О соловье *
Впервые опубликовано в журнале «Жизнь», 1924, № 1; перепечатано в журнале «Октябрь», 1924, № 2, июль – август.
Воспоминания Клары Цеткин о беседах с В. И. Лениным по вопросам искусства см. в книге «Ленин о культуре и искусстве», Изогиз, М. 1938. Разрядка в цитате принадлежит Д. Бедному.
Текст печатается по однотомнику 1937 г.
Стихотворение представляет собой поэтическую декларацию, направленную против буржуазной идеологии в искусстве. Отвергая идеалистический подход к истории как к деятельности царей и королей, подчеркивая роль народа как двигателя исторических событий, автор стихотворения требует, чтобы и в искусстве центральное место занимал народ. Рецидивы барско-эстетского пренебрежения к народу, преклонение перед «чистым искусством», декадентскими и формалистическими извращениями поэт наблюдает и в советском искусстве. В частности, слова«…нас потчует мистическою гилью наш театральный водолей» относятся к одному из наиболее злостных проявлений буржуазного формализма и эстетства, к мейерхольдовщине (еще в 1908 г. Мейерхольд выступил в декадентском журнале «Золотое руно» с проповедью «мистического реализма», которой он остался верен и в советские годы). Поэт имеет в виду также псевдоноваторов и формалистов в поэзии, буржуазных идеалистов в лингвистике, презиравших в искусстве простоту и насаждавших словесную заумь («речь заумную, косноязычный бред»). Наконец, он обрушивается на сторонников декадентских «изломов» и «мертвечины» в искусстве, на людей, погрязших в формалистической схоластике. Этим враждебным явлениям Д. Бедный противопоставляет принципы народности и реализма и требует от художников «суровой ясности и честной простоты».
В стихотворении, однако, не прояснен и местами запутан вопрос об отношении к классическому художественному наследию. В начале стихотворения автор высмеивает «классическую смесь из выкриков и поз», но при этом упоминает трагедии и драмы, повествовавшие о царях и королях. Эти слова могут быть истолкованы как отрицание ряда произведений мировой художественной классики. В разделе стихотворения, касающемся Крылова, поэт говорит о его басне «Осел и соловей», которую он истолковывает неверно, считая, что «осел был в басне псевдонимом», под которым подразумевался простой народ. Проведенные высказывания, однако, не выражают истинного отношения Д. Бедного к классическому наследию, которое он считал неотъемлемым достоянием народа и с недооценкой которого он боролся (см. его стихотворения «Семена», «Предисловие к поэме А. С. Пушкина „Гавриилиада“»). Известно также, что Д. Бедный следовал в своем творчестве реалистическим традициям русской басни, созданной И. А. Крыловым. Развернутую оценку деятельности Крылова, как народного поэта, выдающегося художника-реалиста, Д. Бедный дал в статье «Честь, слава и гордость русской литературы», написанной к 100-летию со дня смерти великого баснописца (см в пятом томе настоящего издания.)
Тяга *
Впервые опубликовано в «Правде», 1924, № 134 15 июня. Вошло в книгу «Героическое», 1926 (2-е изд., 1928).
И. В. Сталин в письме к Демьяну Бедному от 15 июля 1924 г. высоко оценил это стихотворение. Рекомендуя поэту поездку в Баку, товарищ Сталин писал: «Уверен, что Баку даст Вам богатейший материал для таких жемчужинок, как „Тяга“» (И. В. Сталин, Сочинения, т. 6, стр. 275).
Текст печатается по IX тому собрания сочинений, 1928.
Крымтепо – Крымское транспортное потребительское общество.
Их юбилей *
Впервые опубликовано в «Правде», 1924, № 176, 5 августа.
Написано к исполнившемуся в августе 1924 г. десятилетию со дня начала первой мировой войны.
Текст печатается по XI тому собрания сочинений, 1928.
Морган, Рокфеллер – американские миллиардеры, нажившиеся на войне.
Крупп – см. прим. к стихотворению «Грабительский интервенционал, или Грабинтерн».
Версальским смазавшись елеем… – Имеется в виду Герсальский мир – мирный договор, заключенный в июне 1919 г. в Версале между США, Англией, Францией, Италией, Японией – с одной стороны, и Германией – с другой; этот империалистический договор был навязан Германии, потерпевшей поражение в первой мировой войне. В. И. Ленин называл его «договором хищников и разбойников». «Это, – писал В. И. Ленин, – неслыханный, грабительский мир, который десятки миллионов людей, и в том числе самых ^цивилизованных, ставит в положение рабов» (В. И. Ленин, Сочинения, т. 31, стр. 301). СССР был противником Версальского договора и отказался от получения репараций с Германии.
Читать дальше