Наконец, завершая краткий разбор державинского шедевра, нельзя не сказать о свойственном ему « единстве страсти », которое поэт понимает как «одно главное чувство», которое должно «господствовать» в лирической песне.
Размышляя об «истинных достоинствах русской поэзии», Державин писал 11 декабря 1808 года одному из издателей журнала «Друг просвещения» Д. И. Хвостову: «Признаки же истинного достоинства поэтов суть: 1) когда стихи их затверживаются наизусть и передаются преданием в потомство; 2) когда апофегмы из них в заглавии других сочинений вносятся; и 3) когда они переводятся на другие просвещённые языки» (1, с.434). Эти слова станут основой для краткой заключительной беседы на уроке о поэзии Державина (в высказывании поэта потребует комментария лишь слово «апофегмы», то есть краткие изречения). Интересным для учащихся станет обращение учителя к книге Светланы Коваленко «Крылатые строки русской поэзии». В главе «Колумбы российской поэзии. Поэты XVIII века» (8, с. 27–73) обстоятельно рассказывается о широком использовании стихов Державина в произведениях русских писателей XIX и XX веков, красноречиво свидетельствующем об огромном влиянии его поэтики на последующее развитие русской литературы.
Дома учащиеся выпишут крылатые державинские слова из стихотворений «Фелица», «Властителям и судиям», «Бог», «Памятник» и других, выучат наизусть стихотворение «Река времён в своём стремленьи…» и ответят на вопрос: почему в стихотворении «Памятник» Державин утверждает мысль о бессмертии своей поэзии, а в стихотворении «Река времён в своём стремленьи…» говорит, что «звуки лиры и трубы» не удержатся в «вечности»?
Литература
1. Державин Г. Р. Сочинения / Вступ. ст. Г. Макогоненко. – Л., 1987.
2. Державин Г. Р. Избранная проза. – М., 1974.
3. Лиры и трубы. Русская поэзия XVIII века / Ред. и вступ. ст. Д. Д. Благого. – М., 1973.
4. Белинский В. Г. Литературные мечтания. Сочинения Державина / Белинский В. Г. Избранные сочинения / Ред. текста и вступ. ст Ф. М. Головенченко. – М.; Л., 1949.
5. Гоголь Н. В. В чём же, наконец, существо русской поэзии и в чём её особенность / Собр. Соч.: В 7 т. – М., 1978. – Т.6.
6. Гуковский Г. А. Русская литература XVIII века. – М., 1939.
7. История русской литературы: В 4 т. – Л., 1980. – Т.1.
8. Коваленко С. А. Крылатые строки русской поэзии. Очерки истории. – М., 1989.
«У лукоморья дуб зелёный…» (пролог к поэме А. С. Пушкина «Руслан и Людмила»). V класс
Пролог к поэме А. С. Пушкина «Руслан и Людмила» по давней школьной традиции изучается как самостоятельное стихотворение. Пролог тесно связан с устным народным творчеством, с миром русского сказочного эпоса. Богатейшая творческая фантазия продиктовала Пушкину во вступлении к поэме такие образы, которых не было в изустных сказках. Не случайно один из критиков отмечал, что в прологе и самой поэме Пушкин «представил никем не читанные и неслыханные чудеса».
Пролог (вступление) к поэме «Руслан и Людмила», в основу которого была положена присказка няни Арины Родионовны, был написан в 1824–1825 годах, после создания основного текста поэмы. В критических отзывах отмечалось, что в поэме «каждая песнь, каждая сцена, каждое отступление живёт самобытно и полно… каждая часть так необходимо вплетается в состав целого создания» (И. В. Киреевский). Эти слова целиком можно отнести и к вступлению, которое отличается внутренней законченностью и многими поколениями читателей воспринималось как отдельное стихотворное произведение.
Возможное начало разбора вступления (стихотворения) – синтаксический анализ. Школьники выяснят, что весь пролог состоит из трёх сложных предложений. Первое является зачином,определяющим место и время действия и знакомящим читателя с «котом учёным», который и «песнь заводит», и «сказку говорит». Центральная частьпушкинского «Лукоморья» – рассказ о «чудесах», тоже вошедший в пределы одного предложения. Наконец, последнее предложение является концовкой, характерной для русской сказки («И там я был, и мёд я пил…»). Комментарий к каждой части вступления – от зачина к концовке – определит последовательность разбора пушкинского «Лукоморья».
В основу стихотворения, как уже отмечалось, положены присказки, повторяющиеся в одной из записанных рукою Пушкина сказок его няни Арины Родионовны. Вот одна из присказок: «Что за чудо… вот что чудо: у моря-лукоморья стоит дуб, а на том дубу золотые цепи, и по тем цепям ходит кот: вверх идёт – сказки сказывает, вниз идёт – песни поёт». Присказка близка пушкинскому зачину. Школьники попытаются выяснить, в чём состоит различие присказки няни и пушкинского зачина: кот в няниной сказке ходит по цепям верх и вниз, а у Пушкина – направо и налево. Но главное различие заключается в том, что в пушкинском стихотворении кот назван «учёным» – ведь он складывает песни и сказки. В «Лукоморье» говорится и о времени действия («и днём и ночью»). Наконец, пролог к «Руслану и Людмиле» отличается от присказки няни стиховой формой, которая благодаря ритму и рифмам сообщает картине особую, неповторимую выразительность.
Читать дальше