Так и написано: Добчинского и Бобчинского, хотя все, кто видел или читал «Ревизоре», знают, что подслушивает и падает один Бобчинский. Падение двоих сразу было бы очень малохудожественным. Ссылка на падение Добчинского и Бобчинского повторена в статье «Комическое и художесгвенные средства его отражения» (Борев, 1958, 307).
Эпизод из очерка «Владимир Ильич Ленин». — Ред.
Y. Polivka. Pohadkoslovne Studie. — «Narodopisny sbornik Ceskoslovansky», sv. 10. Praha, 1904.
Н. Fluck. Der risus paschalis. Ein Beitrag zur religiosen Volkskunde. — ARw, ХХХI, 1934.
О. М. Фрейденберг. Поэтика сюжета и жанра. Л., 1936, с. 100.
F. Nansen. Eskimoleben. Leipzig und Berlin, 1903.
К. Rasmussen. Gmnlandsagen. Berlin, 1922, с. 38.
Фольклор народа коми, т. 1. Предания и сказки. Общая ред. И.Н. Новикова. Архангельск. 1938 с. 13.
F.Н. Cuching. Zuni Folk Tales, New York and London, 1901, с. 46.
F. Boas. The Social Organisation and Secret Societies of the Kwakiutl Indians. Washington, 1897, с. 506, 642.
Р.W. Schmidt. Die Geheime Jiinglingsweihe der Karesau-Insulaner. — «Anthropos», II, 1907, № 6, с. 1052.
С.Я. Лурье. Дом в лесу. — «Язык и литература», т. VIII, Л., 1932. См. также: В.Я. Пропп. Мужской дом в русской сказке. — «ученые записки Л-У» № 20. Серия филологических наук, вып. 1, 1939.
G. А. Dorsey and А. Kroeber, Traditions of the Arapaho. Chicago, 1903 (Field Columbian Museum Publication 81, Anthropological Series. vol, 5), с. 112
0 ней подробнее см, С, В. Ястремский (Ястремский, 198–200)
Дж. Фрэзер. Библейские сказания. М, 1931, с. 25.
Н. Usener. Klagen und Lichen. — Н. Usener. Kleine Schriiten. Bd IV, Arbeiten zur Religionsgeschichte. Leipzig — Berlin, 1913, с. 459–470.
Ф. Энгельс. Происхождение семьи, частной собственности и государства (главы IV, V, VI) (Маркс, Энгельс, XXI).
В.М. Ионов. Дух-хозяин леса у якутов. Пг., — 1916 (Сборник МАЭ, т. IV,1), с. 51
См. В.Я. Пропп. К вопросу о происхождении волшебной сказки (Волшебное дерево на могиле). — «Советская этнография», 1934, № 1–2
Сказки народов Востока, Отв, ред. А, К. Боровков М.-Л, 1938, с. 121.
А. Wesselski. Marchen der Mittelalters. Berlin, 1923, с. 186. Здесь же — индийские и иранские параллели.
В. М, Викентьев. Древнеегипетская повесть о двух братьях, М., 1917, с. 81
Н. Fluck, Der risus paschalis, с. 193.
См. также: Ed. Hahn, Demeter und Baubo. Versuch einer Theoric der Entstehung unseres Ackerbaus. Lubeck. 1896, с, 52.
К. Simrock, Die Edda, 8, Aufl. Stuttgart, 1882, с, 298, 299; F. Leyen. Das МагсЬеп in den Gottersagen der Edda, Berlin, 1899. с. 32–38.
См., например; F, Wehrli. Die Mysterien von Eleusis. — АRw, Bd ХХХ1, 1934, с. 81.
С. Sittl. Die Gebarden der Griechen und Romer. Leipzig, 1890, с. 36
F. Wehrli. Die Mysterien, с. 93.
По этой причине она практически никем не рассматривается как что-то серьезное и важное, о ней обычно стыдливо умалчивают.
Его способность Читателя видна в каждой книге, он исследует благодаря этой способности, правда вышколенной, играющей по правилам своей установки. Отчего же тогда возникает следующее верное наблюдение Б.Н. Путилова: «В авторе Дневника старости нет ничего от историка литературы, от ее исследователя. Он — читатель» (Живое наследие ученого // Русская литература, 1995, № 3, с. 234)?
учитывая, что сразу после революции и окончания университета он символически-коротко пережил основной начинающийся народный опыт — посидел в тюрьме и поработал братом милосердия, — его нормальную народную творческую силу вообще нельзя оспаривать.
Б.Н. Путилов о концепции фольклора, пропповской (и своей), которая трактовалась как «…творчество народных низов, т. е. ограничивая в социальном плане…как словесное художественное творчество (в наши дни оба эти ограничения подвергаются… пересмотру: мы готовы теперь рассматривать (фольклор как универсальное, не знающее социальных, профессиональных и иных границ явление традиционной культуры, отнюдь не замыкающееся в рамках искусства)» (Русская литература, с. 232). Прошу заметить, как практическое дело Проппа стало теорией «наших дней», да и то — еще не в полном объеме, подвергнутое другим «ограничениям».
К.В. Чистов: «Предполагалось, что подход к проблеме будет сходным с выработанным уже на материале русской сказки… Однако вся книга… стала исследованием о русском героическом эпосе» (Пропп — исследователь русской сказки // В. Я. Пропп. Русская сказка, Л, 1984, с. 17–18). Автор имеет в виду — исследованием содержания.
Читать дальше