Карина Гальченко - Секреты владения английским. Пора всё расставить по своим местам!

Здесь есть возможность читать онлайн «Карина Гальченко - Секреты владения английским. Пора всё расставить по своим местам!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Секреты владения английским. Пора всё расставить по своим местам!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Секреты владения английским. Пора всё расставить по своим местам!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга идеальна для читателей с уровнем beginner/elementary. Автор поможет разобраться с базовыми временами, используя нестандартные и одновременно простые объяснения. Пособие можно использовать как для самостоятельного изучения английского, так и для занятий с репетитором. Вы сможете отслеживать свои успехи в освоении той или иной темы благодаря наличию ключей ко всем практическим упражнениям. Вы, наконец, разберётесь, как устроен английский язык, и начнёте правильно формулировать свои мысли.

Секреты владения английским. Пора всё расставить по своим местам! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Секреты владения английским. Пора всё расставить по своим местам!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

fire + arm = firearm(огнестрельное оружие)

fire + fighter = firefighter(пожарный)

fire + fly = firefly(светлячок)

fire + place = fireplace(камин)

fire + works = fireworks(фейерверк)

fish + bowl = fishbowl(круглый аквариум)

flower + bed = flowerbed(клумба)

force + meat = forcemeat(фарш)

fresh + man = freshman(студент 1-го курса, новичок в каком-

то деле)

frog + man = frogman(ныряльщик с аквалангом)

fruit + drop = fruit-drop(леденец)

gold + fish = goldfish(серебряный карась, золотая рыбка)

grand + son = grandson(внук)

grand + stand = grandstand(трибуна, места для зрителей)

grass + cutter = grass-cutter(газонокосилка)

grape + fruit = grapefruit(грейпфрут)

great + aunt = great-aunt(двоюродная бабушка)

hair + do = hairdo(причёска)

hair + dresser = hairdresser(парикмахер)

hair + drier = hair-drier(фен)

hair + pin = hairpin(заколка для волос, шпилька)

hand + book = handbook(руководство, справочник)

hand + cuffs = handcuffs(наручники)

hand + kerchief = handkerchief(носовой платок)

hand + shake = handshake(рукопожатие)

hang + nail = hangnail(заусеница)

hard + head = hardheaded(упрямый, практичный,

расчётливый)

hen + party = hen party(девичник, женская вечеринка)

head + ache = headache(головная боль)

head + land = headland(мыс)

head + line = headline(заголовок, рубрика, шапка)

head + master = headmaster(директор школы)

head + phones = headphones(наушники)

hen + house = henhouse(курятник)

high + chair = highchair(высокий детский стульчик для

кормления)

holly + wood = hollywood(Голливуд)

honey + moon = honeymoon(медовый месяц)

horror + film = horror film(ужастик)

horse + raddish = horseradish(хрен)

horse + shoe = horseshoe(подкова)

hot + house = hothouse(теплица)

house + wife = housewife(домохозяйка)

ice + box = icebox(холодильник, ледник)

ice + cream = ice cream(мороженое)

jam + patty = jam patty(ватрушка)

jelly + fish = jellyfish(медуза, бесхарактерный человек)

joy + stick = joystick(джойстик, ручка или рычаг управления)

junk + email = junk email(спам, ненужная электронная почта)

key + board = keyboard(клавиатура)

knee + cap = kneecap(наколенник, коленная чашечка)

lady + bird = ladybird(божья коровка)

land + lady = landlady(домовладелица)

law + suit = lawsuit(судебный процесс, иск, тяжба)

life + boat = lifeboat(спасательная шлюпка)

light + house = lighthouse(маяк)

lime + stone = limestone(известняк)

lip + stick = lipstick(губная помада)

loud + speaker = loudspeaker(громкоговоритель)

man + hole = manhole(люк, смотровое отверстие)

marsh + mallow = marshmallow(пастила, зефир)

master + piece = masterpiece(шедевр)

meat + ball = meatball(фрикаделька)

mother + law = mother-in-law(свекровь \ тёща)

mush + rooms = mushrooms(грибы)

neck + lace = necklace(ожерелье)

news + paper = newspaper(газета)

pain + killer = painkiller(обезболивающее)

pan + cake = pancake(блин)

pass + word = password(пароль)

pea + nut = peanut(арахис)

pencil + box = pencil-box(пенал)

pen + friend = penfriend(друг по переписке)

pet + shop = pet shop(зоомагазин)

picture + book = picturebook(книжка с картинками)

pig + tail = pigtails(косички)

piggy + bank = piggy bank(копилка)

pine + apple = pineapple(ананас)

pony + tail = ponytail(конский хвост – женская причёска)

pool + table = pool-table(бильярдный стол)

porch + light = porch light(фонарь)

rain + fall = rainfall(ливень)

rain + forest = rainforest(тропический лес)

rasp + berry = raspberry(малина)

rest + room = restroom(туалет)

road + sign = road sign(дорожный знак)

run + down = rundown(краткая информация, описание)

sales + man = salesman(торговец, продавец)

sand + glass = sandglass(песочные часы)

sand + paper = sandpaper(наждачная бумага)

school + children = schoolchildren(школьники)

sea + food = seafood(морепродукты)

sea + side = seaside(побережье)

sea + weed = seaweed(морская водоросль)

sheep + dog = sheep dog(овчарка)

shoe + lace = shoelace(шнурок)

short + bread = shortbread(песочное печенье, песочный

коржик)

short + cake = shortcake(слоёный торт с фруктовой начинкой)

sick + list = sick-list(больничный лист)

side + street = sidestreet(переулок)

side + walk = sidewalk(тротуар, дорожка)

sleeping + bag = sleeping bag(спальный мешок)

snow + bank = snowbank(сугроб, снежный занос)

snow + flake = snowflake(снежинка)

sour + cream = sour cream(сметана)

stag + party = stag-party(мальчишник)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Секреты владения английским. Пора всё расставить по своим местам!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Секреты владения английским. Пора всё расставить по своим местам!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Людмила Фатеева
Александра Вязьмикина - На своем месте
Александра Вязьмикина
Отзывы о книге «Секреты владения английским. Пора всё расставить по своим местам!»

Обсуждение, отзывы о книге «Секреты владения английским. Пора всё расставить по своим местам!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x