои, да гибнут!..
— Лишь об одном я буду плакать:
Зачем они не дети!..»

И видел я, как руки костяные
Моих друзей сдавили — их не стало —
Не стало даже призраков и теней…
Туманом облачился образ смерти,
И — так пошел на север. Долго, долго,
Ломая руки и глотая слезы,
Я на творца роптал, страшась молиться!..

«В старинны годы жили-были…» * «В старинны годы жили-были» (стр. 89, 330) Печатается по автографу — ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 7 об. Впервые опубликовано в Соч. под ред. Висковатова (т. 1 1889, стр. 85). Датируется 1830 годом по нахождению в тетради VI. Стихотворение не закончено.

В старинны годы жили-были
   Два рыцаря друзья;
Не раз они в Сион ходили,
   Желанием горя,
С огромной ратью, с королями
   Его освободить
И крест священный знаменами
   Своими осенить…

Had we never loved so kindly [1] Если бы мы не любили так нежно. (Англ.) — Ред. * „Had we never loved so kindly“ (стр. 90, 330) Печатается по автографу — ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 22 об. Автограф первой редакции стихотворения — ИРЛИ, оп. 1, № 6 (тетрадь VI), л. 7 об. Впервые опубликовано в «Отеч. записках» (1859, т. 125, № 7, отд. I, стр. 62). Первая редакция стихотворения относится к 1830 году. Лермонтов, видимо, был недоволен ею и зачеркнул этот набросок. В 1832 году поэт вновь вернулся к этому четверостишию и переработал его. В черновом автографе между заглавием и текстом стоит цифра «1». Стихотворение является вольным переводом эпиграфа к поэме Байрона «Абидосская невеста», взятого последним из стихотворения Роберта Бернса «Прощальная песнь к Кларинде» («Parting song to Clarinda»). В первом стихе Лермонтов перевел слово «Kindly», производя его от немецкого «Kind» — дитя, по-английски kindly-нежно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 1. Стихотворения 1828-1831»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 1. Стихотворения 1828-1831» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Михаил Лермонтов - Стихотворения
Михаил Лермонтов
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Лермонтов
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Лермонтов
Михаил Лермонтов - Том 5. Драмы
Михаил Лермонтов
Михаил Лермонтов - Том 3. Поэмы 1828-1834
Михаил Лермонтов
Михаил Лермонтов - Том 4. Поэмы 1835-1841
Михаил Лермонтов
Михаил Лермонтов - Том 6. Проза, письма
Михаил Лермонтов
Михаил Лермонтов - Том 4. Проза. Письма.
Михаил Лермонтов
Михаил Лермонтов - Том 3. Драмы
Михаил Лермонтов
Михаил Лермонтов - Том 2. Поэмы
Михаил Лермонтов
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Лермонтов
Михаил Лермонтов - Стихотворения и поэмы
Михаил Лермонтов
Отзывы о книге «Том 1. Стихотворения 1828-1831»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 1. Стихотворения 1828-1831» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x