75. Чеч./2—160 Likpunktiex xiexaran programma. – Программа для занятий со взрослыми на ликпунктах. Грозный, 1928. Перевод на чеченский Б. Ханмирзоева. 18 стр.
76. Чеч./2—228 Smidovic S. V.K.P. (b) ij, zuda-axarxoj. – В.К.П. (б) и крестьянка. Грозный, 1928. Перевели на чеченский язык Сапаров Ш. и Дудаев М. 43 стр.
77. Чеч./2—244 Эльдарханов Т. Kha govzullica dier a, hu dikinig xarzar a. – Как и каким зерном сеять. Грозный, 1928. 20 стр.
78. Чеч./2—378 Seripov Z. D. Orsin-noxcin desnin dacdina zajna. – Грозный, 1928.
79. Чеч./2—448 Mezidov Z. Pionerin illiessij lavzarssij. – Грозный, 1928. 36 стр.
80. Чеч./2—453 Eldarxanov T. Xasstomin a, xorbuzin a, ghabaqin a bosmas. – Огородничество и бахчеводство. Грозный, 1928. 32 стр.
81. Чеч./2—157 Karmanov I. Sovetan yedilo themighulluqxojn jien tiergo. – Ростов на Дону, 1928. Перевод Б. Курумовой. 20 стр.
82. Чеч./3—479. Vajn darbanin a, darbanin-texniceskin a becis.-Грозный, 1928
83. Чеч./3—480. Вирганский В. Jurtax komsomolin politdiesarin zajna politgramota. – Учебник политграмоты для комсомольских политчиток в деревне. Грозный, 1928. Перевел на чеченский язык А.-Х. Саламов. 200 стр.
84. Чеч./3—482. Noxcin Oblastan Lattin Upravleni.-Грозный, 1928
85. Чеч./3—458. Мациев А. Sirlin yurie: dosun zajna.-Грозный, 1928. Ясное утро. 96 стр.
86. Чеч./3—460. Salmurzajev, M. Berin zajna. – Грозный, 1928. Детская азбука. 64 стр.
87. Чеч./3—326. Mastukova, G. Vovsin gho daran komitetassij, zuda-axarxoj.-Грозный, 1928. Перевод М. Исаевой. 24 стр.
88. Чеч./3—331. Krilov, S. Jurtin baxammij, zuda-axarxoj.-Грозный, 1928. Перевод Иса Эльдарханов
89. Чеч./3—334. Gromenko, K. J. Doxnuca baxam lielon noxco.-Грозный, 1928. Чечен-животновод. Перевод Б. Курумовой. 46 стр.
90. Чеч./3—309. Salmurzajev, M. Berin turinis.-Грозный, 1928. Детские сказки.
91. Чеч./3—317. Djakov, J. Kooperacij, zuda-axarxoj.-Грозный, 1928
92. Чеч./3—319. Nosov, V. Komsomollij Zuda-Axarxo Vekillij.-Грозный, 1928. Комсомол и делегатка-крестьянка. Перевод на чеч. яз. М. Дудаев и Ш. Сапаров. 37 стр.
93. Чеч./3—320. Icina, S. Axarxojn, belxalojn zudara muxu lielajo sovetan pacxalq.-Грозный, 1928. Перевод Межидов Зелимхан. 51 стр.
94. Чеч./3—290. Nurina, F. Leninnij, zuda-belxaloparghat jaqqarrij.-Грозный, 1928. 24 стр.
95. Чеч./3—357. Чуликов И. Arifmetikan zadacnik: xalxarcu darzieracu belxin skolanа. Ч. II, III.-Грозный, 1928. Часть 2 – 116 стр., Часть 3 – 60 стр.
96. Чеч./4—14. Jsaeva, M. Kerlin jurt.-Москва, 1928
97. Чеч./4—18. Qhilbsied-Kavkazan Krajn Ispolkoman Joqqucu Prezidiumo 1928 serin 23-cu avgustiex Noxcin Oblispolkomo jincu dokladana jina rezoluci.-Грозный, 1928
98. Чеч./4—34. Сердюков П. Ambarasca xulus jolcu sa dolcu humanasa dien zien. – Вред, причиняемый амбарными вредителями. Грозный, 1928. Перевод Г. Курумова. 18 стр.
99. Чеч./4—39. Eldarxanov, Y. Sajx moxsum: VII surtiex pjesa.-Грозный, 1928
100. Чеч./4—40. Salmurzaev, M. Bukvaral thaxa dosun xalxara zajna.-Грозный, 1928. 1-я книга для чтения после букваря». М. Сальмурзаев. 80 стр. с илл.
101. Чеч./4—52. Чуликов И. М. «Malx a, but a lacar.-Грозный, 1928. Солнечное и лунное затмение. 21 стр. с илл.
102. Чеч./4—62. Isaeva, M. Kerlin baxam. – Грозный, 1928.
103. Наши лекарственные растения. Перевел Чуликов Ибрагим. 47 стр.
104. Радионов Ф., Борисов Е. Красная армия на страже советов. Перевод Дудаев Шейх-Магомед. 24 стр.
105. Майзель И. Е. Как уберечь маленьких детей. – Грозный 1928. Перевод Х. Яндаров. 19 стр.
106. Noxcin Oblastan qhiexojn II-cu konferencin rezolucies. – Грозный, 1928. 19 стр.
107. Desara chalgicu gazetaca bu bolx. – Работа с газетой. Ghonal des doa kitab. Xadar M. J. Sluxovskij, farzam Ovsa n. H.-V. Москва, 1928. 88 стр. (инг. яз.).
1. Гойгов А.-Г. С. Месть Дербича. Пер. на чеч. «Сердало», 1929, 5 мая, №26.
2. Дудаев Арби. Песня разгромленных чеченских селений. «Серло», 1929, июль, №37. (латинская графика).
3. Эльдарханов И. Г. и Бадуев С. Закон отцов. Пьеса в трех действиях. 1929. (латинская графика).
4. Эльдарханов И. Г. Коварный мулла. Пьеса. «Серло», 1929. (латинская графика).
5. Эльдарханов И. Г. Шейх Мохсум. Пьеса в семи картинах. «Серло», 1929. (латинская графика).
6. Урнис С. Кара-Кум. Рассказ о проблеме. Для младшего возраста. Пер. М. Кагерманова. Грозный, 1929, 36 стр.
7. Грозненское научное общество. Грозный, Издание грозненского научного общества, 1929, 23 стр.
8. Бошир А. Один из многих. Перевод С. Бадуева. Грозный, 1929. (латинская графика).
9. Бадуев С. Огненная гора. (Повесть на чеченском языке). Грозный, 1929, 32 стр. (латинская графика).
10. Известия научного общества Чеченской Автономной Области. Журнал краеведения и научной жизни в области. Издается под редакцией В. В. Власова, Х. Д. Ошаева и В. А. Попеля. №1, ноябрь 1929. Грозный. (Статьи: К. Д. Мурачковский. Пропаганда пятилетки и краеведение; П. И. Знаменский. Умственное развитие горских школьников; А. И. Агапов. Перспективы опытно-мелиоративного дела в Чечне; Доктор В. Попель. Пеллагра, как один из возможных факторов вырождения коренного населения Чеч. АО; И. И. Бухалов. Проблема оздоровления г. Грозного и Промысловых районов в отношении малярии; В. Б. Милин и А. И. Малышев. Радиоактивность некоторых минеральных источников Чечни, Осетии и Дагестана; Шаповалов А. П. – горный инженер. «Экспедиции Научного о-ва ЧечАО по изысканию цементных мергелей и гипса в Нагорной Чечне в 1929 году).
Читать дальше