В. Акаткин - Терминологический минимум студента-филолога

Здесь есть возможность читать онлайн «В. Акаткин - Терминологический минимум студента-филолога» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Воронеж, Год выпуска: 2005, Издательство: ВГУ, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Терминологический минимум студента-филолога: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Терминологический минимум студента-филолога»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Филологу необходимо владеть литературоведческой терминологией. К настоящему времени издано большое количество разнообразных словарей и справочных изданий. Предлагаемый студенту терминологический минимум удобен для каждодневного пользования в связи с малым объемом и лаконизмом. Цель этого издания – кратко напомнить основное содержание того или иного литературоведческого понятия, изучаемого в теоретических курсах «Введение в литературоведение» и «Теория литературы». Предполагается, что напоминание о главном в том или ином понятии вызовет в памяти и дополнительные знания о нем, когда-то полученные в процессе обучения. Пособие написано доступным языком, разъясняет литературоведческие категории на примерах, известных студенту из историко-литературных курсов. Оно включает в себя относительно небольшой, но наиболее необходимый для анализа литературного произведения круг терминов. В тексте выделены курсивом те из них, которым посвящены отдельные словарные статьи.

Терминологический минимум студента-филолога — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Терминологический минимум студента-филолога», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ЭЗОПОВ ЯЗЫК – художественная речь, основанная на таком иносказании, при котором под образами животных, птиц и т. п. подразумевается человек. Эзоп (полумифический древнегреческий баснописец V-VI вв. до н. э.) был рабом, поэтому не мог открыто высказывать свои мысли. Позже к такому иносказанию вынуждала писателей цензура. Истинное содержание художественного произведения уходило в подтекст, зашифровывалось внешне безобидными фразами, намеками, ассоциациями, басенными и сказочными образами. Ярким примером использования Э.Я. являются басни И. А. Крылова, "Сказки" М. Е. Салтыкова-Щедрина. Возникнув как горькая необходимость, Э.Я. стал со временем одним из способов сатиры.

ЭКСПОЗИЦИЯ – бесконфликтная часть текста, предшествующая завязке. В Э. дается изображение начальной ситуации, среды, фона, на котором будут затем разворачиваться события. Назначение Э. – сделать более понятным последующее поведение действующих лиц (см., напр., описание жизни юного Онегина в I главе романа А. С. Пушкина "Евгений Онегин"). Э. чаще всего дается в самом начале произведения, но может быть в середине или даже в конце его (см., напр.: "Мертвые души" Н. В. Гоголя). В этом случае она несет дополнительную художественную нагрузку, например, в приведенном примере до поры, до времени, придает главному герою таинственность, загадочность и т. д. и объясняет его читателю лишь в самом конце произведения.

ЭПИЛОГ – заключительная, следующая за развязкой конфликта часть произведения, кратко сообщающая о дальнейшей судьбе героев. Но главное назначение Э. не событийное, а эмоциональное, т. к. он прежде всего вызывает у читателя то или иное чувство по поводу окончательного итога изображенной жизни героев. Напр., Э. в "Дворянском гнезде" И. С. Тургенева рождает в душе читателя грусть и боль по поводу несбывшихся высоких стремлений героев этого романа.

ЭПИТЕТ – художественное определение, подчеркивающее к.-л. важную черту в изображаемом явлении или придающее ему дополнительное, добавочное значение. Э. может представлять собой прямое значение слова ("сентябрь холодный")или переносное ("день потухающий").Последнее позволяет относить его к тропам. Грамматически Э. может быть выражен различными частями речи:

1. Прилагательным или причастием (см. приведенные примеры).

2. Существительным: "волшебница-зима".

3. Местоименным словом: "Ведь были схватки боевые, да говорят еще какие!"(М. Ю. Лермонтов. "Бородино").

4. Наречием: "Что ты жадноглядишь на дорогу…" (Н. А. Некрасов. "Тройка").

5. Деепричастием: "Синеяблещут небеса…" (А. С. Пушкин. "Евгений Онегин").

Существует особая группа Э., представляющих собой постоянное сочетание слов: "синее море", "борзый конь", "добрый молодец" и т. д. Эти эпитеты характерны для народного творчества и носят название постоянных эпитетов.

ЯЗЫК ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ – это язык, которым создаются художественные произведения. Язык – средство общения людей. Язык же художественной литературы, кроме того, язык образный: законы использования и сочетания слов в нем не только логическое, но (и прежде всего) эстетические. Напр., А. С. Пушкин возмущался, когда критик "Евгения Онегина" восставал против таких выражений, как "камин дышит", "неверный лед" и т. п. Эти лаконичные выражения необычайно точны в образном, но не логическом смысле. Однако Я.Х.Л. не противопоставлен общенародному языку. Напротив, он основывается на нем. Самым большим по объему источником Я.Х.Л. является литературный язык (т. е. правильный, нормированный язык). Но понятие "Я.Х.Л." шире понятия "литературный язык". В зависимости от характера создаваемого образа и других идейно-эстетических задач писатель использует и иные слои общенародного языка: архаизмы, просторечия, жаргонизмы и др. Из всего сказанного следует, что литературоведческий анализ Я.Х.Л. преследует иные цели, чем анализ лингвистический. Лингвиста интересуют внутренние законы развития языка, литературоведа – законы создания художественного образа.

ЯМБ – в силлабо-тоническом стихе – стихотворный размер, ритм которого основывается на повторении двусложной стопы с ударением на втором слоге. Ямбом написан роман А. С. Пушкина "Евгений Онегин":

Де● ре|вня● , где● | ску● чал| Е● вге|ни● й,
Бы● ла| пре● ле|стны● й у● |го● лок.

Иногда в ямбическом стихе некоторые ударные слоги могут заменяться безударными, что разнообразит ритм этого размера. Это явление называется пиррихием (см. приведенный пример).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Терминологический минимум студента-филолога»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Терминологический минимум студента-филолога» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Робърт Шекли
Отзывы о книге «Терминологический минимум студента-филолога»

Обсуждение, отзывы о книге «Терминологический минимум студента-филолога» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x