«Позволь, сударыня, с тобою мне делать то же точно…» – ОР РНБ. Тит. 4701
«Пойду-та я молодец…» (Песня) – ИРЛИ
«Покаялась попу подъяческа жена…» (Подъяческая жена и Поп) – ОР РНБ. 1929.763
«Покаялась попу подьячаска жена…» Подьяческая жена и поп – Соч. господина Баркова. (А., 1992
«Полно полно в хуй трубить…» (Песня) – ИРЛИ
«Полу женску коль случится…» (Рецепт женщинам; в тексте: Рецепт чем лечиться женщинам) – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра
«Полу женску коль случится…» (Рецепт) – ОР РНБ. Тит. 2194
«Поля, леса густые…» (Песня) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67
«Помилуй, не зови меня неверной боле…» – ОР РНБ. Тит. 4701
«Помни последняя твоя, С. Г. "Ничего так не пользует человека в мире…» (Слово надгробное) – ОР РНБ. 1929.763
«Помни последняя твоя…» (Слово надгробное) – ОР РНБ. Тит. 2194
«Помнишь ли, как ты кричала…» – И. С. Барков. Собр. соч. Казань, 1932
«Поначалу Аз да Буки…» – И. С. Барков. Собр. соч. Петрозаводск, 1992
Поп Вавила («Жил-был сельский поп Вавила…») – И. С. Барков. Собр. соч. Казань, 1932
«Попалась Петуху жемчужина драгая…» (Петух к найденной жемчужине)[Басня Федра] – И. С. Барков. Собр. соч. Петрозаводск, 1992
«Поповна, поповна, попомни меня…» – Соч. господина Баркова. М., 1992
«Попу покаялась подъячего жена…» (Притча) – ИРЛИ
«Попу раз на духу…» (Истинное покаяние подъячего) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67
«Попу раз на духу…» (Истинное покаяние) – ОР РНБ. 014
«Попу раз на духу…» (Покаяние) – ОР РНБ. 1929.763
«Попу раз на духу…» (Исповедь крючкотворца) – ИРЛИ
«Попу раз на духу…» (Исповедь крючкотворца) – ОР РНБ. Тит. 4701
«Попу раз на духу…» (Истинное покаяние)[Басня] – Иван Барков. Девичья игрушка. СПб., 1992
«Попу раз на духу…» (Покаяние крючкодея) – ОР РНБ. Тит. 2194
«Попу раз на духу…» Покаяние – Соч. господина Баркова. М., 1992
Портреты женские – Соч. господина Баркова. М., 1992 Портреты – ИРЛИ
Портреты мужские – Соч. господина Баркова. М., 1992 Портреты – ОР РНБ. 1929.763 Портреты – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67 Портреты – ОР РНБ. Тит. 4701 Портреты: б – ОР РНБ. 014
«После батюшки остался…» (Буровец) – ОР РНБ. Тит. 4701 «После батюшки остался…» (Жасминный корешок) – ОР РНБ. НСРК.1929.733 Пословицы – ИРЛИ
«Послушайте как флевия недавно говорила…» (върши[(?]) сатирические) – ОР РНБ. Сочинения Олсуфьева]. Без шифра
Послушайте раскажу вам саву и опишу – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра «Посмотри на эту ветку» (Акростих) – ОР РНБ. НСРК.1929.733 «Посмотришь на скотов…» (Скоты) – ОР РНБ. НСРК.1929.733
«Поссорилась пизда уж с хуем навсегда…» (Ссора у пизды с хуем) – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра
«Поссорилась пизда уж с хуем навсегда…» (Ссора у хуя с пиздой) – ОР РНБ. 1929.763 «Поссорились пизда уж с хуем навсегда…» (Силегирия) – ИРЛИ «Потщися лира днесь взыграть…» (Пизда) – ОР РНБ. Тит. 2194 «Похвальна завсегда бывает в нас догадка…» (Повадка) – ОР РНБ. 1929.763 «Похвальна завсегда бывает в нас догадка…» Повадка – Соч. господина Баркова. М., 1992 Похвальныя стансы автору – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра «Почто не верим мы, что басни нам вещают…» (Эпиграмма) – ОР РНБ. Тит. 2194 «Праздность слабости рождает…» (Сказка. Пахарь и дурак) – ОР РНБ. Тит. 4701 Прасковье – ОР РНБ. 1929.763
«Прекрасна цель бильдяг, краса неизреченна…» – ОР РНБ. 1929.763 «Прекрасная пиздушка…» (Стихи пизде) – ИРЛИ
«Прекрасный образ здесь Елизы видешьты…» Елисавете – Соч. господина Баркова. М., 1992 «Прекрасный образ здесь Елизы видишь ты…» (Елизе) – ИРЛИ «Прекрасным я огнем…» (Песня) – ИРЛИ
«Пресвитер на духу журил духовна сына…» (Вопрос без ответу) – ОР РНБ. 014 «Пресвитер на духу журил духовного сынка…» (Вопрос без ответа) – ОР РНБ. 1929.763 «Пресвитер на духу журил…» Вопрос без ответу – Соч. господина Баркова. М., 1992 «Пресильным я огнем…» – Соч. господина Баркова. М., 1992 «Прехрабрый капитан закопан здесь лежит…» (Капитану) – ИРЛИ «Прехрабрый капитан заколот здесь лежит…» – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67 «При реке почтенный дом…» (Притча Глупость хуже воровства) – ИРЛИ «Приап живитель пизд, восстановитель хуев…» (Письмо Приапу) – ОР РНБ. 1929.763 «Приап живитель пизд, восстановитель хуев…» (Стихи Приапу) – ИРЛИ «Приап, живитель пизд, восставительхуёв…» Письмо Приапу – Соч. господина Баркова. М., 1992 «Приап правитель пизд, хуев…» (Ода Приапу) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67 «Приап! правитель пизд, хуев…» (Ода Приапу)[3 строфа в переложении (вар: «Переложил Евгений Колычев»]) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67
«Приап, правитель пизд, хуев…» Приапу – Соч. господина Баркова. М., 1992 «Приап, правитель пизд, хуев…» (Ода к ебливому Приапу) – ОР РНБ. Тит. 2639
Читать дальше