Юрий Максименко - Русский язык – основа древнейшей письменности

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Максименко - Русский язык – основа древнейшей письменности» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, История, Прочая документальная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русский язык – основа древнейшей письменности: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русский язык – основа древнейшей письменности»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В данном издании попытаемся разобраться в одном очень важном вопросе – о времени появления письменности у «славян», чтобы понять, кем на самом деле были наши предки, что же сделали Кирилл и Мефодий, которых называют родоначальниками нашего письма, и почему мы имеем в настоящее время такую неприглядную картину в отношении нашей древней истории и появления письменности у русского народа.

Русский язык – основа древнейшей письменности — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русский язык – основа древнейшей письменности», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шастри также посетил деревню Качалово, около 25 км от Москвы, и был приглашенным на обед в русскую крестьянскую семью. Пожилая женщина, представляя молодую чету, сказала по-русски: «On moy seen i ona moya snokha» (Он мой сын, и она моя сноха). «Как бы я хотел, чтобы Панини, великий индийский грамматист, живший около 2600 лет назад, мог бы быть здесь со мной и слышать язык своего времени, столь чудесно сохраненный со всеми мельчайшими тонкостями!» Русское слово seen (сын) – это son в английском и soonu в санскрите… Русское слово snokha – это санскритское snukha, которое может быть произнесено так же, как и в русском. Отношения между сыном и женой сына также описывается похожими словами двух языков… «Вот другое русское выражение: To vash dom, etot nash dom (То – ваш дом, этот – наш дом). На санскрите: Tat vas dham, etat nas dham… Молодые языки индоевропейской группы, такие как английский, французский, немецкий и даже хинди, напрямую восходящий к санскриту, должны применять глагол is, без чего приведенное выше предложение не может существовать ни в одном из этих языков. Только русский и санскрит обходятся без глагола-связки is, оставаясь при этом совершенно верными и грамматически и идеоматически . Само слово is похоже на est в русском и asti санскрита. И даже более того, русское estestvo и санскритское astitva означают в обоих языках «существование». Схожи не только синтаксис и порядок слов, сама выразительность и дух сохранены в этих языках в неизменном начальном виде… «В европейских и индийских языках нет таких средств сохранения древних языковых систем, как в русском. Пришло время усилить изучение двух крупнейших ветвей индоевропейской семьи и открыть некоторые темные главы древней истории на благо всех народов».

Представляет интерес в этой связи графика букв, которыми был занисан исходный текст «Влескниги». Это шрифт азбуки, которую некоторые справедливо называют «Влесовицей» (или «Велесовицей»). Дело в том, что «Влескнига» написана буквами, расположенными не на строке, а под строкой – в отличие от всех алфавитов – кроме Деванагари, алфавита Санскрита и современных индоарийских языков. И это очень знаменательно, т.к. указывает не только на этимологическое родство русского и санскрита (что давно уже известно), но и на непосредственную их близость 14 14 О близости русского и санскрита см. Гусева Н. Р. Русские сквозь тысячелетия. Арктическая теория. – М., 1998. . Что касается данной схожести, то можно упомянуть описываемый Ю.П.Миролюбовым эпизод 15 15 Миролюбов Ю. П. Сакральное Руси, т. I, с. 103. : «… старый дед на хуторе к северу от Екатеринослава нас уверял: „В старовину люди грамоте знали! Другой грамоте, чем теперь, а писали ее крючками, вели черту Богови (т. е. Богу), а под нее крючки лепили, и читать по ней знали!“ Только теперь, вспоминая эти слова, приходится думать, что дед говорил правду. Санскритские надписи пишутся именно так, что ведется черта, а под ней ставятся разные крючки . Как могло сохраниться такое тысячелетней давности воспоминание – не наше дело отвечать, а что оно означало, мы понимаем. Вероятно, жила еще традиция, изустно передававшая многое, что христианство стерло из памяти большинства. Знали такую устную традицию немногие, но упорно ее передавали другим. Думается, что после революции эта традиция окажется окончательно прерванной, а потому ее и записываем». Что традиция оказалась прерванной – тут Ю. Миролюбов, как это ни прискорбно, но, видимо, прав.

Об открывающихся при изучении «Влескниги» индо-русских древнейших связях можно написать целое исследование, с привлечением многих, особенно появившихся в последнее время научных данных. Пока же, кроме уже упомянутого выше, можно сказать о том, что при внимательном изучении начертаний русских букв (как нынешних, также и церковнославянских) и санскритских букв алфавита Деванагари можно заметить связь между ними. Прослеживаются буквально небольшие изменения, путем которых, как можно думать, из знаков Деванагари (или подобных им) могли образоваться русские буквы. Взять, к примеру, необычное, с нашей нынешней точки зрения, начертание буквы (ч). Если отбросить ее правую половину, то получается уже готовая буква «ча» санскритского алфавита Деванагари:.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русский язык – основа древнейшей письменности»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русский язык – основа древнейшей письменности» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русский язык – основа древнейшей письменности»

Обсуждение, отзывы о книге «Русский язык – основа древнейшей письменности» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x