Зшиток (укр.) — тетрадь.
Не розумию (укр.) — не понимаю.
Вирши (укр.) — стихи.
Глава 5. Эпиграф взят из стихотворения Н. Турочкина (Отрады) «Футбол» (1939).
Финский червь сосет у первых трупы. Плодя — уже для шюцкоров — червят . Имеется в виду советско-финляндская война, на которой погибли товарищи Кульчицкого, в том числе и Н. Отрада. Шюцкор — военизированная финская организация, активно участвовала в советско-финляндской войне.
И коммунизм опять так близок — как в девятнадцатом году . Здесь автор использует свои строки из поэмы «Бессмертие» (см. примеч. 158).
Тогда матросские продотряды судили корнетов револьверным салютцем . Продотряд — см. примеч. 126. Корнет — в кавалерии дореволюционной русской армии первый офицерский чин.
Глава 6. В качестве эпиграфа взяты несколько перефразированные строки из стихотворения А. С. Пушкина «Он между нами жил…» (1834).
Травень (укр.) — май.
Липень (укр.) — июнь.
Прохаю (укр.) — прошу.
Кохаю (укр.) — люблю.
Глава 7. Я только б терцию промолчал . Имеется в виду редко применяемая единица времени, равная 1/60 секунды.
172. Стихи остаются в строю. М.: Сов. писатель, 1958, без ст. 1–8; Сквозь время. П. Коган. М. Кульчицкий. Н. Майоров. Н. Отрада: Стихи поэтов и воспоминания о них. М.: Сов. писатель. 1964.
Стихотворение написано Кульчицким в день отъезда на фронт. Это было последнее сохранившееся стихотворение поэта. Известно, что по дороге на вокзал он зашел к Л. Ю. Брик и записал ей на прощанье третью строфу стихотворения (см.: Слуцкий Б. Прямая от стиха до пули // Кульчицкий М. Самое такое. Харьков: Прапор, 1966. С. 7–8).
Стихи Б. Лапина, которые он писал в 1920-е годы, при жизни автора опубликованы не были. В последний приезд с фронта в Москву, перед возвращением в осажденный Киев, Б. Лапин восстановил по памяти свой цикл стихов 1923–1925 годов. Этот рукописный сборник хранился у вдовы поэта И. И. Эренбург. Отдельной книгой был издан К. Симоновым в 1976 году (вместе со стихами З. Хацревина) — Лапин Б., Хацревин З. Только стихи… М., 1976.
173. Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне. М.; Л: Сов. писатель, 1965.
Мы ехали в скотском вагоне… Речь идет о вагоне для перевозки скота, в период гражданской войны и восстановления народного хозяйства используемом для перевозки людей.
174. День поэзии. М., 1968.
Сурьма — химический элемент, известна с глубокой древности, в странах Востока использовалась для чернения бровей в виде порошка свинцового блеска.
175. День поэзии. М., 1969
Двести гарнцев черной тишины . Гарнец — русская мера объема сыпучих тел (3,2798 л.).
176. День поэзии. М., 1974.
177. Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне. М.; Л: Сов. писатель, 1965.
178. Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне. М.; Л: Сов. писатель, 1965.
Пускай лопарь уйдет от нас . Лопари — прежнее название народности саамы, проживающей на Лапландском полуострове (север Швеции, Норвегии, Финляндии и запад Кольского полуострова России).
179. CППнВОВ.
180. CППнВОВ.
181. Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне. М.; Л: Сов. писатель, 1965.
В этом юношеском стихотворении. как отмечает Я. И. Гордон, немало условного, начиная от названия газеты и кончая возрастом автора. Поэту во время первой поездки в Самарканд было восемнадцать, а не шестнадцать лет (Гордон Я. И. Открыватели нехоженых троп. Душанбе, 1973).
182. Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне. М.; Л: Сов. писатель, 1965.
183. Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне. М.; Л: Сов. писатель, 1965.
184. Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне. М.; Л: Сов. писатель, 1965.
Мартын — водоплавающая птица семейства чайковых, крачка.
185. Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне. М.; Л: Сов. писатель, 1965.
Песня написана совместно с З. Хацревиным.
186. Красный Балтийский флот. 1935, 24 окт.
Ребята вступают на борт «Аммермана» . «Аммерман» — военный корабль Балтийского флота.
187. Красный Балтийский флот. 1935, 6 дек.
188. Лебедев А. Морская купель. Ярославль, 1974.
189. Красный Балтийский флот. 1938, 28 дек., под загл. «Приход в порт»; Лебедев А. Кронштадт Л., 1939, без даты.
Читать дальше