20
Впоследствии наиболее четко и последовательно положение о системности в диахронии было сформулировано в «Тезисах Пражского лингвистического кружка»: «...диахроническое изучение не только не исключает понятия системы и функций, но, напротив, без учета этих понятий является неполным» [Тезисы 1965: 124].
21
В. А. Звегинцев справедливо отмечал: «...различие между синхронией и диахронией есть прямое производное от кардинального разграничения между языком и речью» [Звегинцев 1963: 135].
22
В «Курсе» [Соссюр 1977: 131] издатели включили речь наряду с языком в речевую деятельность.
23
«Органический» у Сеше означает «внутриязыковой».
24
Имеется в виду место из «Курса»: «...язык необходим, чтобы речь была понятна и производила все свое действие, речь в свою очередь необходима для того, чтобы установился язык; исторически факт речи всегда предшествует языку» [Соссюр 1938: 24]. Р. Годель считает, что слова «исторически факт речи всегда предшествует языку» вставлены издателями [Godel 1957: 148 – 149].
25
В хрестоматии по истории языкознания В. А. Звегинцева эта схема воспроизведена неточно [Сеше 1965: 64].
26
«...диахроническое изучение не только не исключает понятия системы и функций, но, напротив, без учета этих понятий является неполным» [Тезисы 1965: 124].
27
А. Фрей показал, что инновация в языке не обязательно бывает «ошибкой», неправильной формой. Многие образования, отвечающие потребностям в коммуникации, соответствуют данной системе языка [Frei 1929: 32].
28
Вопрос о способах конкретизации понятий привлекал Г. Пауля. Описывая два вида значений слова – узуальное и окказиональное, Пауль говорит, что первое из них абстрактно и становится конкретным при переходе во второе. Для осуществления этого перехода язык располагает определенными специальными словами. К ним Пауль относит указательные, личные и притяжательные местоимения, указательные наречия и т. п. Помимо этого Пауль перечисляет и ряд других средств конкретизации: ситуация, контекст, уточняющее определение [Пауль 1960: 95]. Чтобы выразить отношение целого и части в самом общем виде, достаточно, писал Потебня, поместить их обозначения рядом без указания на специфический характер отношений между ними. Но часть в данном случае – не только часть целого, но еще и «непосредственно действующая вещь», а целое упоминается здесь лишь в целях актуализации части по вещи, которой она принадлежит [Потебня 1968: 209].
29
Неповторимое своеобразие собственных слов, отмечает С. Д. Кацнельсон, заключается в том, что «признак, по которому они выделяют объект, является признаком внешним, своего рода меткой или клеймом, нанесенным на объект извне с целью его индивидуализации» [Кацнельсон 1972: 165]. Потребность в актуализации появляется лишь тогда, когда имя собственное приобретает нарицательное значение, обозначая группу объектов, носящих одинаковое имя. Напр.: в комнату вошли два Петра, Петя Большой и Петя Маленький.
30
Ср. также высказывание Сеше: «Традиционное понятие слова является одним из самых неопределенных и вводящих в заблуждение». Так же как и Балли, Сеше противопоставляет традиционному понятию слова понятия «семантема» или «лексическое ядро» и «морфема» (или формативный элемент) [Sechehaye 1930: 348].
31
Развивая эти идеи Балли, В. Г. Гак предлагает различать три плана: а) семантему – лексический знак без грамматического оформления; march -; б) слово – виртуальный знак = лексический знак + грамматический класс со всеми принадлежащими ему формами: 1) march – n. ( une ) marche , ( des ) marches ; 2) march – v. ( je ) marche , ( tu ) marches , marchons ! ( il ) marchait и т. д.; в) синтаксическую молекулу – актуализованный знак = слово в одной из своих форм + грамматические элементы актуализации: 1) une marche , la marche ; 2) je marche , marchons ! il ne veut pas marcher и т. д. Понятие синтаксической молекулы, разработанное Балли в самом общем виде, отмечает В. Г. Гак, представляется излишним, так как существуют такие понятия, как «синтаксическая форма слова», «член предложения» и «синтаксическая группа» [Gak 1974: 100].
32
Карцевский понимал местоимения (детерминативы в его терминологии) в широком смысле: «Детерминативы (или местоимения) образуют глубокий слой, который простирается над всей системой языка. Есть детерминативы существительные (кто), прилагательные (какой), наречия (когда), союзы, междометия (эй!), глагол “быть” также является детерминативом... Детерминативы составляют отдельную систему, связанную непосредственно (личные местоимения) или опосредственно (вон, вон) с понятием говорящего лица. Они служат для актуализации идей, выраженных обычными словами, согласуя их с конкретной реальностью» [Архив С. Карцевского в Институте русского языка РАН. Папка № 5: 46].
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу