Yatir Nitzany - Conversational Ukrainian Quick and Easy - The Most Innovative Technique to Learn the Ukrainian Language

Здесь есть возможность читать онлайн «Yatir Nitzany - Conversational Ukrainian Quick and Easy - The Most Innovative Technique to Learn the Ukrainian Language» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: CreateSpace Independent Publishing Platform, Жанр: Языкознание, Словари, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Conversational Ukrainian Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Ukrainian Language: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Conversational Ukrainian Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Ukrainian Language»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

THIS BOOK DOESN’T CONTAIN ANY WORDS IN THE CYRILLIC ALPHABET! ALL UKRAINIAN WORDS, IN BOTH THE KINDLE AND PAPERBACK VERSION OF THIS BOOK, WERE WRITTEN IN ENGLISH-TRANSLITERATION!
Have you always wanted to learn how to speak Ukrainian but simply didn’t have the time?
Well if so, then, look no further. You can hold in your hands one of the most advanced and revolutionary method that was ever designed for quickly becoming conversational in a language. In creating this time-saving program, master linguist Yatir Nitzany spent years examining the twenty-seven most common languages in the world and distilling from them the three hundred and fifty words that are most likely to be used in real conversations. These three hundred and fifty words were chosen in such a way that they were structurally interrelated and, when combined, form sentences. Through various other discoveries about how real conversations work—discoveries that are detailed further in this book—Nitzany created the necessary tools for linking these words together in a specific way so that you may become rapidly and almost effortlessly conversant—now.
If you want to learn complicated grammar rules, or the non-Romanized alphabet of a foreign language, then this book is not for you. However, if you need to actually hold a conversation while on a trip to Ukraine, to impress that certain someone, or to be able to speak with your grandfather or grandmother as soon as possible, then the Nitzany Method is what you have been looking for. This method is designed for fluency in a foreign language, while communicating in the present tense. Nitzany believes that what’s most important is actually being able to understand and be understood by another human being right away. Therefore, unlike other courses, all words in this program are taught in English transliteration, without having to learn the complex Cyrillic alphabet. More formalized training in grammar rules, etc., can come later. This isn’t a pronunciation book. Thus, this book is recommended for those with prior knowledge in pronunciation of the Ukrainian language. However, for those who aren’t previously familiar, this book does provide some basic tools to teach pronunciation.
You will notice in this program that occasionally the endings of certain Ukrainian words change slightly depending on different cases. However, since this is not a grammar book, this program will not teach you these skills, nor will it teach you the accusative, genitive, dative, instrumental, or prepositional cases. The only thing this book offers are the necessary tools to become conversational in a foreign language in record time. As previously stated, though, with regards to grammar and pronunciation, you are on your own!
This is one of the several, in a series of instructional language guides, the Nitzany Method’s revolutionary approach is the only one in the world that uses its unique language technology to actually enable you to speak and understand native speakers in the shortest amount of time possible. No more depending on volumes of books of fundamental, beginner, intermediate, and advanced levels, all with hundreds of pages in order to learn a language. With Conversational Ukrainian Quick and Easy, all you need are fifty-three pages.
Learn Ukrainian today, not tomorrow, and get started now!

Conversational Ukrainian Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Ukrainian Language — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Conversational Ukrainian Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Ukrainian Language», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Except — Krim

To promise — Obitsyaty

Good night — Nadobranich/ Dobranich/ Na dobranich

To recognize — Vyznaty/vpiznaty

People — Lyudy

To move — Rukhatysya

To move ( to a place ) — Pereselyatysya

Far — Daleko

Different — Inshyj

Man — Cholovik

To enter — Vvijty

To receiveOtrymaty’

Tonight — S’ohodni vvecheri

Through — Cherez

Him / his — Vin/Yogo

I believe everything except for this

Ya viryu vsyomu krim tsyogo

They need to recognize the Ukrainian people quickly

Vony povynni shvydko vpiznaty ukraintsiv

I need to move your cat to another chair

Meni potribno perevesty vashu kishku na inshe krislo

I see the sun in the morning from the kitchen

Ya bachu sontse vrantsi z kukhni

I want his car

Ya khochu yogo mashynu

20

To wish — Bazhaty

Bad — Poganyj

To get — Otrymaty

To forget — Zabuty

Everybody / Everyone — Vsi/Kozhen

Although — Khocha

To feel — Vidchuvaty

Great — Chudovo/Velykyj

Next — Nastupnyj

To like — Podobatys’/lyubyty

In front — Poperedu

Person — Lyudyna

Behind — Za/Pozadu

Well — Dobre

Goodbye — Do pobachennya

Restaurant — Restoran

Bathroom — Vanna kimnata / tualet

I don’t want to wish anything bad

Ya ne khochu bazhaty nichogo poganogo

I must forget everybody from my past

Ya povynen zabuty vsikh z mogo mynulogo

I am close to the person behind you

Ya poruch iz lyudynoyu, yaka stoyit’ za vamy

I say goodbye to my friends

Ya govoryu do pobachennya moyim druzyam

In which part of the restaurant is the bathroom?

V yakij chastyni restoranu tualet?

I want a car before the next year

Ya khochu mashynu na nastupnyj rik

I like the house, however it is very small

Meni podobayet’sya budynok, prote vin duzhe malen’kyj

*In Ukrainian, z kumos’ means “next to,” for example, “I am next to him.” While nastupnyj means “the following,” for example “the next exit.”

21

To remove — Vydalyty/znyaty

Please — Bud’laska

Beautiful — Garnyj

To lift — Pidnimaty

Include / Including — Vklyuchyty

Belong — Nalezhyt’

To hold — Trymaty

To check — Pereviryaty

Small — Malen’ka/malen’kyj

Real — Spravzhnij

Week — Tyzhden’

Size — Rozmir

Even though — Nezvazhayuchy na

Doesn’t — Ni

So — Tak / otzhe

Price — Tsina

She wants to remove this door

Vona khoche znyaty tsi dveri

This doesn’t belong here

Tut ne nalezhyt’

I need to check again

Meni potribno pereviryty znovu

This week the weather was very beautiful

Na tsyomu tyzhni pogoda bula duzhe garna

I need to know which is the real diamond

Meni potribno znaty, yakyj diamant spravzhnij

We need to check the size of the house

Meni potribno pereviryty rozmir budynku

I can pay this although the price is expensive

Ya mozhu zaplatyty tse, khocha tsina vysoka (dorozhcha).

Is everything included in this price?

Chy vse vklyucheno v tsyu tsinu?

*In Ukrainian, both tak and otzhe are used to indicate “so”. However tak definition of “so” is used to express cases such as “so much”, or “so big.” While otzhe definition of “so” is used to indicate “then.”

Building Bridges

In Building Bridges, we take six conjugated verbs that have been selected after studies I have conducted for several months in order to determine which verbs are most commonly conjugated, and which are then automatically followed by an infinitive verb. For example, once you know how to say, “I need,” “I want,” “I can,” and “I like,” you will be able to connect words and say almost anything you want more correctly and understandably. The following three pages contain these six conjugated verbs in first, second, third, fourth, and fifth person, as well as some sample sentences. Please master the entire program up until here prior to venturing onto this section.

I want — Ya khochu

I need — Meni potribno

I can — Ya mozhu

I like — Meni podobayet’sya

I go — Ya idu

I have to/ I must — Ya povynen

To have — U mene je/maty

I want to go to my apartment

Ya khochu yty do moyeyi kvartyry

I can go with you to the bus station

Ya mozhu yty z toboyu na avtovokzal

I need to walk to the museum

Meni potribno yty do muzeyu

I like the train

Meni podobayet’sya poyizd

I am want to teach a class

Ya khochu navchaty klas

I have to speak to my teacher

Ya povynen rozmovlyaty z moyim vchytelem

Conjugation of Second and Third Person

Please master every single page up until here prior to attempting the following two pages!

You want / do you want? — Ty khochesh / Ty khochesh?

He wants / does he want? — Vin khoche / Vin khoche?

She wants / does she want? — Vona khoche / Vona khoche?

We want / do we want? — My khochemo / My khochemo?

They want / do they want? — Vony khochut’ / Vony khochut’?

You (plural / formal sing) want — Vy khochete / Vy khochete?

You need / do you need? — Tobi potribno / Tobi potribno?

He needs / does he need? — Yomu potribno / Yomu potribno?

She needs / does she need? — Vona potrebuye/ Vona potrebuye?

We Need / do we need? — Nam potribno / Nam potribno?

They need / do they need? — Yim potribno / Yim potribno?

You (plural / formal sing) need — Vam potribno / Vam potribno?

You can / can you? — Ty mozhesh / Ty mozhesh?

He can / can he? — Vin mozhe / Vin mozhe?

She can / can she? — Vona mozhe / Vona mozhe?

We can / can we? — My mozhemo / My mozhemo?

They can / can they? — Vony mozhut’ / Vony mozhut’?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Conversational Ukrainian Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Ukrainian Language»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Conversational Ukrainian Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Ukrainian Language» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Conversational Ukrainian Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Ukrainian Language»

Обсуждение, отзывы о книге «Conversational Ukrainian Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Ukrainian Language» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x