Софрон Бурков - Время задавать вопросы

Здесь есть возможность читать онлайн «Софрон Бурков - Время задавать вопросы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время задавать вопросы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время задавать вопросы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Время задавать вопросы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время задавать вопросы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ВОЗРАСТ

Поймёшь, что твой возраст приходится впору —
ни мал, ни велик,
и ты насладишься судьбой.

Но если захочешь, как многие, спорить,
что есть только миг —
судьба насладится тобой.

РУССКИЕ

Такая песня русская — привольная, крылатая,
Слова от сердца самого, мелодию обняв,
Вдруг воскрешают образы, забытые когда-то,
Но в перекрёстках памяти живущие всегда.

И тоже песня русская — тоскливая, печальная,
В ней грусть сама становится оправданной мечтой.
Нельзя не петь, хоть мысленно — не то в пустом молчании
Предстанешь как безмолвное и праздное ничто.

И есть частушки русские, смешиночки проказные,
Смеётся над собой великодушный человек.
Все шутки немудрёные, весёлые и разные,
Придуманные вмиг — и вот запомнились навек.

Есть состраданье русское, когда беда неличная
Свои несчастья сразу же заставит отступить.
И чувство сострадания, смирения величие,
Готово всё, что ни было, понять, и всё простить.

Любовь по-русски — честное взаимное решение
С душой другой самозабвенно, как с собой, прожить
Одну судьбу единую, и никаким лишениям
Их душ ядро единства не удастся раскрошить.

И есть смекалка русская — природная, заветная,
Решений непривычных, остроумных колея,
Где никогда не могут быть, не будут безответными
В любой момент в упор вопросы: кто, если не я?

Причуда-лень для русского — как с вечностью общение,
Где споры с правдой жизнь невыносимая ведёт:
Насколько же оправдано к духовности стремление,
Когда и шансов выжить без души наперечёт?

Разгул по-русски — яркое, безудержное действие
В попытках разгадать мгновенно тайны бытия,
Упрямое желание достигнуть соответствия
Того, что получилось вдруг — тому, что потерял.

Авось нелепый русскому — забава сокровенная
В побеге от усталости однообразных дел,
Судьбе укор, покорность, испытанье дерзновенное;
Людей, готовых риска ради мучиться, удел.

Всегда терпенье русское рождает ярость мужества,
Связует их невидимо загадочная нить,
Но нет таких страданий и невыдуманных ужасов,
Которые могли бы их союз разъединить.

Все знают веру русскую — Святое Православие,
Что убеждает красотой извечной правоты.
В ней русские увидели души своей призвание,
И небо опирается на русские кресты.

Без счёта доблесть русская в сражениях испытана.
Бедой рождавший ненависть, всегда разбит был враг.
И все герои русские по-русски и воспитаны —
Святую Русь не полонит крадущий волю мрак.

А вспомним сказки русские, с младых ногтей знакомые.
В них бедам, испытаниям и проискам назло
В урочный час герои, и былинные и новые,
Могучей силой, с прибауткой, выкорчуют зло.

Живёт раздолье русское, как неба синь, глубокое —
Леса, озёра, реки, колосистые поля,
Трава под солнцем утренним, тропиночки далёкие,
Отзывчивая на любовь и щедрая земля.

Узнаем душу русскую и в слове, и в молчании,
В неистребимом рвении Отчизне послужить
В любую пору смутную, отвергнув грех отчаянья,
Заполнив пустоту вокруг богатствами души!

ВЕЛИКАЯ ПОБЕДА

Войны этой самой кровавой
Истоки мы знаем — опять
Враг сильный, бездушный, коварный
Шёл к нам нашу жизнь растоптать.
Пылали и избы, и хаты,
За светом охотилась тьма —
Привычным пыталась захватом
В Россию Европа вступать.
Затянуты ею же сети
Подброшенных ею же смут —
Веками мечтали соседи,
Как Русь на куски разорвут.

Не вышло, к отчаянью многих,
Кто нашей судьбой торговал —
В горниле сражений жестоких
Безверия мрак выгорал.
Опомнились дети России:
Родителей грех предавать,
И в русской немереной силе
Восстали в единую рать.
Без чёрного веры запрета
Сражаться с врагами легко:
Тому, кто Отечеству предан,
Победа дороже всего!

И было так: «юнкерсов» вой,
Бомбёжками скрытое солнце,
Затравленных пленных конвой,
Распухшие трупы в колодцах.
Но встали — ни шагу назад,
Земли хоть за ними без края,
Шеренги советских солдат,
Всесильную смерть презирая.
Враг ярость в сердцах породил,
И ненависть стала законна,
И полк в штыковую водил
Сержант, командир батальона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время задавать вопросы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время задавать вопросы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время задавать вопросы»

Обсуждение, отзывы о книге «Время задавать вопросы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Виктор Георги 24 августа 2019 в 08:53
Привет, одноклассник. Я в настоящее время делаю трехтомник к 100-летию МТФ, а там начальником планового отдела, как я понимаю, работал твой отец и твой полный тезка. С 1965 года. Выйди со мной на связь, т.к. мне нужна информация о нем для книги. Это срочно. Мой тел 8911 404 8081.
x