Павел Штепа - Cловник чужослів

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Штепа - Cловник чужослів» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1977, Жанр: Языкознание, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Cловник чужослів: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cловник чужослів»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Cловник чужослів — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cловник чужослів», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

шестерик — шістка

шестидюймовий — шестицалевий

шестиствольний — шестицівковий

шестірка — див. шестерик

шестірня — триб, трибок

шеф — голова, керівник, управитель, начолівник, чоловач, див. начальник, лідер, старший

шефство — опіка

шефствувати — опіковуватися, опікуватися, поопіковуватися, заопіковуватися, заопікуватися, позаопіковуватися, зопіковуватися, зопікуватися, позопіковуватися

шибер — затулка

шизеку — див. самурай

шизофреник — марник, півбожевільний, харапуд

шик — вишуканість, добірність, див. елегантний, франт, опрятний, розкішно

шик — це лава військова

шикарний — багатющий, пречудовий, чудовий, вишуканий, препишний, пишний, красний, див. шик, шикувати

шикувати — виставлятися, виставитися, повиставлятися, гахуватися, гахувнутися, зігахуватися, зігахувнутися, погахувати, погахувнутися, дженджикувати, дженджикувнути, подженджикувати, видженджиковувати, видженджикувати, зідженджиковувати, зідженджикувати, подженджиковувати, подженджикувати, пишатися, запишатися, випишуватися, випишитися, повипишуватися, напишуватися, напишитися, попишуватися, попишатися, спишуватися, спишатися, пишнітися, випишнюватися, випишнітися, повипишнюватися, зіпишнюватися, зіпишнітися, позіпишнюватися, попишнюватися, попишнітися, спишнюватися, спишнітися, поспишнюватися, хверцювати, вихверцьовувати, вихверцювати, повихверцьовувати, зіхверцьовувати, зіхверцювати, позіхверцьовувати, похверцьовувати, похверцювати, хизуватися, хизнутися, вихизовуватися, вихизуватися, повихизовуватися, зіхизовуватися, зіхизуватися, позіхизовуватися, похизовуватися, похизуватися, схизовуватися, схизуватися, посхизовуватися

шикувати — це полк

шина (залізна) — обруч, (гумова) — отока, див. автошина, м'яч

шинеля — плащ військовий

шип (підкови) — гак, (тесляр.) — чіп, (рослини) — шпичка, шпичак, колючка

шипіти (гадюка) — сичати, засичати, посичати, (на сковороді) — шкварчати, шкварчанути, вишкварчувати, вишкварчити, зішкварчувати, зішкварчити, пошкварчувати, пошкварчити, ушкварчувати, ушкварчити

шиповник — шипшина

ширина — широчина, широчінь

шириною — завширшки

ширма — заслона

широколобий — широкочолий

широкорядний — широкорядковий

широта — див. ширина

шити золотом — гаптувати, вигаптовувати, вигаптувати, повигаптовувати, згаптовувати, згаптувати, позгаптовувати, нагаптовувати, нагаптувати, понагаптовувати, обгаптовувати, обгаптувати, пообгаптовувати, погаптовувати, погаптувати, угаптовувати, угаптувати, повгаптовувати, див. вишивати золотом

шифер — лупак, див. сланець

шифоньєрка — шафка

шифр — таємноазбука

шихта — зміна

шишак — шолом, див. каска, шлем

шишка (з удару) — ґуля, гулька, ґугля, гузва, гузуля, гузулька, гунадза, гургуля, ґуш, (особа) — цяця, цабе, риба, (сосни) — будька, кокорудка, (суквіття) — шишка, (хліб) — балабуха

шия (зад.) — карк, гамалик

шкала — скаля, див. масштаб

шкалик — чарка, чарочка, чарчина, келех, келишок, див. кубок, чаша

шкатулка — скринька, скринечка, див. шуфляда, коробка

шквал — дужовітер

шків — крутичка

шкіпер — кораблеводій, див. шофер

шкірка (овочева) — шкоринка

шкіряник — гарбар, (дружина) — гарбариха, (син) — гарбаренко, (дочка) — гарбарівна, (дитина) — гарбареня, гарбаренятко

шкіц — див. ескіз, скетч

шкло (вікна) — шиба, шибка, див. скло

шкура — шкіра, шкірчина, див. скіра

шкурник — хрунь, запроданець, пристасованець, зрадянець, див. сервеліст, конформіст, прагматик, опортуніст, хамелеон

шкуродер — гицель

шкуряний — шкіряний

шлагбаум — рогатка, зворотниця

шлак — жужіль, жужелиця, троска

шланг — кішка

шлейф (сукні) — хвіст, поділиця

шлем — шолом, див. каска, шишак

шлея — наритники, шорка

шліфувати — гладити, вигладжувати, вигладити, повигладжувати, зігладжувати, зігладити, позігладжувати, погладжувати, погладити, див. полірувати

шлюз — випуск, спуск, упуст

шлюпка — див. лодка, ялик

шлюха — див. розпутниця, проститутка, кокотка

шляпа — капелюх, капелюш, капелюшок, капелюшанка, бриль, брилець, брилик, бриличок, крисаня, крисанечка, крисанина, див. наголовний убір

шлятися — див. бродити, скитатися, таскатися, шататися, шмигати, шествувати, тащитися

шляфрок — халат

шльопати — ляпати, ляпнути, ляпонути, виляпувати, виляпати, повиляпувати, зляпувати, зляпати, позляпувати, поляпувати, поляпати, ляпотіти, заляпотіти, поляпотіти, ляскати, ляснути, лясконути, зляскувати, зляскати, поляскувати, поляскати, тьопати, тьопнути, тьопонути, витьопувати, витьопати, повитьопувати, потьопувати, потьопати, стьопувати, стьопати, постьопувати, хляпати, хляпнути, хляпонути, вихляпувати, вихляпати, повихляпувати, похляпувати, похляпати, схляпувати, схляпати, посхляпувати, шелепати, шелепнути, зішелепувати, зішелепнути, позішелепувати, пошелепувати, пошелепати, див. хлопати

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Cловник чужослів»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cловник чужослів» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Cловник чужослів»

Обсуждение, отзывы о книге «Cловник чужослів» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x