Покинут мой прекрасный зал, пуст мой очаг!.. « Чайльд-Гарольд», песнь 1 (англ.). — Ред.
О тех, кто хранит в груди нежные искры, кто скрывает следы своих шагов, кто вздыхает в тени и кого не слышно… Жозеф Делорм (франц.). — Ред.
Ты бросишь все столь нежно любимое. Данте, «Божественная комедия» (итал.). — Ред.
Не тем я мучаюсь, что есть, а тем, что могло бы быть. X… X… (франц.). — Ред.
Позволь мне оплакивать тяжелую участь и повздыхать о свободе! (итал.). — Ред.
Тихо мои песни
Летят к родному краю (нем.). — Ред.
Идущие на смерть тебя приветствуют… (лат.). — Ред.
В этот год Россия лишилась Гоголя, Жуковского и Брюллова.
См.: П. А. Висковатов, Эдуард Губер и Фесслер, СПб., 1897.
«Московские ведомости», 18–57, 12 ноября.
В. Г. Белинский, Полн. собр. соч., т. 12, М., 1956, с. 332; ср. на с. 340.
Там же, т. 9, М.,1955, с. 391.
Свирговский прибыл на помощь Иоанну, господарю молдавскому, во время войны его с волошским воеводою Александром и турецким султаном, в 1574 году.
«История руссов».
«История Малороссии» Бантыш-Каменского, с. 238.
Здесь нарочно оставлен малороссийский оборот речи.
Е. Милькеев, Стихотворения, М., 1843, с. XV.
И. И. Панаев, Литературные воспоминания, М., 1950, с. 162.
«Русский архив», 1884, кн. 3, с. 206.
В различных работах год смерти Милькеева устанавливается по-разному, от 1840 до начала 1847 года. Мы основываемся на последнем из известных нам писем поэта (письмо к М. П. Погодину от 25 августа 1844 года — ГБЛ).
В наши дни Вл. Лидин без каких бы то ни было серьезных оснований приписал Крешеву авторство вышедшего анонимно сборника «Опечатки» (М., 1843) (см.: Вл. Лидин, Друзья мои — книги. Заметки книголюба, М., 1966, с. 119–121). Однако ряд фактов противоречит утверждению В. Г. Лидина:
1. Нам известно около 20 стихотворений Крешева, до 1843 года с его подписью опубликованных в различных журналах, но ни одно из них в «Опечатки» не вошло.
2. О принадлежности «Опечаток» Крешеву не упоминает Н. В. Гербель, близко знавший Крешева и составивший «Список переводных и оригинальных стихотворений Крешева».
3. Все стихотворения «Опечаток» датированы и почти все снабжены указаниями мест написания (и того и другого лишены все известные нам стихотворения Крешева). Из этих помет видно, что автор «Опечаток», вероятно, москвич (в Москве сборник и был издан), человек немалого достатка, проведший полтора-два года в путешествии по Европе (он посетил Стокгольм, Копенгаген, Париж, Висбаден и другие города). Никаких сведений о том, что Крешев выезжал за пределы Петербурга, не обнаружено.
4. В художественном отношении «Опечатки» с их неуклюжим тяжеловесным синтаксисом и архаичной лексикой — книга типичного дилетанта, стоящая на гораздо более низком уровне, чем стихи Крешева.
Сильван, что вы видели, когда вы были счастливы?.. В. Гюго (франц.). — Ред.
Увы! Ты передавал другому любовь и печалился… (лат.). — Ред.
В половине месяца.
Стих из поэмы А. Полежаева.
Замшелый бурш (нем.). — Ред.
Н. А. Некрасов, Полн. собр. соч. и писем, т. 9, М., 1950, с. 673.
Н. А. Добролюбов, Собр. соч., т. 3, М. — Л., 1962, с. 134.
«Театр и искусство», 1898, № 37.
Вот она, Венеция поэта! Софи Ге (франц.). — Ред.
Нестор Васильевич Кукольник.
Раз, два, три! (нем.). — Ред.
В. Г. Белинский, Полн. собр. соч., т. 8, М., 1955, с. 534.
В сборник, кроме пародий Панаева, вошло несколько, написанных Некрасовым (см. в кн.: Б. Я. Бухштаб, Библиографические разыскания по русской литературе XIX века, М., 1966, с. 78–90).
Реквием (лат.). — Ред.
Безделье (итал.). — Ред.
Я. Д. Лещинский, Павел Андреевич Федотов — художник и поэт, Л. — М, 1946, с. 18.
«Москвитянин», 1850, № 8, отд. 6, с. 24.
Л. М. Жемчужников, Мои воспоминания из прошлого, Л., 1971, с. 111.
Читать дальше