• Пожаловаться

Царство Тридевятое: Кинжал в столе

Здесь есть возможность читать онлайн «Царство Тридевятое: Кинжал в столе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Языкознание / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Кинжал в столе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кинжал в столе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рассказ Джонатана Страуда об одном из расследований агентства "Локвуд и Компания", написанный к Хэллоуину. (ред. Анна Рогова)

Царство Тридевятое: другие книги автора


Кто написал Кинжал в столе? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Кинжал в столе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кинжал в столе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ну, все, довольно. Я запалила фитиль. Вспышка магния способна хорошенько ослепить живых, а вместе с солью и фрагментами железа, нанести серьезный вред привидениям. Я зажмурилась и подождала пока схлынет волна света. Когда, наконец, стало можно смотреть, передо мной предстал усыпанный белыми искрами пол и перепачканные пеплом стены. Призрак испарился.

Я вновь навестила ребят.

- Как успехи?

Конечно, могу ошибиться, но они копались там же, где и в прошлый мой визит.

- У Джорджа заноза, а у меня рука застряла.

- Я про дверь!

- Ее заклинило. Заржавела или что-то подпирает изнутри.

- Помоги нам, - сказал Джордж. - Нужно хорошенько ее толкнуть. Втроем справимся.

Я обернулась. Искры медленно угасали, серебристое сияние померкло.

- Я использовала огонь. Призрак исчез, но скоро вернется - он очень сильный.

- Знаю, - кивнул Локвуд. - Однако нужно открыть дверь. А мы слишком легкие, без твоего веса не справиться, Люси.

- Что ты имеешь ввиду?

Задавая этот вопрос я уже присоединилась к ребятам, что есть мочи налегая на деревянную панель. Потайной ход обозначился глубокой темной трещиной. Локвуд засунул внутрь пальцы, стараясь раздвинуть ее. Джордж помогал, толкая внизу. Только с моим вмешательством дверь пришла в движение.

- Есть, - выдохнул Локвуд, - мы почти справились.

Воздух задрожал. Я обернулась. Призрак стоял позади. Длинные волосы развевались, зубы обнажились в грозном оскале. Я закричала, толкнув стену из последних сил. Деревянная панель поддалась. Мы втроем провалились в черную дыру.

Приземление оказалось мягким. Что-то сухое захрустело под нами. Я услышала звон монет. Разбираться в ситуации было некогда. Мои ноги подпрыгнули сами собой, а в прыжке я уже включала фонарик.

Мы оказались в крошечной комнатушке, лишенной окон, еще меньше она казалась благодаря груде сундуков и коробок, сложенных вдоль одной из стен. Какие-то были закрыты, какие-то нет - из них торчали всевозможные вещи: подсвечники, вазы, картины. И все покрывала старая пыльная паутина. Не удивительно. Пауки - верные спутники Источников.

Кстати, об Источнике. Он был как раз под нами. Мы на него и упали. Джордж с Локвудом тоже вскочили. Прямо напротив потайного входа лицом вниз лежало тело. Его плотно опутала паутина, но все равно виднелся старый пиджак, брюки, полусгнившие кожаные ботинки. Изнутри выпирали желтые кости. Голову скрывал тяжелый деревянный сундук, его крышка сломалась и наружу выпали позеленевшие монеты, усыпавшие череп, так что от головы остались лишь кости и белые волосы.

Мы молчали. Джордж снял рюкзак со спины, Локвуд принялся искать в нем серебро. Я же глядела в темный проход, чувствовала, что призрак совсем близко. Но он никак себя не проявлял. Может, застрял в коридоре из-за рассыпанного железа и соли, а, может, хочет, чтобы мы завершили свою работу. Кто знает этих призраков? С ними никогда нельзя сказать наверняка.

Локвуд вытащил серебряную сеть, развернул ее и набросил на тело. Призрак ушел. Я ощутила, как изменилась атмосфера. На всякий случай прислушалась, огляделась. Нет. Порядок. Гость нас покинул.

Повисла тишина.

- Смотри, сколько барахла, - сказал Локвуд. - Как настоящий коллекционер, не правда ли?

- Тут полка сломана, - заметила я. - Точно над дверью. Он прятался здесь, возможно, собирался выбираться, но поставил сундук с украденными деньгами на эту полку, и она обвалилась, а сундук размозжил ему голову. Вот и сказке конец.

- Жадность, - подвел итог Локвуд. - Не нужно было красть так много. Теперь в этой истории в самом деле точка.

Джордж переступил через тело и покопался в рюкзаке.

- Великолепно! Кто хочет победную булочку? У меня как раз с собой....

- Э-э-э, погоди минутку, - замешкался Локвуд. - Давайте найдем более подходящее место для еды. А в целом вы - молодцы! Особенно ты, Люси. Ты, действительно, отлично поработала сегодня и вовремя принимала правильные решения.

Как обычно, стоило Локвуду меня похвалить, я покраснела и смутилась.

- Да ладно тебе! Это не только я. Работа у нас ведь командная. Одной не справиться, - мой взгляд скользнул по монетам и пыльным сундукам. - Как думаете, вещи здесь что-нибудь стоят?

- Скорее всего, - пожал плечами Локвуд. - И мистер Уайтекер сможет еще обновить школу.

- Тогда ему следует начать с туалета для мальчиков, - фыркнул Джордж, закидывая рюкзак на плечи. - Я чую его отсюда. Так мы всё?

- Да, на сегодня закончили, - кивнул Локвуд.

И мы покинули комнату. Теперь нас ждали булочки.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кинжал в столе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кинжал в столе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кинжал в столе»

Обсуждение, отзывы о книге «Кинжал в столе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.