В соответствии с ч. 3 ст. 162 Гражданского кодекса РФ несоблюдение простой письменной формы внешнеэкономической сделки влечет недействительность сделки.
Часть 3 ст. 1209 Гражданского кодекса РФ говорит, что форма сделки в отношении недвижимого имущества подчиняется праву страны, где находится это имущество, а в отношении недвижимого имущества, которое внесено в государственный реестр в Российской Федерации, – российскому праву.
В соответствии со ст. 11 Венской конвенции не требуется, чтобы договор купли-продажи заключался или подтверждался в письменной форме или подчинялся иному требованию в отношении формы. Он может доказываться любыми средствами, включая свидетельские показания. Однако договаривающееся государство, законодательство которого требует, чтобы договоры купли-продажи заключались или подтверждались в письменной форме, может в любое время сделать заявление, которое допускает, чтобы договор купли-продажи, любое выражение намерения совершались не в письменной, а в любой форме, неприменимо, если хотя бы одна из сторон имеет свое коммерческое предприятие в этом государстве.
Согласно постановлению ВС СССР от 23 мая 1990 г. любое положение Венской конвенции, допускающее, чтобы договор купли-продажи, любое выражение намерения совершались не в письменной, а в любой форме, неприменимо,если хотя бы одна из сторон имеет свое коммерческое предприятие в СССР, а в настоящий момент в Российской Федерации.
35. ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО И ДОВЕРЕННОСТЬ
В настоящий момент в сфере международного частного права ввиду развитости экономических и иных отношений большое развитие получил такой институт права, как представительство. Поскольку не всегда физическое или юридическое лицо имеет возможность самостоятельно заключать различного вида договоры, то они всегда имеют право действовать через представителя.
Представителемпризнается человек или предприятие, получившие официальное разрешение для действий от лица другого человека или предприятия. Данное разрешение оформляется посредством выдачи доверенности.
В соответствии со ст. 185 Гражданского кодекса РФ доверенностьюпризнается письменное уполномочие, выдаваемое одним лицом другому лицу для представительства перед третьими лицами. Письменное уполномочие на совершение сделки представителем может быть представлено представляемым непосредственно соответствующему третьему лицу. Доверенность на совершение сделок, требующих нотариальной формы, должна быть нотариально удостоверена, за исключением случаев, предусмотренных законом... Доверенность от имени юридического лица выдается за подписью его руководителя или иного лица, уполномоченного на это его учредительными документами, с приложением печати этой организации. Доверенность от имени юридического лица, основанного на государственной или муниципальной собственности, на получение или выдачу денег и других имущественных ценностей должна быть подписана также главным (старшим) бухгалтером этой организации.
Лицо, получившее доверенность, не имеет права выходить за пределы тех полномочий, которые прописаны в доверенности. В противном случае его действия не будут иметь юридической силы.
Что касается доверенности в сфере международного частного права, то Гражданский кодекс РФ говорит, что привила, предусмотренные к форме сделки, применяются и к доверенности.
Поскольку доверенность признается односторонней сделкой, то в соответствии со ст.1217 Гражданского кодекса РФ «к обязательствам, возникающим из односторонних сделок, если иное не вытекает из закона, условий или существа сделки либо совокупности обстоятельств дела, применяется право страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, принимающей на себя обязательства по односторонней сделке.
Срок действия доверенности и основания ее прекращения определяются по праву страны, где была выдана доверенность.
Такое же правило закреплено и в некоторых международных договорах. Например, в Кишиневской конвенции говорится, что форма и срок действия доверенности определяются по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой она выдана.
Такая доверенность с нотариально заверенным переводом на язык Договаривающейся Стороны, на территории которой она будет использоваться, либо на русский язык принимается на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу