Наталия Ерпылева - Международное частное право

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Ерпылева - Международное частное право» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Жанр: Юриспруденция, Юриспруденция, Юриспруденция, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Международное частное право: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Международное частное право»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В учебнике комплексно исследуются важнейшие отрасли и институты международного частного права (МЧП). Автор анализирует их с позиции правового регулирования в российском законодательстве и международных договорах, применяя сравнительно-правовой метод. Это позволяет определить взаимосвязь и взаимовлияние таких источников МЧП, как национальное законодательство и международный договор, в условиях глобализации и интернационализации экономических отношений различных хозяйствующих субъектов. Материал изложен в соответствии с программой дисциплины «Международное частное право», утвержденной Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования. Помимо общих вопросов о предмете, методах, субъектах и источниках МЧП, собственности и интеллектуальной собственности, а также коллизионных нормах как основе правового регулирования международных частных отношений, в учебнике рассматриваются основные отрасли МЧП: международное коммерческое право, международное транспортное право, международное расчетное право, международный гражданский процесс, международный коммерческий арбитраж.
Для студентов и аспирантов, обучающихся по специальности «Юриспруденция», преподавателей, практикующих юристов, а также всех тех, кто интересуется проблематикой международного частного права.

Международное частное право — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Международное частное право», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Автор независимо от того, выезжает он за пределы РФ временно или на постоянное жительство, имеет право вывезти созданные им культурные ценности в любом количестве. Юридические и физические лица, вывозящие при жизни автора либо в течение 50 лет после его смерти созданные им культурные ценности, обязаны представить доказательства законности приобретения данных культурных ценностей. Минкультуры России обязано известить автора или его наследников о факте законного вывоза его произведений другими лицами (ст. 40).

Перемещение культурных ценностей с территории одного государства на территорию другого государства регулируется не только национальным законодательством, но и международными договорами. Действующим в данной сфере международным договором регионального характера выступает Московское соглашение СНГ 2001 г. о вывозе и ввозе культурных ценностей [185] БМД. 2003. № 5. Настоящее соглашение вступило в силу с 11 декабря 2002 г. Россия в нем участвует. (далее – Московское соглашение). Государства – участники Московского соглашения (далее – Стороны) понимают под культурными ценностями ценности религиозного или светского характера либо их коллекции, которые рассматриваются каждой из Сторон как представляющие значение для истории, культуры, искусства, науки и подпадают под действие законодательства Сторон о вывозе и ввозе культурных ценностей. Под уполномоченными государственными органамипонимаются государственные органы Сторон, уполномоченные в соответствии с национальным законодательством осуществлять государственное регулирование и контроль за вывозом и ввозом культурных ценностей. Вывоз и ввоз культурных ценностей означает их перемещение юридическими и физическими лицами в любых целях через таможенные границы Сторон без обязательства их обратного ввоза или обратного вывоза. Незаконное перемещение культурных ценностей предполагает их вывоз, временный вывоз, транзит, ввоз и временный ввоз, совершенные в нарушение законодательства и международных соглашений Сторон (ст. 1).

Ввоз культурных ценностей, в отношении которых объявлен международный розыск, запрещен. Такие ценности подлежат задержанию для их последующего возвращения законным собственникам.При транзите культурных ценностей через территорию Стороны их собственник или уполномоченное им лицо обязаны представить уполномоченным государственным органам, производящим таможенное оформление, таможенную декларацию с описанием провозимых культурных ценностей и указанием транзита как цели ввоза, а также разрешение на вывоз культурных ценностей, выданное государством вывоза [186] Под разрешением Московское соглашение понимает специальный документ, форма которого утверждена в установленном законодательством соответствующей Стороны порядке и официально доведена до сведения других Сторон, являющийся единственным основанием для законного перемещения культурных ценностей через таможенные и государственные границы Сторон (ст. 1). . Таможенное оформление транзита культурных ценностей производится в соответствии с таможенными правилами государства транзита. Разрешения заполняются на государственном языке государства вывоза и на русском языке и выдаются уполномоченными государственными органами Сторон. Порядок выдачи разрешений регулируется законодательством государства вывоза. Вывоз и временный вывоз культурных ценностей без предъявления разрешений при пересечении таможенных границ запрещается (ст. 2–4).

Стороны принимают меры для создания режима наибольшего благоприятствования при оформлении разрешений и иной необходимой документации на временно вывозимые и временно ввозимые культурные ценности, находящиеся на постоянном хранении в фондах государственных и муниципальных музеев, архивов, библиотек, иных государственных хранилищ культурных ценностей и заявленные указанными государственными хранилищами к временному вывозу и временному ввозу в целях реализации программ развития культурных связей и культурного обмена между Сторонами, а также при перемещении указанных культурных ценностей через таможенные и государственные границы Сторон (ст. 6). Культурные ценности, вывозимые с территории Стороны или ввозимые на территорию Стороны физическими и юридическими лицами, независимо от формы собственности на них и способа их следования, подлежат декларированию при таможенном оформлении, осуществляемом уполномоченным государственным органом. Наличие разрешения фиксируется в таможенной декларации, а в разрешении проставляется регистрационная отметка о пропуске культурных ценностей через таможенную границу Стороны в порядке, определяемом законодательством государства вывоза, ввоза или транзита (ст. 8–9).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Международное частное право»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Международное частное право» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Международное частное право»

Обсуждение, отзывы о книге «Международное частное право» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x