• Пожаловаться

Райнер Рильке: Валезанские катрены

Здесь есть возможность читать онлайн «Райнер Рильке: Валезанские катрены» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Поэзия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Валезанские катрены: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Валезанские катрены»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Райнер Рильке: другие книги автора


Кто написал Валезанские катрены? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Валезанские катрены — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Валезанские катрены», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

баюкает каскад;

пространство быстротечно,

и пьет его закат.

17

Вы до десяти

едва сосчитали,

но движутся дали

и ветер в пути

среди кукурузы,

где ясность одна,

и жаждет она

завязывать узы

с другою сестрой,

но где повороты

за грубой игрой,

там светят высоты.

Светом оцеплен

и заселен,

сосуд ослеплен,

как был он слеплен.

18

Где дорога заметней,

виноградник на вид

схож со шляпою летней,

яркой лентой обвит.

Эта шляпа - примета

головы, где давно

то ли бродит комета,

то ли зреет вино.

19

Где горы чернотой

свои скрывают лики,

там не забыт святой

властитель Карл Великий

среди святых родных,

но близ его короны

витают легионы

питомцев неземных.

20

Клематис вырос и свисает;

он ускользает, но вьюнок

живую изгородь спасает:

уже заплел он все, что мог.

Дорога в зарослях красна

от ягод солнечного цвета;

не осень ли обречена

стать соучастницею лета?

21

Днем ветер дул, в своих

порывах разъяренный;

как умиротворенный

любовник, вечер тих.

Сияет, уцелев,

закат за облаками,

как будто бы веками

нам виден барельеф.

22

Облик матери являет

тот, кто о ней говорит;

жажду память утоляет

и потому здесь царит.

Плечи холмов невысоки,

даль чуть повыше парит

и сама себе творит

здесь пречистые истоки.

23

Земля, почия безмятежно,

здесь брезжит сообразно роли

звезды; униженная нежно

в небесном ореоле.

В пространстве чистом бродит взор,

небесной привлечен лавиной;

здесь измеряется простор

лишь песней соловьиной.

24

Смотрите: час вечерний серебрится

металлом чистым с чистой высоты,

покуда на земле не воцарится

гармония спокойной красоты.

Древнейшая земля, она готова,

звезда, покинувшая небосвод,

меняясь день за днем, вписаться снова

звучаньями своими в голос вод.

25

Вдоль пыльной дороги цвет

зеленый, хоть синева,

посеребрена едва,

видна средь его примет.

И выше зелень сквозит,

и там сияют листы,

но ветер иве грозит

приступом черноты.

Затмения не избег

и этот зеленый фон;

похожа башня на сон:

ее разрушает век.

26

Разрушаясь в наши дни,

что бы с ними не творили,

башни помнят, как они

в воздухе парили.

Осиянный этот прах

в дикой ветхости мрачнее;

чем субстанция прочнее,

тем навязчивее крах.

27

Башни, села, города

могут выдержать осаду,

и на благо винограду

даже почва здесь тверда.

Но зато любой предмет

от булыжников до башен

здесь приветливо окрашен

в нежный персиковый цвет.

28

Край за работою поет,

счастливого исполнен рвенья,

и в сочетанье с песней вод

здесь лозы составляют звенья.

Но даже воды здесь молчат

в краю великого молчанья,

и речи образуют лад

помимо своего звучанья.

29

Художник-ветер этот край берет,

субстанцией захвачен и задачей

и над землею крепкой и горячей

петь начинает в свой черед.

Никто проворного не остановит впредь,

ничто не ускользнет от этого напора,

но затихает вдруг он, чтобы рассмотреть

свое творенье в зеркале простора.

30

Край верен самому

себе, как ни опасен

век; этот край согласен

принять и свет и тьму.

Он в небеса влеком,

где вечные поминки;

привлечены первинки

отрадным ветерком,

который веет светом

из-за альпийских гор,

и движется при этом

медлительный простор.

31

Меж двух лугов пролег

бесцельный путь;

близок или далек

мир где-нибудь,

времени здесь не жаль;

природа как природа:

лишь время года

и сама даль.

32

Богиня или бог

являет эти дали,

чтоб мы в них угадали

единственнейший вздох?

Безликий лицедей,

великий по причине

безмерности своей,

рассеялся в долине.

Мы спим, сказав: "Сезам!"

Нет больше нам предела.

Так мы вселились в храм

его большого тела.

33

Небо в звездной красе

про себя или вслух

вечно здесь хвалят все:

виноградарь, пастух

и другие; народ...

А в народе любой

знает, что круглый год

ветер здесь голубой.

Что здесь вызовет страх

или переполох?

Притаился в горах

спящий бог.

34

Не только земледел

взглянуть на это рад;

весь мир бы поглядел

глазами козьих стад

на благородный край,

красоты завершив,

навеки предрешив

здесь урожай;

не запоздалый гнет,

здесь память - божество,

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Валезанские катрены»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Валезанские катрены» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Райнер Рильке: Книга образов
Книга образов
Райнер Рильке
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
Отзывы о книге «Валезанские катрены»

Обсуждение, отзывы о книге «Валезанские катрены» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.