На основани идокументов, представленных истцом в ходе судебного разбирательства, суд пришел к выводу об обоснованности требований, предъявленных к ответчику.
Со своей стороны ответчик не представил доказательств, подтверждающих отсутствие вины.
Инспекция обратилась с иском о взыскании налоговых санкций, предусмотренных пунктом 1 статьи 119 Налогового кодекса Российской Федерации, в сумме734 руб. 50 коп. за несвоевременное представление налоговой декларации.
НО:
Инспекция обратилась с иском о взыскании за несвоевременное представление налоговой декларации санкций, предусмотренных пунктом 1 статьи 119 Налогового кодекса Российской Федерации в виде штрафа в размере 5% суммы налога, подлежащего уплате.
Если после причастного оборота стоит тире, то перед тире остается запятая — обособленное определение в середине предложения всегда выделяется запятыми с двух сторон:
Функции продавца в отношении земельных участков, являющихся собственностью Российской Федерации,выполняет РФФИ, а в отношении земельных участков, являющихся собственностью Санкт-Петербурга, — ГУ «Фонд имущества».
4. Сравнительные обороты
Из материалов дела следует, что договор аренды заключен раньше, чем договор цессии.
В кассационной жалобе, как и в исковом заявлении,предприятие ссылается на неправильное применение судом норм материального права.
В судебном заседании представитель третьего лица, как и частный предприниматель, просил оставить обжалуемое решение без изменения.
НО:
Петров И.П. зарегистрирован как частный предприниматель.
В последнем случае запятая перед союзом «как» не ставится, поскольку словосочетание «как частный предприниматель» не является сравнительным оборотом (Петров И.П. зарегистрирован в качествепредпринимателя).
Запятая между частями сложного предложения при наличии между ними соединительного союза «и»
1. При наличии соединительного союза «и» между частями сложного предложения запятая ставится:
Обжалуемые судебные акты являются законными, иоснования для их отмены отсутствуют.
2. При наличии соединительного союза «и» между частями сложного предложения, которые можно рассматривать как однородные члены предложения, например, когда к каждой из частей относится общее слово, запятая не ставится:
Таким образом, обжалуемые судебные акты являются законными иоснования для их отмены отсутствуют.
3. Если два (или более) придаточных, между которыми стоит соединительный союз «и», относятся к одному и тому же главному предложению, запятая не ставится:
При таких обстоятельствах следует признать, что обжалуемые судебные акты являются законными иоснования для их отмены отсутствуют.
Во многих случаях, когда возникают сомнения в расстановке знаков препинания между частями длинного предложения, имеет смысл разбить его на несколько коротких. При этом можно не только избежать пунктуационных ошибок, но и усовершенствовать стиль изложения.
III. Стилистические ошибки
Особое внимание следует обратить на многочисленные стилистические ошибки: повторы, неправильное словоупотребление, тавтологию, неудачное построение предложения и др.
Тавтология
— излишние повторы тождественных по смыслу однокоренных слов, ведущие к нарушению логики высказывания:
Форм а о формления документа; привлечь ответчика к ответственности; несо размерность размера начисленных процентов; налогообложение налогом (обложение налогом, взимание налога); инвестиционный проектпо проектированию и строительству (инвестирование проектирования и строительства); из готовление готовой продукции (изготовление продукции); следовательно, из материалов дела следует (таким образом, из материалов дела следует).
Смысловая несочетаемость
У платить (правильно — оплатить) счет; оплата (правильно — выплата) денежной суммы; указанные обстоятельства немогут служить основанием для освобождения ответчика от уплаты (правильно — оплаты) услуг.
Читать дальше