Вуди Аллен. «Риверсайд Драйв»
Правда отвратительна – я думаю —
Чтоб создать – себе – получше мир —
С правдой вымысел – чудесной суммою —
Струит волшебный свет – из грязных дыр!
«Маниакальная склонность к логике – удел ограниченных умов.»
Вуди Аллен. «Риверсайд-драйв»
Логикою мира не построишь —
Бессмыслица – и хаос – взрыв времен —
Пролетают – мигом – вечным роем —
Лишая разума людей со всех сторон!
«Он с самого начала отвергал современную онтологию и утверждал, что человек существовал ещё до вечности, пускай и с небогатыми возможностями. Он различал бытие и Бытие и считал, что одно из них предпочтительнее, но никогда не мог вспомнить которое. Он полагал, что свобода человека заключается в понимании абсурдности жизни.»
Вуди Аллен. «Побочные эффекты»
Человечек жил всегда – и в этом – фокус —
Онтология – окружена Землей —
Можно выбрать бытиё – без Бога – с Богом —
Абсурд свободы – суть причины не простой!
«Ну кто же знает, что реально, что нет? Мы волны или частицы? Мир расширяется или сжимается? Если мы окажемся в черной дыре, где законы физики отменяются, будет мне нужен мой гимнастический пояс или нет?»
Вуди Аллен. «Риверсайд-драйв»
Мир расширяется – сжимается – а мы —
Частички – или волны – в этом мире —
Боимся черных дыр – хотя средь тьмы —
Давно уже реальность кто то стырил!
«По причине аварии он не попал ни в „Жалобу Портного“ 3, ни в какой-либо другой роман. Он оказался в старом учебнике интенсивного курса испанского языка и до конца своих дней носился по бесплодной скалистой местности, спасаясь от здоровенного мохнатого неправильного глагола tener (иметь), гонявшегося за ним на длинных тонких ножках.»
Вуди Аллен. «Побочные эффекты»
Авария – вся жизнь – «мы все – в учебниках» —
Бежим – чтоб не могли нас «поиметь» —
Неправильным глаголом – от волшебника —
Строго прячущем в глаголе – нашу смерть!
«Д о р а. Но без Бога Вселенная бессмысленна! Жизнь не имеет смысла! Мы не имеем смысла! (Тягостная пауза.) Эх, мне вдруг прямо до полусмерти захотелось, чтобы меня оттрахали!
П и с а т е л ь. У меня что-то настроение пропало.»
Вуди Аллен. «Записки городского невротика, маленького очкастого еврея, вовремя бросившего писать»
Без Бога сразу пропадает настроение —
И если смысла нет – то чувствуется страх —
И как не молит баба – о совокуплении —
Размышленьям важным чужд безумный трах!
«Кожа Тиффани Шмидерер была подобна шелку или, лучше сказать, нежнейшей семге в ресторане „Забар“. Роскошная каштановая грива, бесконечные стройные ноги и такая фигура, что даже случайно коснуться ее – как ухнуть с американской горки.»
Вуди Аллен. «Побочные эффекты»
Красавицы – коснувшись – полетишь —
Как ухнешь с горки – вскрикнув от испуга —
Страсть как волна – глотающая тишь —
Превращающая – образы – друг в друга!
«Меня охватила такая ненависть к самому себе, что я вновь попытался покончить с собой – на этот раз я вдохнул полной грудью воздух, стоя рядом со страховым агентом.»
Вуди Аллен. «Без перьев»
Сколько раз пытался я с собой покончить —
С такою ненавистью зверскою к себе —
Но задышал – страховщику вдруг глядя в очи —
Точно – Богу – находясь – в его дерьме!
«Фред. Тогда зачем же Лола симулировала?
Джим. Это ты сказал, что она симулировала.
Фред. Такие у меня сведения.
Джим. Откуда у тебя такие сведения?
Фред. С крыши Эмпайр-стейт-билдинг. Мне поступают сигналы. На крыше Эмпайр-стейт-билдинг установлена большая антенна, она посылает в эфир импульсы, они приходят ко мне, и каждый квант говорит: Лола не кончала, она притворялась.»
Вуди Аллен. «Риверсайд-драйв»
Несчастная – она с тобою не кончала —
Сигнал из космоса – мне говорит о вас —
Да – я – пророк – гляжу на мир под одеялом —
Пророк – глядящий на порок уж битый час!
«Безумие вещь относительная. Кто посмеет утверждать, что он вполне нормален?»
Вуди Аллен. «Шутки Господа»
Безумен я – безумен мир —
Кто здесь посмеет быть нормальным —
Я – протираю мысль – до дыр —
Питая к Богу – вечную лояльность!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу