Рубине Сафарян - Армения глазами русских литераторов

Здесь есть возможность читать онлайн «Рубине Сафарян - Армения глазами русских литераторов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Армения глазами русских литераторов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Армения глазами русских литераторов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пособие знакомит с творчеством 17 русских прозаиков, а также с поэтическими произведениями русских авторов, описывающих Армению. Предлагает широкий спектр заданий по развитию навыков чтения и говорения. Предназначено для иностранных учащихся старшего школьного и выше возраста, в том числе для национальных школ России и Армении, национальных групп вузов, а также для всех, кто интересуется культурными связями двух стран. Для уровня В2 и выше.
Для аудиторной и самостоятельной работы.

Армения глазами русских литераторов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Армения глазами русских литераторов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1.1. Прочитайте текст и ответьте на вопросы.

Грибоедов был первым крупным представителем русской литературы начальной трети XIX в., связанным с Арменией. После Русско-турецкой войны 1828–1829 гг. он принимал энергичное участие в подготовке к Ереванскому походу, в разработке военных стратегических планов, участвовал в самом походе и в сражениях, составлял воззвания, вёл переговоры по заключению Туркманчайского договора, освобождал из персидских гаремов армянских женщин. Он дал многим армянам и грузинам пристанище в русском консульстве и стал инициатором переселения армян из Ирана в Россию.

Впервые Грибоедов посетил Армению в 1819 г. До этого он знал Армению по произведениям Геродота, Страбона, Тацита, Плутарха и других античных писателей, по путевым заметкам русских и европейских путешественников, по произведениям армянских авторов – М. Хоренаци, А. Араратского и др.

В 1819–1821 гг., работая в Персии, Грибоедов установил близкие отношения с выдающимися армянскими деятелями, жившими в той стране.

В январе 1820 г., возвращаясь из Тбилиси в Тегеран, он посетил Эчмиадзин, познакомился с историческими памятниками, армянскими рукописями. Грибоедов восторгался природой Лори, величавым Араратом, древней армянской архитектурой.

Свои впечатления он описал в путевых заметках, а также в письмах к С. М. Бегичеву. Отправляясь в 1818 г. в Персию, Грибоедов, видимо, предполагал составить из путевых впечатлений литературное произведение в жанре путешествий. Дорожные письма к друзьям были распространённой и популярной литературной формой в те годы. В книге Грибоедов собирался описать первый этап путешествий по Кавказу, однако заметки о дороге из Тавриза до Тегерана так и не были окончательно оформлены для печати.

В период Русско-персидской войны 1826–1828 гг. общение Грибоедова с Арменией и армянами значительно усилилось. В «Путевых заметках» 1827 г. он с восхищением пишет о том, как тепло, с каким радушием принимают армяне русских. В Эчмиадзине он встречается с Артемием Араратским, автором «Жизни Артемия Араратского».

В 1827 г. в Ереване впервые на сцене была поставлена пьеса Грибоедова «Горе от ума». Постановку осуществили русские офицеры двадцатой дивизии, расположенной в Ереване, не профессиональные актёры, а обычные ценители театра. Среди них, кстати, было много декабристов. Премьера состоялась в зеркальном зале Сардарского дворца в присутствии автора.

На армянском языке пьеса «Горе от ума» впервые была поставлена 8 января 1881 г., роль Чацкого исполнял выдающийся армянский актёр Петрос Адамян.

(По Р. А. Геворкяну)

1. Когда Грибоедов впервые посетил Армению?

2. Кого из армянских писателей Грибоедов знал ещё до поездки в Армению?

3. Какие исторические и литературные произведения помогли Грибоедову лучше познакомиться с Арменией?

4. Какую роль сыграл Грибоедов в русско-армянских отношениях?

5. Где впервые была поставлена комедия «Горе от ума»? Кто принимал участие в постановке пьесы?

1.2. Прочитайте отрывки из писем Грибоедова о путешествии по Армении.

…Вот другой день пребываем в армянской столице, любезный друг. Худо ли, хорошо ли мы ехали, можешь судить по маршруту, но для верности на каждый переход прикладывай вёрст по пяти, на иной и десять придётся лишних, которые, если не домерены межевщиками, то от того не менее ощутительны для усталых путешественников…

межевщик – специалист по установлению и обозначению границ, земельных участков

гиперборейцы – мифол. здесь: северяне

Не стану утомлять тебя описанием последнего нашего перехода до здешнего города; довольно того, что я сам чрезвычайно утомился: не больше и меньше 60‑ти вёрст по глубоким снегам проехали мы в шесть часов, – разумеется, порядочной рысью. Вот действительная служба: сочинение канцелярских бумаг не есть труд, особливо для того, кому письмо сделалось любимым упражнением. Вам, гиперборейцам, невероятно покажется, что есть другие края и на юге, где можно себе отморозить щёки; однако это сбылось на одном из наших людей, и все мы ознобили себе лица. Ещё теперь слышу, как хрупкий снег хрустит под ногами наших лошадей; во всякое другое время быстрая Занги в иных местах застыла, в других медленно пробивается сквозь льды и снега под стены Эривани. Земля здесь гораздо возвышенней Грузии и гораздо жарче; один хребет гор, уже от Тифлиса или ещё прежде, отделился влево, с другим мы расстаёмся, – он уклоняется к западу; всё вместе составляет ту цепь, которую древние называли Тавром. Но здешние равнины скучнее тех скатов и подъёмов, которые мы позади себя оставили, – пустынное однообразие. Не знаю, отчего у меня вчера во всю дорогу не выходил из головы смешной трагический стих:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Армения глазами русских литераторов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Армения глазами русских литераторов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анна Павловская - Италия глазами русских
Анна Павловская
Отзывы о книге «Армения глазами русских литераторов»

Обсуждение, отзывы о книге «Армения глазами русских литераторов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x